Unknown World Text - Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.

Schrödinger's Cat ft. kotringo Unknown World Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Opening Theme Text

Unknown World Text

Aus dem AnimeDoukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. My Roommate is a Cat | 同居人はひざ、時々、頭のうえ。

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Boku dake no sekai datte jinsei ni
hakusha o kakete
Iji o hatte nanjū nen tattadarō
Shiranakatta (shiranakatta) omoi wa soba
de
Tsunagatte hirogatte mō hitori ja nai

Boku mo sawagashiku mawaru hibi no ichibu
datta
Sōzō no saki no nichijō de (nichijō de)
dare ka ga ikite iru (ikite iru)

Shiranai ai ni furimawasare
Tomadou yasashi-sa ga mazariau (mazariau)
Konna sekai shiranakatta
Nani ga kaeta no darō

Dare ka ga dare ka o omou hibi no sukima
de
Sekai wa hirogatte iku

[Full Version Continues:]

Dare ni mo ubawarenaide hoshī
Ima de mo boku de mo maniau ka na
Shirō to mo shinakatta
Kizuki mo shinakatta
Kotoba o kikasete hoshī

Boku wa ima made no imi mo nanimo
mienakatta
Kakidashita hibi no uragawa de
Dare ka ga ikite iru
Boku da tte ikite iru

Mienai hibi ni furimawasare
Kizuke ba yasashi-sa ga mazariau
Dare mo boku o shiranakatta
Boku mo nani hitotsu shiranakatta n da

Kienai kako no katasumi ni mo
Dare ka no yasashi-sa ga mazariau
Kasumu hibi ga uruotte yuku

Kimi ga kaeta no darō?
Dare ka ga dare ka o omou hibi no sukima
de
Boku-ra wa hirogatte iku

English

Even in my own world, I put the spurs on
my life
How many decades of being stubborn have
passed?
I didn't know, the feelings are close to
me
Connected, spreading, I am no longer alone

I move about noisily, it was part of my
days
The everydays that you imagine, someone
is living there

Swung around by a love unknown
Confused gentleness mixes together
I never knew of such a world
What changed it?

In between the days of someone thinking
about someone
The world grows wider

Kanji

僕だけの世界だって 人生に拍車をかけて
意地を張って何十年経っただろう
知らなかった(知らなかった)想いは側で
繋がって 広がって もう一人じゃない

僕も騒がしく廻る 日々の一部だった
想像の先の日常で(日常で)
誰かが生きている(生きている)

知らない愛に振り回され
戸惑う優しさが混ざり合う(混ざり合う)
こんな世界知らなかった
何が変えたのだろう

誰かが誰かを想う日々の隙間で
世界は広がっていく

[この先はFULLバージョンのみ]

誰にも奪われないでほしい
今でも僕でも間に合うかな
知ろうともしなかった
気づきもしなかった
言葉を聞かせてほしい

僕は今までの意味も何も見えなかった
書き出した日々の裏側で
誰かが生きている
僕だって生きている

見えない日々に振り回され
気づけば優しさが混ざり合う
誰も僕を知らなかった
僕も何一つ知らなかったんだ

消えない過去の片隅にも
誰かの優しさが混ざり合う
霞む日々が潤ってゆく

君が変えたのだろう?
誰かが誰かを想う日々の隙間で
僕らは広がっていく

Alle Texte

Selbst in meiner eigenen Welt legte ich die Sporen auf
mein Leben
Wie viele jahrzehntelden, stur zu sein
bestanden?
Ich wusste nicht, dass die Gefühle nahe stehen
mich
Verbunden, verbreitet, ich bin nicht mehr alleine

Ich widme mich laut, es war Teil meiner
Tage
Die Alltäglich, die Sie sich vorstellen, jemand
dort lebt

Schwang durch eine unbekannte Liebe
Verwirrte Sanftmut vermischt sich zusammen
Ich wusste nie von einer solchen Welt
Was hat es geändert?

Zwischen den Tagen eines Menschen denken
über jemanden
Die Welt wächst breiter

Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Unknown World Text - Information

Titel:Unknown World

AnimeDoukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Schrödinger's Cat ft. kotringo

Organisiert von:Iori Kanzaki

Text von:Iori Kanzaki

Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Informationen und Songs wie Unknown World

Unknown World Text - Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.
Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Parzelle

Unknown World Text - Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. gehört zum anime Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue., schau dir das argument an:

Subaru Mikazuki, ein renommierter 23-jähriger Autor packender Kriminalromane, besitzt eine einzigartige Persönlichkeit als introvertierter Mensch mit einem Hang zur Einsamkeit. Subaru bevorzugt den Trost seines Zuhauses und die fesselnden Seiten von Büchern und findet Trost in literarischen Bereichen, anstatt sich mit der Außenwelt auseinanderzusetzen. Das Schicksal nimmt jedoch eine unerwartete Wendung, als Subaru auf eine faszinierende kleine grau-weiße Katze namens Haru trifft, während er sich um die Gräber seiner verstorbenen Eltern kümmert. Allen Widrigkeiten zum Trotz beschließt Subaru, Haru in seinem Leben willkommen zu heißen, was eine deutliche Abweichung von seiner gewohnten Isolation darstellt. Doch Subaru ist es nicht gewohnt, sich um irgendjemanden außer sich selbst zu kümmern, und steht vor einer gewaltigen Herausforderung. Kann er mit seiner introvertierten Art die Verantwortung übernehmen, einen Gefährten wie Haru zu pflegen? Dankbar für die neu gewonnene Wärme und die Fülle an Lebensmitteln, die Subaru anbietet, strahlt Haru Neugier aus. Sie kann jedoch nicht umhin, Subarus Unerfahrenheit zu bemerken, wenn es darum geht, sich um sich selbst zu kümmern, geschweige denn um ein anderes Lebewesen. Wird sie mit diesem liebenswerten, aber etwas stümperhaften Menschen zufrieden sein? In der bezaubernden Geschichte von Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue., entsteht eine außergewöhnliche Verbindung zwischen zwei ungleichen Seelen: ein Schriftsteller, der in seine aufregenden Mystery-Welten eintaucht, und eine charmante Katze, die danach strebt, die Kluft zwischen ihren verschiedenen Reichen zu überbrücken. Begeben Sie sich auf ihre herzerwärmende Reise, während sie sich bemühen, ein Verständnis und eine Verbindung über die Grenzen ihrer gegensätzlichen Naturen hinaus zu schaffen.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. auch genannt My Roommate is a Cat | 同居人はひざ、時々、頭のうえ。