Natsu no Maboroshi Text - Detective Conan

GARNET CROW (ガーネットクロウ) Natsu no Maboroshi Detective Conan Ending 10 Text

Natsu no Maboroshi Text

Aus dem AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Heya no mado no mukou ni hikouki gumo wo
nazotte
Kyou kenka shita kimi no koto bakari
kangaeteta
Sasai na koto de tomadotte fuantei de
muboubi na
Ano koro no you ni sugu ni denwa shite
Warai aetara ii no ni ne

Chikadzuite kuru shifuku no toki wa
Itami wo tomonai nagara ashioto wo tateru
Kangae sugite fukami ni hamaru kimi no
soba ni iru no ni

Natsu no maboroshi hitomi tojite ichiban
saisho ni kimi wo omoidasu yo
Dakedo kimi to ikite yukitai kara
Tomadoi nagara demo ii tsunaida te wo
hanasanaide ne



[Full Version]

Heya no mado no mukou ni hikouki gumo wo
nazotte
Kyou kenka shita kimi no koto bakari
kangaeteta
Sasai na koto de tomadotte fuantei de
muboubi na
Ano koro no you ni sugu ni denwa shite
Warai aetara ii no ni ne

Chikadzuite kuru shifuku no toki wa
Itami wo tomonai nagara ashioto wo tateru
Kangae sugite fukami ni hamaru kimi no
soba ni iru no ni

Natsu no maboroshi hitomi tojite ichiban
saisho ni kimi wo omoidasu yo
Itsuka owaru hakanai yume ni tada
komiageru kimochi daita
Sekai wa hiroku shiranai koto afuretete
jibun sae miushinaisou
Dakedo kimi to ikite yukitai kara
Tomadoi nagara demo ii tsunaida te wo
hanasanaide ne

Tsuyoi ofushoa nami wo matteta
Chuuto hanpa ni hanareta nagasarete yuku
yo
Shinkashite yuku sekai no naka de onaji
mono wo motomete

Natsu no maboroshi omou dake de mune ga
atsuku nareta kiseki no tochuu
Negau dake ja todokanu kurai kobore
ochisou na kimochi daita
Doushite futari chikadzuku hodo tooku
kanjite fuan ni naru ndarou
Kyori wo koeta yokubou ga afurete
Hitori heya no naka de kimi no nukumori
omou

Donna hi ni mo hitomi tojite ichiban
saisho ni kimi wo omoidasu yo
Itsuka owaru hakanai yume ni tada
komiageru kimochi daita
Wasurenai kara... kie yuku maboroshi ni
kimi to narande ita ne
Natsu no owari hizashi ga yureteru
Umi no soko no you na tenohira no naka
machi nami
I like a dream. I'm calling out to you

English

tracing the airplane clouds beyond the
window
thinking about you, who I had a fight
with today
hesitating at the smallest things, being
very unstable and risky
wishing that I can call you right away
and laugh together like we used to

the happiness that is coming near brings
along pain as it makes noises as it walks
I'm near you when you are thinking deeply

summer's illusion, closing my eyes, I
think about you first
holding on to the building feeling in
the dream that will end someday
the world is large, and there are many
unknown things, I might even lose myself
but I want to keep on living with you
hesitating is okay, but don't let go of
my hand

I was waiting for the strong offshore
waves
being broken up and swept away
searching for the same thing in the
ever-changing world

summer's illusion, just by thinking, I
feel warm in the middle of this miracle
holding on to the feeling that cannot
reach you as I wish will overflow
why do I feel more far and insecure when
we are closer
the greed that passed the distance is
overflowing
I think about your warmth in my room
alone

whatever day, closing my eyes, I think
about you
holding on to the building feeling in
the dream that will end someday

I won't forget...I was standing by you
in the disappearing illusion
the sun's rays are swaying as the summer
ends
in the waiting waves in the palm like
the bottom of the sea
I like a dream, I'm calling out to you

Kanji

部屋の窓の向こうに 飛行機雲を なぞって
今日ケンカした君の事ばかり 考えてた
些細な事で戸惑って 不安定で無防備な
あの頃のように すぐに電話して
笑い合えたらいいのにね

近づいて来る 至福の時は
痛みを伴いながら足音をたてる
考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに

夏の幻 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
だけど君と生きてゆきたいから
とまどいながらでもいい つないだ手を離さないでね



[FULLバージョン]

部屋の窓の向こうに 飛行機雲を なぞって
今日ケンカした君の事ばかり 考えてた
些細な事で戸惑って 不安定で無防備な
あの頃のように すぐに電話して
笑い合えたらいいのにね

近づいて来る 至福の時は
痛みを伴いながら足音たてる
考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに

夏の幻 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ
こみあげる気持ちに抱いた
世界は広く 知らない事溢れてて
自分さえ見失いそう
だけど君と生きてゆきたいから
とまどいながらでもいい つないだ手を離さないでね

強いオフショア 波を待ってた
中途半端に離れて流されてゆくよ
進化してゆく時代(せかい)の中で
同じものを求めて

夏の幻 想うだけで 胸が熱くなれた奇跡の途中
願うだけじゃ届かぬくらい
こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
どうして二人 近づく程
遠く感じて不安になるんだろう
キョリを超えた欲望があふれて
一人部屋の中で 君の温もりを想う

どんな日にも 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ
こみあげる気持ち抱いた
忘れないから...消えゆく命(まぼろし)に
君と並んでいたね
夏の終わり陽射しがゆれてる
海の底のような 手のひらの中の街並
I like a dream. I'm
calling out to you

Alle Texte

das Flugzeugwolken über die
Fenster
Ich denke an dich, wer ich hatte einen Kampf
mit heute
zu den kleinsten Dingen zögern, zu sein
Sehr instabil und riskant
Ich wünschte, ich kann Sie sofort anrufen
und lachen zusammen wie früher

Das Glück, das in der Nähe kommt, bringt
entlang der Schmerzen, da es Geräusche macht, wenn es geht
Ich bin in der Nähe von dir, wenn du tief denkst

Summers Illusion, meine Augen schließen, ich
Denken Sie zuerst an Sie
an dem Gebäude fühlen
der Traum, der eines Tages enden wird
Die Welt ist groß, und es gibt viele
Unbekannte Dinge, ich könnte mich sogar verlieren
Aber ich möchte mit dir weiterleben
Zögern ist in Ordnung, lässt aber nicht los
meine Hand

Ich wartete auf die starke Offshore
Wellen
aufgelöst werden und weggefegt werden
suche das gleiche in der
ständig wandende Welt

Summers Illusion, nur durch das Denken, ich
fühle mich in der Mitte dieses Wunders warm
an dem Gefühl festhalten, das nicht
Erreichen Sie, wie ich wünschte, wird überlaufen
Warum fühle ich mich weiter und unsicher, wenn
Wir sind näher
Die Gier, die die Entfernung bestanden hat, ist
überfliegen.
Ich denke an deine Wärme in meinem Zimmer
allein

Was auch immer Tag, meine Augen schließt, denke ich
über dich
an dem Gebäude fühlen
der Traum, der eines Tages enden wird

Ich werde nicht vergessen ... Ich stand von dir
In der verschwundenen Illusion
Die Sonnenstrahlen schwanken wie der Sommer
endet
in den Wartewellen in der Handfläche
der Boden des Meeres
Ich mag einen Traum, ich rufe dich an

Detective Conan Natsu no Maboroshi Text - Information

Titel:Natsu no Maboroshi

AnimeDetective Conan

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 10

Durchgeführt von:GARNET CROW (ガーネットクロウ)

Organisiert von:Hirohito Furui

Text von:Nana Azuki

Detective Conan Informationen und Songs wie Natsu no Maboroshi

Natsu no Maboroshi Text - Detective Conan
Detective Conan Parzelle

Natsu no Maboroshi Text - Detective Conan gehört zum anime Detective Conan, schau dir das argument an:

Shinichi Kudou, ein bemerkenswerter Highschool-Schüler, der für seine unvergleichlichen detektivischen Fähigkeiten bekannt ist, hat ein Händchen dafür, die schwierigsten Fälle zu lösen. Doch das Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als er über ein finsteres Verbrechen stolpert und sich in einem Netz der Gefahr verstrickt. Bei der Verfolgung der verdächtigen Täter wird Shinichi unbeabsichtigt Zeuge ihrer illegalen Aktivitäten aus erster Hand. Doch anstatt Gerechtigkeit walten zu lassen, fällt er ihrer abscheulichen Verschwörung zum Opfer, als sie ihm eine experimentelle Droge verabreichen, die sein Leben beenden soll. Wie durch ein Wunder überlebt Shinichi die Tortur, wenn auch mit einer erstaunlichen Wendung. Der einst brillante Detektiv bewohnt nun den Körper eines siebenjährigen Kindes. Erstaunlicherweise bleibt sein Intellekt unangetastet, was es ihm ermöglicht, seinen messerscharfen Verstand inmitten seiner unerwarteten Verwandlung zu bewahren. Entschlossen, seine wahre Identität vor allen geheim zu halten, auch vor seiner guten Freundin Ran Mouri und ihrem Vater, dem angesehenen Privatdetektiv Kogorou Mouri, nimmt Shinichi die Gestalt von Conan Edogawa an. Inspiriert von den legendären Krimiautoren Arthur Conan Doyle und Ranpo Edogawa taucht er an der Seite des älteren Mouri in mysteriöse Fälle ein und nutzt seine außergewöhnlichen detektivischen Fähigkeiten, um verwirrende Geheimnisse zu lösen, während er heimlich die rätselhafte kriminelle Organisation untersucht, die für seinen veränderten Zustand verantwortlich ist. Betreten Sie die fesselnde Welt von Detektiv Conan, während Shinichi, jetzt bekannt als Conan, durch die Schatten navigiert und unermüdlich daran arbeitet, die Wahrheit aufzudecken und einen Weg zu finden, seine ursprüngliche Form wiederherzustellen. Mit jedem neuen Fall, den er löst, kommt er der Enthüllung der Geheimnisse näher, die in den ominösen Ursprüngen der gefährlichen Droge liegen, die sein Leben für immer verändert hat.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン

Über Detective Conan

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Natsu no Maboroshi, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Detective Conan nicht:

Im Jahr 2003 lockte eine aufregende neue Entwicklung FUNimation an. Sie erwarben die Rechte, die ersten 104 Episoden einer fesselnden Anime-Serie zu produzieren, die sie Case Closed nannten, für das eifrige nordamerikanische Publikum. Anfangs war die Resonanz lauwarm, und leider schwand ihre Begeisterung, weitere Episoden zu erwerben, nach Folge 123 aufgrund enttäuschender Verkaufszahlen. In einer aufregenden Wendung des Schicksals sprang Crunchyroll jedoch ein und erhielt 2014 die Streaming-Lizenz für Simulcast-Episoden der packenden Detektiv Conan-Serie auf ihrer geschätzten Plattform. Ihre Reise begann mit Episode 754, die die Herzen von Anime-Enthusiasten entzündete und ihnen die Möglichkeit bot, Teil dieses spannenden und bewusstseinsverändernden Abenteuers zu sein. Darüber hinaus ist es erwähnenswert, dass Detektiv Conan bei den prestigeträchtigen Japanese Movie Critics Awards 2010 mit dem angesehenen Animation Award (DIVE Award) ausgezeichnet wurde, was ein weiterer Beweis für seine Brillanz und Kunstfertigkeit ist.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン