Hitomi no Melody Text - Detective Conan

BOYFRIEND (ボーイフレンド, 보이프렌드) Hitomi no Melody Detective Conan Ending 44 Text

Hitomi no Melody Text

Aus dem AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni
orite kita
Kimi no aruku michi nurashite yuku
[Hyunseong] Kinou sasatta toge no you na
kimi no kotoba hitotsu
Mada honto wa nani mo shiranai yo

[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante
nai yo hitori de wa nai kara

[All] Donna mirai kimi to mirai
Sono hitomi no shita he to tashikame ni
iku yo
Yukkuri to orite iku kara



[Full Version]

[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni
orite kita
Kimi no aruku michi nurashite yuku
[Hyunseong] Kinou sasatta toge no you na
kimi no kotoba hitotsu
Mada honto wa nani mo shiranai yo

[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante
nai yo hitori de wa nai kara

[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku
tabi ni
Futari wa fukaku naru hazu sa

[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to tashikame ni
iku yo
Yukkuri to orite iku kara

[Kwangmin] Remember the day, we pray
Chikatta futari no mirai alright alright
Ain't no lie lie, kimi to itai
But you're already gone dou shiyou mo nai

[Minwoo] Mada oritomanai rain
Dou ka boku wo kimi no moto he to
tsuretette
Take back on the day we love
Itsu made tatte mo boku wa sou "kimi ga
suki" that's what's up
"Kimi ga suki" itsu made mo itsu no hi mo
sou

[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi
wo sagashidasu yo
Boku to hanarete nani wo omou no sa?
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori demo
kokoro wa mitsu karanai
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni

[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita
tsumori de nani mo dekinai no sa

[All] Donna mirai kimi to mirai
Te wo tsunaida nukumori kesshite
wasurenai yo
Hyakunen tatta to shite mo

[All] Kimi to itai saigo made mo
Kono ame ga kiete mo kisetsu ga utsutte mo
Sugoshita hibi wa kienai yo

[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku
tabi ni
Futari wa fukaku naru hazu sa

[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to tashikame ni
iku yo
Yukkuri to orite iku kara

English

[Donghyun] When I looked up, spring rain
was falling upon the town
Wetting the path on which you walk
[Hyunseong] The word you said yesterday
pierced me like a thorn
I still don't really know anything yet

[Youngmin] If you're honest about
yourself, you'll never feel lonely
Since you won't be alone

[All] Whatever the future brings, I want
to be with you
To the bottom of your eyes
I'll make sure it happens
Because it's slowly coming




[Full Version]

[Donghyun] When I looked up, spring rain
was falling upon the town
Wetting the path on which you walk
[Hyunseong] The word you said yesterday
pierced me like a thorn
I still don't really know anything yet

[Youngmin] If you're honest about
yourself, you'll never feel lonely
Since you won't be alone

[All] Whatever the future brings, I want
to be with you
Just one little thing
I want it to continue and repeat every
time
We'll have a deeper understanding of each
other

[All] I want to go to the end with you
To the bottom of your eyes
I'll make sure it happens
Because it's slowly coming

[Kwangmin] Remember the day, we pray
The future of two people who make an oath
alright alright
Ain't no lie lie I want to have you
But you're already gone, it can't be
helped

[Minwoo] The rain that has not yet stopped
Take me with you to the original me
Take back on the day we love
"I like you" even after so long, that's
what's up
"I like you" every day forever

[Jeongmin] I find you on a quiet windy
night
Are you thinking about separating me?
[Hyunseong] I try to find you but I can't
I look for you in this world

[Youngmin] I knew I have found the one I
want to love
So I can't do anything

[All] Whatever the future brings, I want
to be with you
The warmth when we hold hands
I'll never forget
Not even in one hundred years

[All] I want to go to the end with you
Even if the rain disappears
Even if the seasons change
The days that we spent together won't
disappear

[All] Whatever the future brings, I want
to be with you
Just one little thing
I want it to continue and repeat every
time
We'll have a deeper understanding of each
other

[All] I want to go to the end with you
To the bottom of your eyes
I'll make sure it happens
Because it's slowly coming

Kanji

[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨
街に降りてきた
君の歩く道 濡らしてゆく
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような
君の言葉ひとつ
まだ ほんとは 何も知らないよ

[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ
ひとりではないから

[みんな] どんな未来 君と未来
その瞳の下へと 確かめに行くよ
ゆっくりと 降りていくから



[FULLバージョン]

