Kimi to Kare to Boku to Kanojo to Text - FAIRY TAIL

BREATHE Kimi to Kare to Boku to Kanojo to FAIRY TAIL Ending 15 Text

Kimi to Kare to Boku to Kanojo to Text

Aus dem AnimeFAIRY TAIL フェアリーテイル

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Hajimari wa tanjun de tomodachi to
omoiteita
Kare ga iru kimi no koto suki ni naru
nante masaka ne

Boku datte daiji na hito ga ita kimi nimo
nandoka hanashita kedo
Demo kono goro wa otagai mukuchi ni
natteru

Furidasu natsu no owari no ame
Ochiba wo fumishime narasu oto
Tonari de boku to kiiteta no wa kimi
datta ne

Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto waraeru you ni negau yo my
mind



[Full Version:]

Hajimari wa tanjun de tomodachi to
omoiteita
Kare ga iru kimi no koto suki ni naru
nante masakane

Boku datte daiji na hito ga ita kimi nimo
nandoka hanashita kedo
Demo kono goro wa otagai mukuchi ni
natteru

Furidasu natsu no owari no ame ochiba wo
fumishime narasu oto
Tonari de boku to kiiteta no wa kimi
datta ne
Kimi to kare to boku to kanojo to
Hitotsu no kasa no naka minna wa hairenai
soredemo

Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki
da to wakatteru ne kimi mo
Ichiban boku no koto wo mitekite
kuretakara
Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto waraeru you ni negau yo my
mind

Au tabi ni mune ga itai riyuu nara
wakatteiru
Kore ijou awanai to mamoreru hazu nai
yakusoku

Hoka no dare ni mo hanasenai koto naze da
ka subete hanasechaunda
Kimi no mae de wa ichiban jiyuu de irareru

Maichiru sakura no hanabira mo furitsumu
fuyu wo tsugeru yuki mo
Tonari de boku to miteita no wa kimi
datta ne
Kimi to kare to boku to kanojo to
Futatsu no isu naraba minna wa suwarenai
soredemo

Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki
da to wakatteru ne kimi mo
Ichiban boku no soba ni itsuduketekureta
yo
Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto shiawasedeare inoru yo my
mind

Tabun bokura wa deau taimingu sukoshi
machigatteshimatta dake
Daketo soredemo futari deaeta imakoso
jibun ni sunao ni naru toki da ne

Furidasu natsu no owari no ame ochiba wo
fumishime narasu oto
Tonari de boku to kiiteta no wa kimi
datta ne
Kimi to kare to boku to kanojo to
Hitotsu no kasa no naka minna wa hairenai
soredemo

Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki
da to wakatteru ne kimi mo
Ichiban boku no koto wo mitekite
kuretakara
Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto waraeru you ni negau yo my
mind
You're on my mind

English

From the beginning I thought that we were
just simply good friends.
Starting to like you, who now has a
boyfriend, is something not possible, am
I right?

I, too, have somebody that's on my mind,
and I have told you this many times as
well.
But around these days, we no longer talk
with one another.

The sound of the summer rain that began
to fall,
and the sound of stepping on fallen
leaves,
it was you who were listening to them
right next to me.

In my mind I hope that you, he, me, and
she,
All of us will be able to laugh with each
other even more.



[Full Version:]

From the beginning I thought that we were
just simply good friends.
Starting to like you, who now has a
boyfriend, is something not possible, am
I right?

I, too, have somebody that's on my mind,
and I have told you this many times as
well.
But around these days, we no longer talk
with one another.

The sound of the summer rain that began
to fall,
and the sound of stepping on fallen
leaves,
it was you who were listening to them
right next to me.
You and he, me and she, we can't all fit
under one umbrella, but even so...

I love you, more than anyone out there.
And I know that you love me deeply as
well.
I know that much based from how you see
me all the time, that's right.
In my mind I hope that you, and he, and
me, and she,
All four of us will be able to laugh with
each other even more, my mind.

Every time we meet, there's an ache
inside me, and I know the reason why that
is happening.
If you tell me that we can no longer
meet, that's a promise that I will never
ever keep.

The things I could never speak to
anybody, why is it that I can tell you
pretty much everything?
When I'm in front of you I just feel like
I am completely free.

The scatter of the cherry blossom petals,
and the piled snow that indicates it's
winter,
it was you who were seeing the whole
thing right next to me.
You and he, me and she, we can't all sit
in two chairs, but even so...

I love you, more than anyone out there.
And I know that you love me deeply as
well.
I know that much because of the fact
you're always right next to me.
In my mind I pray that you, and he, and
me, and she,
All four of us will be even happier than
ever before, my mind.

It was probably the timing of our meet
that was off just by the smallest little
bit.
Even so we were still able to meet with
each other, and now's the time that I
have to be fully honest with myself.

The sound of the summer rain that began
to fall, and the sound of stepping on
fallen leaves,
it was you who were listening to them
right next to me.
You and he, me and she, we can't all fit
under one umbrella, but even so...

I love you, more than anyone out there.
And I know that you love me deeply as
well.
I know that much based from how you see
me all the time, that's right.
In my mind I hope that you, and he, and
me, and she,
All four of us will be able to laugh with
each other even more, my mind...
You're on my mind.

Kanji

はじまりは単純で 友達と思っていた
彼がいる君のこと 好きになるなんて まさかね

僕だって大事な人がいた 君にも何度か話したけど
でもこの頃は おたがい無口になってる

降りだす夏の終わりの雨
落ち葉を踏みしめ鳴らす音
となりで僕と聴いてたのは君だったね

君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよ my mind



[FULLバージョン]

はじまりは単純で 友だちと思っていた
彼がいる君のこと 好きになるなんて まさかね

僕だって大事なひとがいた 君にも何度か話したけど
でもこの頃は おたがい無口になってる

降りだす夏の終わりの雨 落ち葉を踏みしめ鳴らす音
となりで僕と聴いてたのは君だったね
君と彼と僕と彼女と
ひとつの傘の中 みんなは入れない
それでも......

好きだよ ほかの誰よりもね
好きだとわかってるね 君も
いちばん僕のことを見てきてくれたから
君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよ my mind

会うたびに胸が痛い 理由ならわかっている
これ以上会わないと 守れるはずない約束

ほかの誰にも話せないこと
なぜだかすべて話せちゃうんだ
君の前ではいちばん自由でいられる

舞い散る桜の花びらも 降りつむ冬を告げる雪も
となりで僕と見ていたのは君だったね
君と彼と僕と彼女と
ふたつの椅子ならば みんなは座れない
それでも......

好きだよ ほかの誰よりもね
好きだとわかってるね 君も
いちばん僕のそばにいつづけてくれたよ
君と彼と僕と彼女
みんながもっと幸せであれ 祈るよ my mind

たぶん 僕らは出会うタイミング
すこし間違ってしまっただけ
だけど それでもふたり出会えた
今こそ自分に素直になるときだね

降りだす夏の終わりの雨 落ち葉を踏みしめ鳴らす音
となりで僕と聴いてたのは君だったね
君と彼と僕と彼女と
ひとつの傘の中 みんなは入れない
それでも......

好きだよ ほかの誰よりもね
好きだとわかってるね 君も
いちばん僕のことを見てきてくれたから
君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよ my
mind......
You're on my mind.

Alle Texte

Von Anfang an dachte ich, dass wir waren
Nur einfach gute Freunde.
Anfangen zu mögen, wer jetzt hat
Freund, ist etwas nicht möglich, bin
Ich habe recht?

Ich habe auch jemanden, der in meinem Kopf ist,
und ich habe dir das oft so gesagt
Gut.
Aber in diesen Tagen reden wir nicht mehr
miteinander.

Der Klang des Sommerregens, der begann
fallen,
und der Geräusch, das auf gefallen ist
Laub,
Es warst du, die ihnen zuhörten
Gleich neben mir.

Ich hoffe, ich hoffe, dass Sie, er, ich und
Sie,
Wir alle können mit jedem lachen
andere noch mehr.



[Vollversion:]

Von Anfang an dachte ich, dass wir waren
Nur einfach gute Freunde.
Anfangen zu mögen, wer jetzt hat
Freund, ist etwas nicht möglich, bin
Ich habe recht?

Ich habe auch jemanden, der in meinem Kopf ist,
und ich habe dir das oft so gesagt
Gut.
Aber in diesen Tagen reden wir nicht mehr
miteinander.

Der Klang des Sommerregens, der begann
fallen,
und der Geräusch, das auf gefallen ist
Laub,
Es warst du, die ihnen zuhörten
Gleich neben mir.
Sie und er, ich und sie, wir können nicht alle passen
unter einem Regenschirm, aber sogar so ...

Ich liebe dich, mehr als jeder da draußen.
Und ich weiß, dass du mich tief liebst als
Gut.
Ich weiß, dass so viel basiert, wie Sie sehen
mir die ganze Zeit, das ist richtig.
In meinem Sinn hoffe ich, dass Sie, und er und
ich und sie,
Alle vier von uns werden mit lachen
einander noch mehr, mein Verstand.

Jedes Mal, wenn wir uns treffen, gibt es einen Schmerz
in mir, und ich kenne den Grund dafür
es passiert.
Wenn Sie mir sagen, dass wir nicht mehr können
Treffen Sie sich, das ist ein Versprechen, dass ich nie
jemals behalten.

Die Dinge, mit denen ich nie sprechen könnte
Jeder, warum kann ich Ihnen sagen?
so ziemlich alles?
Wenn ich vor dir bin, fühle ich mich einfach wie
Ich bin völlig frei.

Die Streuung der Kirschblütenblätter,
und der gestapelte Schnee, der seine anzeigt
Winter,
Du hast das Ganze gesehen
Ding direkt neben mir.
Sie und er, ich und sie, wir können nicht alle sitzen
auf zwei Stühlen, aber sogar so ...

Ich liebe dich, mehr als jeder da draußen.
Und ich weiß, dass du mich tief liebst als
Gut.
Ich weiß so viel wegen der Tatsache
Du bist immer direkt neben mir.
In meinem Kopf bete ich, dass Sie, und er, und
ich und sie,
Alle vier von uns werden sogar glücklicher sein als
immer vorher, mein Verstand.

Es war wahrscheinlich der Zeitpunkt unseres Treffens
das war einfach von der kleinsten kleinen
Bit.
Sogar also konnten wir uns noch treffen
einander, und jetzt die Zeit, die ich
muss ganz ehrlich sein mit mir.

Der Klang des Sommerregens, der begann
fallen, und der Klang des Tretens
gefallene Blätter,
Es warst du, die ihnen zuhörten
Gleich neben mir.
Sie und er, ich und sie, wir können nicht alle passen
unter einem Regenschirm, aber sogar so ...

Ich liebe dich, mehr als jeder da draußen.
Und ich weiß, dass du mich tief liebst als
Gut.
Ich weiß, dass so viel basiert, wie Sie sehen
mir die ganze Zeit, das ist richtig.
In meinem Sinn hoffe ich, dass Sie, und er und
ich und sie,
Alle vier von uns werden mit lachen
einander noch mehr, mein Verstand ...
Du bist in meinen Gedanken.

FAIRY TAIL Kimi to Kare to Boku to Kanojo to Text - Information

Titel:Kimi to Kare to Boku to Kanojo to

AnimeFAIRY TAIL

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 15

Durchgeführt von:BREATHE

Text von:Kiyoshi Matsuo

FAIRY TAIL Informationen und Songs wie Kimi to Kare to Boku to Kanojo to

Kimi to Kare to Boku to Kanojo to Text - FAIRY TAIL
FAIRY TAIL Parzelle

Kimi to Kare to Boku to Kanojo to Text - FAIRY TAIL gehört zum anime FAIRY TAIL, schau dir das argument an:

Im bezaubernden Königreich Fiore residiert eine lebhafte junge Frau namens Lucy Heartfilia, deren sehnlichster Wunsch es ist, ein angesehenes Mitglied der berühmten Fairy Tail zu werden, einer außergewöhnlichen Zauberergilde, die über den ganzen Kontinent verstreut ist. Zufälligerweise kreuzt sich Lucys Weg mit dem von Natsu Dragneel, der als "Salamander" von Fairy Tail bekannt ist, und katapultiert sie in die Umarmung der berühmten Gilde. In Fairy Tail begleitet das Chaos oft Natsus temperamentvolle Eskapaden, wenn er mit seinem Rivalen, dem Eiszauberer Gray Fullbuster, zusammenstößt. Darüber hinaus verleiht die ehrfurchtgebietende Präsenz der unvergleichlichen Kampfgöttin Erza Scarlet dem Ganzen Intensität. Obwohl die Gildenmitglieder in der Lage sind, lukrative Gelegenheitsjobs anzunehmen und ihr Leben zu riskieren, um die Welt zu retten, teilen sie ein unerschütterliches Vertrauen, das selbst die engsten Verwandtschaftsbande übertrifft. Lucy findet sich zusammen mit ihren neu gefundenen Gefährten Natsu, Gray und Erza inmitten der exzentrischsten Zauberer von Fairy Tail wieder. Doch inmitten ihrer waghalsigen Unternehmungen taucht ein Name bedrohlich auf: Zeref, der gefürchtete Meister der dunklen Magie. Begleite Lucy und die beeindruckenden Magier von Fairy Tail auf ihrem Weg durch Momente der Gefahr, der Liebe und des Wachstums. Machen Sie sich bereit für eine Reise, auf der absolute Tapferkeit mit fesselnder Verzauberung kollidiert, während das Schicksal winkt und das Schicksal ihrer Welt in der Schwebe hängt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von FAIRY TAIL auch genannt フェアリーテイル

Über FAIRY TAIL

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Kimi to Kare to Boku to Kanojo to, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu FAIRY TAIL nicht:

Fairy Tail holte sich 2010 den prestigeträchtigen Titel "Anime des Jahres", verliehen von niemand geringerem als Animax Asia. Er wurde auch beim angesehenen 19. Anime & Manga Grand Prix ausgezeichnet und gewann 2012 sowohl die Titel "Bester japanischer Anime" als auch "Beste französische Synchronisation".

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich FAIRY TAIL auch genannt フェアリーテイル