Futari ga Wasurenai Text - Gunparade Orchestra

Misato Aki Futari ga Wasurenai Gunparade Orchestra Ending Theme Text

Futari ga Wasurenai Text

Aus dem AnimeGunparade Orchestra

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Ashita ni aeru? Tooku wo mireba
Kienai hikouki kumo
Jiyuu na basho e tonde itta no
Toikakete mita keredo

Nande darou natsukashii ne
Konna keshiki wo itsuka issho ni
Nani mo iwazu ni nagame tsuduketeta
Mou modorenai...

Kitto futari no unmei ni
Watashi no kokoro ga kawatte mo
Ano hi no chiisana omoide dake
Mune no naka de kagayaiteru deshou

Kotoba ni shitara hontou no you ni
Kikoenai omoi mo aru
Kimi no senaka ga atatakai kara
Yokei ni hanasenakute

Shizuka da ne yagate hoshi wo
Ukabeta sora ga kon ni somaru yo
Jikan tometai hanaretakunai to
Tada negau ima...

Nani mo shiranai koro de sae
Aisuru kimochi wa setsunai to
Yokan ni furueru watashi ga ita
Soshite tsui ni deatte shimatta ne

Kitto futari no unmei ni
Watashi no kokoro ga kawatte mo
Ano hi no chiisana omoide dake
Mune no naka de kagayaiteru

Soshite futari ga wasurenai
Kimochi no kakera wo dakishimete
Yagate tabidachi no yoake ga kuru
Mune no naka no namida atsui deshou

Believing you forever
I never forget you...

English

Will I get to see you tomorrow? Looking
into the distance,
I see lingering aircraft contrails.
Have you flown off to a place where you
can be free?
Though I kept asking the question...
there is no answer.

I wonder why, but it's nostalgic, isn't
it?
We used to gaze at this scenery together
Without exchanging any words,
But we can never return to those times
now...

Surely, even if my heart should change
As our fate dictates,
My little memory of that day
Will still be shining in my heart.

There are some thoughts which if I tried
articulating
Will sound like they can't possibly be
the truth.
But your back was so warm,
So I couldn't say too much,

It's quiet, isn't it? Before long the sky
Where the stars have surfaced will be
dyed a deep blue*.
And right now, I just want to stop time
-
For I do not want to have to leave...

Even back when I had known nothing,
I had trembled with the premonition
That feelings of love would be painful,
But before long, we came to know each
other.

Surely, even if my heart should change
As our fate dictates,
My little memory of that day
Will still be shining in my heart.

And we won't forget those times
As we embrace the fragments of our
feelings.
The dawn of our journey's beginning will
come before long,
And the tears in our hearts are hot,
aren't they?

Believing you forever
I never forget you...

Kanji

明日に会える? 遠くを見れば
消えないひこうき雲
自由な場所へ飛んで行ったの
問いかけてみたけれど

なんでだろう 懐かしいね
こんな景色をいつか一緒に
何も言わずに眺め続けてた
もう戻れない...

きっとふたりの運命に
私の心が変わっても
あの日の小さな思い出だけ
胸の中で輝いてるでしょう

言葉にしたら 本当のように
聞こえない想いもある
君の背中が温かいから
余計に話せなくて

静かだね やがて星を
浮かべた空が紺に染まるよ
時間とめたい 離れたくないと
ただ願う今...

なにも知らない頃でさえ
愛する気持ちは切ないと
予感にふるえる私がいた
そしてついに 出逢ってしまったね

きっとふたりの運命に
私の心が変わっても
あの日の小さな思い出だけ
胸の中で輝いてる

そしてふたりが忘れない
気持ちのかけらを抱きしめて
やがて旅立ちの夜明けが来る
胸の中の涙熱いでしょう

Believing you forever
I never forget you...

Alle Texte

Kann ich dich morgen sehen? Schauend
in die Ferne,
Ich sehe lingernde Flugzeugstirnkräfte.
Haben Sie an einem Ort, an dem Sie sind, geflogen?
kann frei sein?
Obwohl ich die Frage gestellt habe ...
Es gibt keine Antwort.

Ich frage mich, warum, aber seine nostalgische, ist nicht
es?
Wir heißen diese Landschaft zusammen
Ohne Wörter austauschen,
Aber wir können niemals zu diesen Zeiten zurückkehren
jetzt...

Sicher, auch wenn sich mein Herz ändern soll
Wie unser Schicksal diktiert,
Meine kleine Erinnerung an diesem Tag
Wird immer noch in meinem Herzen scheinen.

Es gibt einige Gedanken, die, wenn ich es ausprobiert habe
artikulieren
Wird klingen, als würden sie nicht sein
die Wahrheit.
Aber dein Rücken war so warm,
Also konnte ich nicht zu viel sagen,

Es ist ruhig, ist es nicht? Vor dem langen Himmel
Wo die Sterne aufgetaucht sind, wird sein
färbte ein tiefblaues *.
Und jetzt möchte ich nur die Zeit aufhalten
-
Denn ich will nicht gehen müssen ...

Noch zurück, als ich nichts gekannt hatte,
Ich hatte mit der Vorahnung gezittert
Diese Gefühle der Liebe wären schmerzhaft,
Aber vorher kamen wir jeweils kennen
Sonstiges.

Sicher, auch wenn sich mein Herz ändern sollte
Wie unser Schicksal diktiert,
Meine kleine Erinnerung an diesem Tag
Wird immer noch in meinem Herzen scheinen.

Und wir werden diese Zeit nicht vergessen
Da umarmen wir die Fragmente unserer
Gefühle.
Der Beginn unserer Reisen beginnend wird
komm schon lange,
Und die Tränen in unseren Herzen sind heiß,
arent sie?

Sie glauben Sie für immer
Ich vergesse Sie nie...

Gunparade Orchestra Futari ga Wasurenai Text - Information

Titel:Futari ga Wasurenai

AnimeGunparade Orchestra

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Misato Aki

Text von:Hata Aki, 畑亜貴

Gunparade Orchestra Informationen und Songs wie Futari ga Wasurenai

Futari ga Wasurenai Text - Gunparade Orchestra