[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨
街に降りてきた
君の歩く道 濡らしてゆく
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような
君の言葉ひとつ
まだ ほんとは 何も知らないよ

[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ
ひとりではないから

[みんな] どんな未来 君と未来
小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに
ふたりは 深くなるはずさ

[みんな] 君といたい 最後までも
その瞳の下へと 確かめに行くよ
ゆっくりと 降りていくから

[クァンミン] Remember the
day, we pray
誓った二人の未来 alright alright
Ain't no lie lie 君といたい
But you're already gone
どうしようもない

[ミヌ] まだ降り止まない rain
どうか僕を君の元へと 連れてって
Take back on the day we
love
いつまでたっても僕はそう "君が好き"
that's what's up
"君が好き" いつまでも いつの日も そう

[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ
ボクと離れて 何を思うのさ?
[ヒョンソン] すながったつもりでも
は見つからない
世界でいちばん 君を見ているのに

[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで
なにもできないのさ

[みんな] どんな未来 君と未来
手をつないだぬくもり けっして忘れないよ
百年 経ったとしても

[みんな] 君といたい 最後までも
この雨が消えても 季節が移っても
過ごした日々は 消えないよ

[みんな] どんな未来 君と未来
小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに
ふたりは 深くなるはずさ

[みんな] 君といたい 最後までも
その瞳の下へと 確かめに行くよ
ゆっくりと 降りていくから

Alle Texte

[Donghyun] Wenn ich aufschaute, Regenregen
fiel auf die Stadt
Den Pfad benetzen, auf dem Sie gehen
[Hyunseong] Das Wort, das Sie gestern gesagt haben
durchbohrte mich wie ein Dorn
Ich weiß noch nichts wirklich wirklich

[Jungmin] Wenn du ehrlich bist
Sie werden sich nie einsam fühlen
Da bist du nicht alleine

Alle] Was auch immer die Zukunft bringt, ich will
bei Dir sein
Zum Ende deiner Augen
Ich werde sicher, dass es passiert
Weil es langsam kommt




[Vollversion]

[Donghyun] Wenn ich aufschaute, Regenregen
fiel auf die Stadt
Den Pfad benetzen, auf dem Sie gehen
[Hyunseong] Das Wort, das Sie gestern gesagt haben
durchbohrte mich wie ein Dorn
Ich weiß noch nichts wirklich wirklich

[Jungmin] Wenn du ehrlich bist
Sie werden sich nie einsam fühlen
Da bist du nicht alleine

Alle] Was auch immer die Zukunft bringt, ich will
bei Dir sein
Nur ein kleines Ding
Ich möchte, dass es jeden weiterfahren und wiederholt
Zeit
Nun, habe ein tieferes Verständnis von jedem
Sonstiges

[Alle] Ich möchte mit Ihnen zum Ende gehen
Zum Ende deiner Augen
Ich werde sicher, dass es passiert
Weil es langsam kommt

[Kwangmin] Erinnern Sie sich an den Tag, wir beten
Die Zukunft von zwei Personen, die einen Eid machen
also gut
Aint keine lüge lüge ich will dich haben
Aber du bist schon gegangen, es kann nicht sein
geholfen

[Minwoo] Der Regen, der noch nicht angehalten hat
Nimm mich mit dir zum Original
Nehmen Sie an dem Tag zurück, an dem wir lieben
Ich mag dich auch danach, das ist
Was ist los
Ich mag dich jeden Tag für immer

[Jeongmin] Ich finde dich auf einer ruhigen windig
Nacht
Denken Sie daran, mich zu trennen?
[Hyunseong] Ich versuche, dich zu finden, aber ich kann nicht
Ich suche dich auf dieser Welt

Ich wusste, ich habe denjenigen gefunden, den ich gefunden habe
will lieben
Also kann ich nichts tun

Alle] Was auch immer die Zukunft bringt, ich will
bei Dir sein
Die Wärme, wenn wir Hände halten
Ich werde niemals vergessen
Nicht einmal in hundert Jahren

[Alle] Ich möchte mit Ihnen zum Ende gehen
Auch wenn der Regen verschwindet
Auch wenn sich die Jahreszeiten ändern
Die Tage, die wir zusammen verbracht haben, nicht
verschwinden

Alle] Was auch immer die Zukunft bringt, ich will
bei Dir sein
Nur ein kleines Ding
Ich möchte, dass es jeden weiterfahren und wiederholt
Zeit
Nun, habe ein tieferes Verständnis von jedem
Sonstiges

[Alle] Ich möchte mit Ihnen zum Ende gehen
Zum Ende deiner Augen
Ich werde sicher, dass es passiert
Weil es langsam kommt

Detective Conan Hitomi no Melody Text - Information

Titel:Hitomi no Melody

AnimeDetective Conan

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 44

Durchgeführt von:BOYFRIEND (ボーイフレンド, 보이프렌드)

Organisiert von:Hitoshi Munakata

Text von:La Terre

Detective Conan Informationen und Songs wie Hitomi no Melody

Hitomi no Melody Text - Detective Conan
Detective Conan Parzelle

Hitomi no Melody Text - Detective Conan gehört zum anime Detective Conan, schau dir das argument an:

Shinichi Kudou, ein bemerkenswerter Highschool-Schüler, der für seine unvergleichlichen detektivischen Fähigkeiten bekannt ist, hat ein Händchen dafür, die schwierigsten Fälle zu lösen. Doch das Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als er über ein finsteres Verbrechen stolpert und sich in einem Netz der Gefahr verstrickt. Bei der Verfolgung der verdächtigen Täter wird Shinichi unbeabsichtigt Zeuge ihrer illegalen Aktivitäten aus erster Hand. Doch anstatt Gerechtigkeit walten zu lassen, fällt er ihrer abscheulichen Verschwörung zum Opfer, als sie ihm eine experimentelle Droge verabreichen, die sein Leben beenden soll. Wie durch ein Wunder überlebt Shinichi die Tortur, wenn auch mit einer erstaunlichen Wendung. Der einst brillante Detektiv bewohnt nun den Körper eines siebenjährigen Kindes. Erstaunlicherweise bleibt sein Intellekt unangetastet, was es ihm ermöglicht, seinen messerscharfen Verstand inmitten seiner unerwarteten Verwandlung zu bewahren. Entschlossen, seine wahre Identität vor allen geheim zu halten, auch vor seiner guten Freundin Ran Mouri und ihrem Vater, dem angesehenen Privatdetektiv Kogorou Mouri, nimmt Shinichi die Gestalt von Conan Edogawa an. Inspiriert von den legendären Krimiautoren Arthur Conan Doyle und Ranpo Edogawa taucht er an der Seite des älteren Mouri in mysteriöse Fälle ein und nutzt seine außergewöhnlichen detektivischen Fähigkeiten, um verwirrende Geheimnisse zu lösen, während er heimlich die rätselhafte kriminelle Organisation untersucht, die für seinen veränderten Zustand verantwortlich ist. Betreten Sie die fesselnde Welt von Detektiv Conan, während Shinichi, jetzt bekannt als Conan, durch die Schatten navigiert und unermüdlich daran arbeitet, die Wahrheit aufzudecken und einen Weg zu finden, seine ursprüngliche Form wiederherzustellen. Mit jedem neuen Fall, den er löst, kommt er der Enthüllung der Geheimnisse näher, die in den ominösen Ursprüngen der gefährlichen Droge liegen, die sein Leben für immer verändert hat.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン

Über Detective Conan

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Hitomi no Melody, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Detective Conan nicht:

Im Jahr 2003 lockte eine aufregende neue Entwicklung FUNimation an. Sie erwarben die Rechte, die ersten 104 Episoden einer fesselnden Anime-Serie zu produzieren, die sie Case Closed nannten, für das eifrige nordamerikanische Publikum. Anfangs war die Resonanz lauwarm, und leider schwand ihre Begeisterung, weitere Episoden zu erwerben, nach Folge 123 aufgrund enttäuschender Verkaufszahlen. In einer aufregenden Wendung des Schicksals sprang Crunchyroll jedoch ein und erhielt 2014 die Streaming-Lizenz für Simulcast-Episoden der packenden Detektiv Conan-Serie auf ihrer geschätzten Plattform. Ihre Reise begann mit Episode 754, die die Herzen von Anime-Enthusiasten entzündete und ihnen die Möglichkeit bot, Teil dieses spannenden und bewusstseinsverändernden Abenteuers zu sein. Darüber hinaus ist es erwähnenswert, dass Detektiv Conan bei den prestigeträchtigen Japanese Movie Critics Awards 2010 mit dem angesehenen Animation Award (DIVE Award) ausgezeichnet wurde, was ein weiterer Beweis für seine Brillanz und Kunstfertigkeit ist.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン