Osore Irimasu, Sumimasen. Text
Romaji
Shiroi umi ni
Akaku moeru taiyou
Marui hoshi ni
Shizuka ni ukabu kotou
Tatakai wa izen
Owatte wa inai...
Osoi biru ga
Hishimekiau tokai to
Nagai rekishi no yaiba ga butsukari au
Katsu no wa dochira da
Sessen wa tsudzuku...
Atarashii mono daisuki
Hayatteru mono motto motto suki
Mainoriti ibarenai
Osore irimasu, sumimasen.
("Yuisho tadashiki dentou wo
Iie to iwazu kataritsugu.
Sorekoso ga, watashi no kokoroe na no
desu.")
Reigi enryou
Hajirau koto ga bitoku
Sakura momiji
Kisetsugoto no ajiwai
Tayutau kurokami
Asu wa karashi iro
Kurisumasu wo iwattara
Toshi wo koshite hatsumoude ni yuku
Kore ga futsuu nan desu
Osore irimasu, sumimasen.
Hairu hairu ofuro
Deru deru jikangai
Hairu hairu ofuro
Deru deru jikangai
Kotatsu to mikan daisuki
Yokomoji ryouri motto motto suki
Bunmeikaika inamenai
Osore irimasu, sumimasen.
Atarashii mono daisuki
Hayatteru mono motto motto suki
Mainoriti ibarenai
Osore irimasu, sumimasen.
English
A red sun burns
In a white ocean
On a round planet
A lone island quietly surfaces
And still, the battle
Never ends...
Slender buildings
Cram together to form a city
Clashing with the blade of long history
Who will be the victor?
The close match continues on...
I love new things
And I love fashionable things even more
I will not be swayed by the minority
Very sorry for the trouble.
("I will not say no to handing down
My formal history and traditions.
That much is my wisdom")
Manners, restraint
And bashfulness are my virtues
Sakura, momiji
The unique flavor of each season
My flowing, black hair
Will be mustard-colored tomorrow
After celebrating Christmas
I go to the Shinto shrine to welcome in
the new year
This is typical for me
Very sorry for the trouble.
Get in, get in the bath
And come out, come out, after too long
Get in, get in the bath
And come out, come out, after too long
I love my kotatsu and mandarins
But I love western writing and cooking
even more
I cannot deny my westernization
Very sorry for the trouble.
I love new things
And I love fashionable things even more
I will not be swayed by the minority
Very sorry for the trouble.
Kanji
白い海に
紅く燃える太陽
丸い地球(ほし)に
静かに浮かぶ孤島
闘いは依然
終わっていない...
細い ビルが
ひしめきあう都会と
長い 歴史の 刃がぶつかり合う
勝つのはどちらだ
接戦は続く...
新しいもの 大好き
流行ってるもの もっともっと好き
マイノリティ いばれない
恐れ入ります、すみません。
礼儀 遠慮
恥じらうことが美徳
桜 紅葉
季節ごとの味わい
たゆたう黒髪
明日は芥子色
クリスマスを祝ったら
年を越して 初詣に行く
これが普通なんです
恐れ入ります、すみません。
はいるはいる おフロ
出る出る 時間外
はいるはいる おフロ
出る出る 時間外
こたつとみかん 大好き
横文字料理 もっともっと好き
文明開化 否めない
恐れ入ります、すみません。
新しいもの 大好き
流行ってるもの もっともっと好き
マイノリティ いばれない
恐れ入ります、すみません。
Alle Texte
Eine rote Sonne brennt
In einem weißen Ozean
Auf einem runden Planeten
Eine einzige Insel ruhig Oberflächen
Und trotzdem der Kampf
Endet nie...
Schlanke Gebäude
Cram zusammen, um eine Stadt zu bilden
Zusammenwirken mit der Klinge der langen Geschichte
Wer wird der Victor sein?
Das enge Spiel fährt weiter auf ...
Ich liebe neue Dinge
Und ich liebe modische Dinge noch mehr
Ich werde nicht von der Minderheit beeinflusst
Entschuldigung für die Mühe.
(Ich werde nicht nein sagen, um abzugeben
Meine formale Geschichte und Traditionen.
So viel ist meine Weisheit)
Manieren, Zurückhaltung
Und Bashely sind meine Tugenden
Sakura, Momiji.
Der einzigartige Aroma jeder Saison
Mein fließendes, schwarzes Haar
Wird morgen senffarbig sein
Nach dem Feiern von Weihnachten
Ich gehe zum Shinto-Schrein, um willkommen zu heißen
das neue Jahr
Das ist typisch für mich
Entschuldigung für die Mühe.
Steigen, steigen Sie in das Bad
Und komm raus, komm raus, nach zu lange
Steigen, steigen Sie in das Bad
Und komm raus, komm raus, nach zu lange
Ich liebe meine Kotatsu und Mandarinen
Aber ich liebe westliches Schreiben und Kochen
sogar mehr
Ich kann meine Westbarkeit nicht bestreiten
Entschuldigung für die Mühe.
Ich liebe neue Dinge
Und ich liebe modische Dinge noch mehr
Ich werde nicht von der Minderheit beeinflusst
Entschuldigung für die Mühe.