Sotto Tokete Yuku You ni Text - Devils Line

Mamoru Miyano, 宮野真守 Sotto Tokete Yuku You ni Devils Line Ending Theme Text

Sotto Tokete Yuku You ni Text

Aus dem AnimeDevils Line デビルズライン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Sotto tokete yuku you ni
Motto aishiaetara

Nani mo tsutaerareta no
Ai wa tsumugenai meguriawase

Dare ka yurushite
Yogoreta sugata ga boku de aru koto o

A doshite
Fureru yubi ga furuete iru

It's story of fight, together
Dakishimetai yo

Kizutsukezu ni mamoritai yo
Anata dakewa

It's story of desire, forever
Aragaitsuzukeru

Wakiagaru sora ni
A matta boku

Deep red dawn

Sotto futari tokete yuku yo ni



[Full Version:]

Sotto tokete yuku youni motto aishiaetara
Nani mo tsutaerareta no ai wa tsumugenai
meguriawase

Dare ka yurushite yogoreta sugata ga boku
de aru koto o
Aa doushite fureru yubi ga furuete iru
It's story of fight, together
Dakishimetai yo
Kizutsukezu ni mamoritai yo anata dake wa
It's story of desire, forever

Aragai tsuzukeru wakiagaru sora ni anata
boku wa
Deep red dawn
Yatto mitsuketai basho to yoberu hito
Kodoku sae mo tokete kiete yuku n da

Anata ga yurushite shitta sekai
Hora mata itami ga nukumori ni kawatteku
Nan mo nozomanai ima no boku ga boku de
aru tame ni
Aa mou ichido tashikameatte
itsukushimiatte
Keep holding you strong

Karamariau yubi o toite
Mezameru tamashī yo
Chotto dake hisomete
Mou sukoshi anata o kono mune ni
It's story of fight, together

Dakishimetanara
Mayoi sae mo kiesatte iku
Anata dake ga boku ni hikaru mono ataete
kureta
Kasaneau yorokobi aa michite iku
Deep red dawn

Sotto futari tokete yuku youni

English

If we can love each other like melting
softly
What was I able to tell you? Love is a
fate that can't be weaved

Someone forgive me that I am tainted
Oh my finger is touching and is trembling
It's story of fight, together
I want to hold you
I want to protect you, only you, without
hurting
It's story of desire, forever

In the sky that continues to be strong You

Deep red dawn
Gently so we begin to melt together



[Full Version:]

If we can love each other like melting
softly
What was I able to tell you? Love is a
fate that can't be weaved

Someone forgive me that I am tainted
Oh my finger is touching and is trembling
It's story of fight, together
I want to hold you
I want to protect you, only you, without
hurting
It's story of desire, forever

In the sky that continues to be strong You
Deep red dawn
I finally found someone to be with where
I can call home
Even loneliness is melted and disappeared

The world I discovered after you have
forgiven
See, the pain is turning into warmth
I do not want anything, to stay what I
am right now
Ah, once again, confirm and embrace our
love
Keep holding you strong

Unraveling entangling fingers
Awake soul.
Just a little hidden
A little more to you in my heart
It's truly on fire, together

If you hold me
Even losing will disappear
Only you give me something that shines on
me
Overlapping joy Oh fill up
Deep red dawn
Gently so we begin to melt together

Kanji

そっと溶けてゆくように もっと愛し合えたら
何を伝えられたの 愛は紡げない巡り合わせ

誰か許して 汚れた姿が僕であることを
ああどうして 触れる指が 震えている
It's story of fight,
together
抱きしめたいよ
傷つけずに守りたいよ あなただけは
It's story of desire,
forever

抗い続ける 湧き上がる空にあなた 僕は

Deep red dawn

そっと二人溶けてゆくように



[FULLバージョン]

そっと溶けてゆくように もっと愛し合えたら
何を伝えられたの 愛は紡げない巡り合わせ

誰か許して 汚れた姿が僕であることを
ああどうして 触れる指が 震えている
It's story of fight,
together
抱きしめたいよ
傷つけずに守りたいよ あなただけは
It's story of desire,
forever

抗い続ける 湧き上がる空にあなた 僕は
Deep red dawn
やっと見つけた居場所と呼べる人
孤独さえも溶けて消えてゆくんだ

あなたが許して知った世界
ほらまた痛みが温もりに変わってく
何も望まない今の僕が僕であるために
あぁもう一度 確かめあって 慈しみあって
Keep holding you strong

絡まり合う指を解いて
目覚める魂よ
ちょっとだけ潜めて
もう少しあなたをこの胸に
It's story of fight,
together

抱きしめたなら
迷いさえも消え去っていく
あなただけが僕に光るもの与えてくれた
重ね合う喜び ああ 満ちていく
Deep red dawn

そっと二人溶けてゆくように

Alle Texte

Wenn wir uns wie das Schmelzen lieben können
leise
Was konnte ich dir sagen? Liebe ist A.
Schicksal, das nicht gewebt werden kann

Jemand vergibt mir, dass ich verdorben bin
Oh mein Finger berührt und zittert
Seine Geschichte des Kampfes zusammen
Ich möchte dich festhalten
Ich möchte dich schützen, nur du, ohne
schmerzhaft
Seine Geschichte des Verlangens, für immer

In dem Himmel, der weiterhin stark ist

Tiefe rote Morgengrauen.
So sanft, damit wir zusammenschmelzen



[Vollversion:]

Wenn wir uns wie das Schmelzen lieben können
leise
Was konnte ich dir sagen? Liebe ist A.
Schicksal, das nicht gewebt werden kann

Jemand vergibt mir, dass ich verdorben bin
Oh mein Finger berührt und zittert
Seine Geschichte des Kampfes zusammen
Ich möchte dich festhalten
Ich möchte dich schützen, nur du, ohne
schmerzhaft
Seine Geschichte des Verlangens, für immer

In dem Himmel, der weiterhin stark ist
Tiefe rote Morgengrauen.
Ich fand endlich jemanden mit wo
Ich kann nach Hause rufen
Sogar Einsamkeit wird geschmolzen und verschwunden

Die Welt, die ich nach Ihnen entdeckte
vergeben
Sehen Sie, der Schmerz dreht sich in Wärme
Ich will nichts, um zu bleiben, was ich
bin gerade jetzt
Ah, wieder bestätigen und umarmen
Liebe
Halten Sie sich immer stark

Entriegelende Finger aufziehende Finger
Wache Seele.
Nur ein bisschen verborgen
Ein bisschen mehr für dich in meinem Herzen
Es ist wirklich in Brand zusammen

Wenn du mich halst
Sogar den Verlust wird verschwinden
Nur du gibst mir etwas, das leuchtet
mich
Überschneidende Freude oh füllen
Tiefe rote Morgengrauen.
So sanft, damit wir zusammenschmelzen

Devils Line Sotto Tokete Yuku You ni Text - Information

Titel:Sotto Tokete Yuku You ni

AnimeDevils Line

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Mamoru Miyano, 宮野真守

Devils Line Informationen und Songs wie Sotto Tokete Yuku You ni

Sotto Tokete Yuku You ni Text - Devils Line
Devils Line Parzelle

Sotto Tokete Yuku You ni Text - Devils Line gehört zum anime Devils Line, schau dir das argument an:

In den Schattenreichen der Gesellschaft lauert eine außergewöhnliche Spezies, die von den meisten nicht gesehen wird: die rätselhaften Vampire. Obwohl sie nicht mehr auf Blut angewiesen sind, um sich zu ernähren, können die intensiven Wogen der Leidenschaft sie in wilde Bestien verwandeln, die von einem unersättlichen Blutdurst verzehrt werden. Hier kommt Tsukasa Taira ins Spiel, ein brillanter 22-jähriger Gelehrter, dessen Welt sich für immer verändert, als ein vertrauenswürdiger Freund inmitten eines herzzerreißenden Zusammenstoßes mit Yuuki Anzai – einem bemerkenswerten Hybriden, der aus menschlicher und vampirischer Abstammung geboren wurde – seine wahre Natur als Vampir enthüllt. Innerhalb der Grenzen der Justiz wird ihre loyale Gefährtin festgenommen, und Tsukasa muss sich mit der unfassbaren Realität auseinandersetzen, die vor ihr liegt. Wie es das Schicksal so will, fühlt sie sich unaufhaltsam zu Anzai hingezogen, dem widerwilligen Objekt ihrer Zuneigung. Leider taumelt ihre unkonventionelle Romanze an einem tückischen Abgrund, belastet von Anzais unerschütterlichem Kampf, den Urdrang zu unterdrücken, der nach Tsukasas Essenz hungert. Wird ihre Liebe allen Widrigkeiten zum Trotz bestehen bleiben, oder wird Anzais innere Qual sie beide verzehren?

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Devils Line auch genannt デビルズライン