Ashita wo Yume Mite Text - Detective Conan

ZARD (ザード) Ashita wo Yume Mite Detective Conan Ending 17 Text

Ashita wo Yume Mite Text

Aus dem AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kimi no denwa no koe wo kiku to nakitaku
naru tsuyoi watashi demo
Kizutsuke atte soredemo mata aitakute
Itsu datte piriodo to senaka awase

Kimi wa henji ni komatte ita ne
Kakusenai sono kao wo omoidasu tabi ni
...I miss you

Ashita wo yume mite kimi no koto shinjite
itai yo yorimichi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kimi no koto
mitsumete itai yo
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara



[Full Version]

Yume no you ni erabi nagara kono mainichi
wo ikite iketa nara
Moshimo ano toki chigau ketsudan wo shite
itara
Imagoro futari shiawase ni waratte
irareta no ka na

Hontou wa dare ni mo kokoro hirakenai
Shuumatsu no nigiwau machi wake mo naku
namida ga deta
I need you

Ashita wo yume mite tsuyogatte wa yume no
iriguchi ni yatto sekkaku tatta no ni
Dare ni mo ienai koto ga atte mo mina
sorezore dakedo
Otagai wo omoi yari nagara ikite iru

Kimi no denwa no koe wo kiku to nakitaku
naru tsuyoi watashi demo
Kizutsuke atte soredemo mata aitakute
Itsu datte piriodo to senaka awase

Kimi wa henji ni komatte ita ne
Kakusenai sono kao wo omoidasu tabi ni
...I miss you

Ashita wo yume mite kimi no koto shinjite
itai yo yorimichi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kimi no koto
mitsumete itai yo
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara

Futari no sameta kokai tokashitai
shinjite itai yo yorimichi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kono omoi tokidoki
setsunakute oshitsubusare sou ni naru
kedo
Ashita wo yume mite kimi no koto
mitsumete itai yo
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara

English

While choosing, it seemed like a dream
If we could continue to live everyday
If we'd[1] made a different decision then
I wonder if we'd be able to laugh happily
now?

The truth is, I can't open my heart to
anyone else
In the weekend-busy city center
I started crying for no reason
I need you

Dreaming of tomorrow
At the entrance to my dreams, at last I
can finally drop my mask, but[2]
If I still have things I can't say to
anyone
So does everyone else, however
We'll be thinking of each other; we'll be
living

I hear your voice on the phone, and
It makes me want to cry, even though I am
strong
It hurts, but even so, I still want to
see you
When did you say we'd be together
again?[3]

You couldn't answer, could you?
I can't hide it, everytime I remember
that face[4]
I miss you

Dreaming of tomorrow I want to believe
you
That you've just stopped somewhere along
the way
Dreaming of tomorrow I want to be
staring at you
Because all I see is
The sunlight streaming through the trees

I want to undo our old
misunderstandings[5]
I want to believe you
That you've just stopped somewhere along
the way
Dreaming of tomorrow
Sometimes these feelings are so earnest,
it seems like they're going to crush me
Dreaming of tomorrow
I want to be staring at you
Because all I see is the sunlight
streaming through the trees

Kanji

君の電話の聲を聽くと 泣きたくなる 強い私でも
傷つけ合って それでも また会いたくて
いつだってピリオドと背中合わせ

君は返事に困っていたね
隠せないその表情を思い出すたびに
...I miss you

明日を夢見て 君のこと 信じていたいよ
寄り道もしたけど
明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ
また僅かに 木漏れ日が揺れるから



[FULLバージョン]

夢のように選びながら この毎日を
生きていけたなら
もしもあの時 違う 決断をしていたら
今頃私達幸せに笑っていられたのかな

本当は誰にも心開けない
週末の賑わう街わけもなく涙が出た
I need you

明日を夢見て 強がっては 夢の入り口に
やっとせっかく立ったのに
誰にも言えない ことがあっても 皆それぞれだけど
お互い思いやりながら 生きている

君の電話の声を聴くと 泣きたくなる 強い私でも
傷つけ合って それでも また会いたくて
いつだってピリオドと背中合わせ

君は返事に困っていたね
隠せないその表情を思い出すたびに
...I miss you

明日を夢見て 君のこと 信じていたいよ
寄り道もしたけど
明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ
また僅かに 木漏れ日が揺れるから

二人の冷めた誤解 溶かしたい 信じていたいよ
寄り道もしたけど
明日を夢見て この想い 時々切なくて
押しつぶされそうになるけど
明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ
まだ僅かに 木漏れ日が揺れるから

Alle Texte

Während der Wahl schien es wie ein Traum
Wenn wir weiterhin jeden Tag leben könnten
Wenn heiraten [1] eine andere Entscheidung getroffen hat
Ich frage mich, ob ich glücklich lachen kann
jetzt?

Die Wahrheit ist, ich kann mein Herz nicht öffnen
irgendjemand anderes
Im Wochenend-belebten Stadtzentrum
Ich habe angefangen, ohne Grund zu weinen
ich brauche dich

Träumen von morgen
Am Eingang zu meinen Träumen, endlich ich
kann endlich meine Maske fallen lassen, aber [2]
Wenn ich noch Dinge habe, die ich nicht sagen kann
jeder
Also tut jeder andere
Gut denken an einander; gut sein
Leben

Ich höre deine Stimme am Telefon und
Ich will mich weinen, auch wenn ich bin
stark
Es tut weh, aber sogar will ich immer noch
mach's gut
Wann haben Sie gesagt, dass Sie mithilfe sein?
wieder? [3]

Sie könnten nicht antworten, könnten Sie?
Ich kann es nicht verstecken, jedes Mal, wenn ich mich erinnere
dieses Gesicht [4]
Ich vermisse dich

Träumen von morgen, ich möchte glauben
Sie
Das hast du gerade irgendwo angehalten
der Weg
Träumen von morgen, ich möchte sein
dich anstarren
Weil alles was ich sehe ist
Das Sonnenlicht strömt durch die Bäume

Ich möchte unser Altes rückgängig machen
Missverständnisse [5]
Ich will dir glauben
Das hast du gerade irgendwo angehalten
der Weg
Träumen von morgen
Manchmal sind diese Gefühle so ernst,
Es scheint, als würden sie mich zerquetschen
Träumen von morgen
Ich möchte dich anstarren
Weil alles was ich sehe ist das Sonnenlicht
durch die Bäume strömen

Detective Conan Ashita wo Yume Mite Text - Information

Titel:Ashita wo Yume Mite

AnimeDetective Conan

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 17

Durchgeführt von:ZARD (ザード)

Organisiert von:Akihito Tokunaga

Text von:Izumi Sakai, 坂井泉水

Detective Conan Informationen und Songs wie Ashita wo Yume Mite

Ashita wo Yume Mite Text - Detective Conan
Detective Conan Parzelle

Ashita wo Yume Mite Text - Detective Conan gehört zum anime Detective Conan, schau dir das argument an:

Shinichi Kudou, ein bemerkenswerter Highschool-Schüler, der für seine unvergleichlichen detektivischen Fähigkeiten bekannt ist, hat ein Händchen dafür, die schwierigsten Fälle zu lösen. Doch das Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als er über ein finsteres Verbrechen stolpert und sich in einem Netz der Gefahr verstrickt. Bei der Verfolgung der verdächtigen Täter wird Shinichi unbeabsichtigt Zeuge ihrer illegalen Aktivitäten aus erster Hand. Doch anstatt Gerechtigkeit walten zu lassen, fällt er ihrer abscheulichen Verschwörung zum Opfer, als sie ihm eine experimentelle Droge verabreichen, die sein Leben beenden soll. Wie durch ein Wunder überlebt Shinichi die Tortur, wenn auch mit einer erstaunlichen Wendung. Der einst brillante Detektiv bewohnt nun den Körper eines siebenjährigen Kindes. Erstaunlicherweise bleibt sein Intellekt unangetastet, was es ihm ermöglicht, seinen messerscharfen Verstand inmitten seiner unerwarteten Verwandlung zu bewahren. Entschlossen, seine wahre Identität vor allen geheim zu halten, auch vor seiner guten Freundin Ran Mouri und ihrem Vater, dem angesehenen Privatdetektiv Kogorou Mouri, nimmt Shinichi die Gestalt von Conan Edogawa an. Inspiriert von den legendären Krimiautoren Arthur Conan Doyle und Ranpo Edogawa taucht er an der Seite des älteren Mouri in mysteriöse Fälle ein und nutzt seine außergewöhnlichen detektivischen Fähigkeiten, um verwirrende Geheimnisse zu lösen, während er heimlich die rätselhafte kriminelle Organisation untersucht, die für seinen veränderten Zustand verantwortlich ist. Betreten Sie die fesselnde Welt von Detektiv Conan, während Shinichi, jetzt bekannt als Conan, durch die Schatten navigiert und unermüdlich daran arbeitet, die Wahrheit aufzudecken und einen Weg zu finden, seine ursprüngliche Form wiederherzustellen. Mit jedem neuen Fall, den er löst, kommt er der Enthüllung der Geheimnisse näher, die in den ominösen Ursprüngen der gefährlichen Droge liegen, die sein Leben für immer verändert hat.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン

Über Detective Conan

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Ashita wo Yume Mite, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Detective Conan nicht:

Im Jahr 2003 lockte eine aufregende neue Entwicklung FUNimation an. Sie erwarben die Rechte, die ersten 104 Episoden einer fesselnden Anime-Serie zu produzieren, die sie Case Closed nannten, für das eifrige nordamerikanische Publikum. Anfangs war die Resonanz lauwarm, und leider schwand ihre Begeisterung, weitere Episoden zu erwerben, nach Folge 123 aufgrund enttäuschender Verkaufszahlen. In einer aufregenden Wendung des Schicksals sprang Crunchyroll jedoch ein und erhielt 2014 die Streaming-Lizenz für Simulcast-Episoden der packenden Detektiv Conan-Serie auf ihrer geschätzten Plattform. Ihre Reise begann mit Episode 754, die die Herzen von Anime-Enthusiasten entzündete und ihnen die Möglichkeit bot, Teil dieses spannenden und bewusstseinsverändernden Abenteuers zu sein. Darüber hinaus ist es erwähnenswert, dass Detektiv Conan bei den prestigeträchtigen Japanese Movie Critics Awards 2010 mit dem angesehenen Animation Award (DIVE Award) ausgezeichnet wurde, was ein weiterer Beweis für seine Brillanz und Kunstfertigkeit ist.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン