Natsu wo Matsu Seiru no You ni Text - Detective Conan

ZARD (ザード) Natsu wo Matsu Seiru no You ni Detective Conan Movie 9 Ending Theme Text

Natsu wo Matsu Seiru no You ni Text

Aus dem AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Hora, kyou mo kaze ga hashiru hikari ga
nami wo tsukinuke
Sono te gutto nobashitara sora ni todoku
ki ga shita

Jibun no shiranai kimi wo mite isshun
kowaku naru
Konna ni mo kimi ga suki de kotoba ga
modokashii

Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no
koto wo zuutto
Zutto zutto omotte iru yo
Taiyou no kanata ippai shippai bakari
shita kedo
Hanpatsu shiattari demo ima wa
Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa yume
ga aru kara

"Gomenne" no kotoba bakari iu no wa iya
dakara
Kimi ni wa "arigatou" no kotoba wo motto
motto takusan iitai yo

Wakari aeteta kimi tomo itsuka ondosa ga
atta ne
Soredemo kurushii no wa ittoki dakeda mon
ne

Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no
koto wo zuutto
Zutto zutto dakishimete itai
Tada jibun no kimochi ni mashoujiki de
itai kedo
Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne
Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa kimi
ga iru kara

Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no
koto wo zuutto
Zutto zutto omotte iru yo
Taiyou no kanata ippai shippai bakari
shita kedo
Hanpatsu shiattari demo ima wa
Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa yume
ga aru kara

Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no
koto wo zuutto
Zutto zutto dakishimete itai
Tada jibun no kimochi ni mashoujiki de
itai kedo
Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne
Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa kimi
ga iru kara

English

Look, the wind is running today too; the
light pierces through the waves
If you stretch out that hand, you would
feel that you could touch the sky

When I see the you who do not know me, I
become frightened for a moment
I like you this much; my words are
impatient

Like a sail waiting for summer; about
you, I have always
Always, always been thinking of
On the other end of the sun, I've made
only lots of failures
We've argued with each other, but now
We're heading there as one because there
are dreams there

Only "sorry", I do not want to say that
To you, "thank you" is what I want to
tell you many times

With you who could understand me;
sometimes, we do have temperature
differences
Even so, the bitter times are only for a
while

Like a sail waiting for summer; about
you, I have always
Always, always wanted to embrace
Only for my own feelings I want it to
stay straightforward, but
People were hurt because of that
We're heading there as one because you
are there

Like a sail waiting for summer; about
you, I have always
Always, always been thinking of
On the other end of the sun, I've made
only lots of failures
We've argued with each other, but now
We're heading there as one because there
are dreams there

Like a sail waiting for summer; about
you, I have always
Always, always wanted to embrace
Only for my own feelings I want it to
stay straightforward, but
People were hurt because of that
We're heading there as one because you
are there

Kanji

ほら、今日も風が走る 光が波をつき抜け
その手グッと伸ばしたら 空に届く気がした

自分の知らない君を 見て一瞬怖くなる
こんなにも君が好きで 言葉がもどかしい

夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと
ずっとずっと思っているよ
太陽の彼方いっぱい 失敗ばかりしたけど
反発しあったりでも今は
ひとつに向かっているよ そこには夢があるから

「ゴメンネ」の言葉ばかり 云うのはイヤだから
君には「ありがとう」の言葉を
もっともっとたくさんいいたいよ

わかりあえてた君とも いつか温度差があったね
それでも苦しいのは 一時(いっとき)だけだもんね

夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと
ずっとずっと抱きしめていたい
ただ自分の気持ちに 真正直でいたいけど
それで人を傷つけることもあるね
ひとつに向かっているよ そこには君がいるから

夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと
ずっとずっと思っているよ
太陽の彼方いっぱい 失敗ばかりしたけど
反発しあったりでも今は
ひとつに向かっているよ そこには夢があるから

夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと
ずっとずっと抱きしめていたい
ただ自分の気持ちに 真正直でいたいけど
それで人を傷つけることもあるね
ひとつに向かっているよ そこには君がいるから

Alle Texte

Schau, der Wind läuft heute auch; das
Licht durchbohrt durch die Wellen
Wenn Sie diese Hand ausdehnen, würden Sie
Das Gefühl, dass Sie den Himmel berühren könnten

Wenn ich die Sie sehe, die mich nicht kennen, ich
für einen Moment verängstigt werden
Ich mag dich so sehr; Meine Worte sind
ungeduldig

Wie ein Segel wartet auf den Sommer; Über
du, ich habe es immer
Immer, immer daran gedacht
Am anderen Ende der Sonne, ich machte
Nur viele Fehler
Weve miteinander argumentierte, aber jetzt
Gingen dort als einen, weil dort
sind Träume dort

Es tut mir nur leid, ich möchte das nicht sagen
Ihnen, danke, ist das, was ich will
sag es dir oft

Mit dir, der mich verstehen konnte;
Manchmal haben wir die Temperatur
Unterschiede
Trotzdem sind die bitteren Zeiten nur für einen
während

Wie ein Segel wartet auf den Sommer; Über
du, ich habe es immer
Immer wollte immer umarmen
Nur für meine eigenen Gefühle möchte ich es
unkompliziert bleiben, aber
Die Menschen waren wegen des verletzt
Gingen dort als einen, weil Sie
gibt es

Wie ein Segel wartet auf den Sommer; Über
du, ich habe es immer
Immer, immer daran gedacht
Am anderen Ende der Sonne, ich machte
Nur viele Fehler
Weve miteinander argumentierte, aber jetzt
Gingen dort als einen, weil dort
sind Träume dort

Wie ein Segel wartet auf den Sommer; Über
du, ich habe es immer
Immer wollte immer umarmen
Nur für meine eigenen Gefühle möchte ich es
unkompliziert bleiben, aber
Die Menschen waren wegen des verletzt
Gingen dort als einen, weil Sie
gibt es

Detective Conan Natsu wo Matsu Seiru no You ni Text - Information

Titel:Natsu wo Matsu Seiru no You ni

AnimeDetective Conan

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Movie 9 Ending Theme

Durchgeführt von:ZARD (ザード)

Organisiert von:Takeshi Hayama

Text von:Izumi Sakai (ZARD)

Detective Conan Informationen und Songs wie Natsu wo Matsu Seiru no You ni

Natsu wo Matsu Seiru no You ni Text - Detective Conan
Detective Conan Parzelle

Natsu wo Matsu Seiru no You ni Text - Detective Conan gehört zum anime Detective Conan, schau dir das argument an:

Shinichi Kudou, ein bemerkenswerter Highschool-Schüler, der für seine unvergleichlichen detektivischen Fähigkeiten bekannt ist, hat ein Händchen dafür, die schwierigsten Fälle zu lösen. Doch das Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als er über ein finsteres Verbrechen stolpert und sich in einem Netz der Gefahr verstrickt. Bei der Verfolgung der verdächtigen Täter wird Shinichi unbeabsichtigt Zeuge ihrer illegalen Aktivitäten aus erster Hand. Doch anstatt Gerechtigkeit walten zu lassen, fällt er ihrer abscheulichen Verschwörung zum Opfer, als sie ihm eine experimentelle Droge verabreichen, die sein Leben beenden soll. Wie durch ein Wunder überlebt Shinichi die Tortur, wenn auch mit einer erstaunlichen Wendung. Der einst brillante Detektiv bewohnt nun den Körper eines siebenjährigen Kindes. Erstaunlicherweise bleibt sein Intellekt unangetastet, was es ihm ermöglicht, seinen messerscharfen Verstand inmitten seiner unerwarteten Verwandlung zu bewahren. Entschlossen, seine wahre Identität vor allen geheim zu halten, auch vor seiner guten Freundin Ran Mouri und ihrem Vater, dem angesehenen Privatdetektiv Kogorou Mouri, nimmt Shinichi die Gestalt von Conan Edogawa an. Inspiriert von den legendären Krimiautoren Arthur Conan Doyle und Ranpo Edogawa taucht er an der Seite des älteren Mouri in mysteriöse Fälle ein und nutzt seine außergewöhnlichen detektivischen Fähigkeiten, um verwirrende Geheimnisse zu lösen, während er heimlich die rätselhafte kriminelle Organisation untersucht, die für seinen veränderten Zustand verantwortlich ist. Betreten Sie die fesselnde Welt von Detektiv Conan, während Shinichi, jetzt bekannt als Conan, durch die Schatten navigiert und unermüdlich daran arbeitet, die Wahrheit aufzudecken und einen Weg zu finden, seine ursprüngliche Form wiederherzustellen. Mit jedem neuen Fall, den er löst, kommt er der Enthüllung der Geheimnisse näher, die in den ominösen Ursprüngen der gefährlichen Droge liegen, die sein Leben für immer verändert hat.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン

Über Detective Conan

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Natsu wo Matsu Seiru no You ni, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Detective Conan nicht:

Im Jahr 2003 lockte eine aufregende neue Entwicklung FUNimation an. Sie erwarben die Rechte, die ersten 104 Episoden einer fesselnden Anime-Serie zu produzieren, die sie Case Closed nannten, für das eifrige nordamerikanische Publikum. Anfangs war die Resonanz lauwarm, und leider schwand ihre Begeisterung, weitere Episoden zu erwerben, nach Folge 123 aufgrund enttäuschender Verkaufszahlen. In einer aufregenden Wendung des Schicksals sprang Crunchyroll jedoch ein und erhielt 2014 die Streaming-Lizenz für Simulcast-Episoden der packenden Detektiv Conan-Serie auf ihrer geschätzten Plattform. Ihre Reise begann mit Episode 754, die die Herzen von Anime-Enthusiasten entzündete und ihnen die Möglichkeit bot, Teil dieses spannenden und bewusstseinsverändernden Abenteuers zu sein. Darüber hinaus ist es erwähnenswert, dass Detektiv Conan bei den prestigeträchtigen Japanese Movie Critics Awards 2010 mit dem angesehenen Animation Award (DIVE Award) ausgezeichnet wurde, was ein weiterer Beweis für seine Brillanz und Kunstfertigkeit ist.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン