Mebae Drive Text - Hidamari Sketch

Mebae Drive

Mebae Drive Text

Aus dem AnimeHidamari Sketch ひだまりスケッチ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kiete itsuka wa hakanai sora he ue he koe
awa ni natte kieru kieru
soresorezore no basho he
hirameki hishimekiau yuugou shite

Kono karada wa hitotsu de
hitotsu no you de mugen de
koboreochita shizuku wo ima kakagete
miteru yo

Mebae DORAIBU hashire SKY hadashi no mama
hora me wo tsubutte utsuridashita niji
no hashi he ikou!!
Mebae DORAIBU terasu SPARK kudaketa hoshi
sora ni chiribame ochiteku hitokakera no
yume wo
te ni tsukanda hikari wo

Nozoite miyou nani ga miekakure koe
kikoesou de kieru kieru
sorezore no basho he
tooku de yondeiru sazanami

Kono kokoro wa hitotsu de hitotsu no you
de mugen de
kasanariau oto tsubu ima kasuka ni
nagareru

Mebae DORAIBU hashire SKY hadashi no mama
hora te wo nobashite tabitatteku niji no
hashi he ikou!!
Mebae DORAIBU terasu SPARK kagayaku hoshi
yoru wo sagashite ochiteku hitokakera no
yume wo
te ni tsukanda hikari wo

Mebae DORAIBU hashire SKY hadashi no mama
hora me wo tsubutte utsuridashita niji
no hashi he ikou!!
Mebae DORAIBU terasu SPARK kudaketa hoshi
sora ni chiribame ochiteku hitokakera no
yume wo
ima mitsuketa te ni tsukanda hikari wo

English

A voice, fleeting, to the sky, the top of
the sky, that'll someday vanish
Turning into bubbles it vanishes,
vanishes
To each and every place
An insight, a crowd unite

In my body, which is one
As if one, infinitely
I'm watching the overflowing droplets
that are now appearing

Budding drive, run through the sky while
barefoot
Hey, close your eyes and we'll go to
where the rainbow bridge is reflected!!
Budding drive, a shining spark, a broken
star
Scatter in the sky, and I caught the
fragments
Of dreams raining down, the light...

Let's take a peek, at the voice where
something fades in and out
Listen carefully and it vanishes,
vanishes
To each and every place
Far away, ripples on water are calling
out

In my heart, which is one, as if one,
infinitely
Overlapping notes, grains, now flow
weakly

Budding drive, run through the sky while
barefoot
Hey, reach out your hand and we'll head
off to the rainbow bridge!!
Budding drive, a shining spark, a
glittering star
Searching the night, I caught the
fragments
Of dreams raining down, the light...

Budding drive, run through the sky while
barefoot
Hey, close your eyes and we'll go to
where the rainbow bridge is reflected!!
Budding drive, a shining spark and a
broken star
Scatter in the sky, the fragments of
dreams...
I've found it now, I caught the light

Kanji

消えていつかは 儚い空へ上へ 声
泡になって 消える 消える それぞれの場所へ
閃き 犇めきあう 融合して

この身体は一つで 一つのようで 無限で
零れ落ちた雫を 今掲げて見てるよ

芽生えドライブ 走れsky 裸足のまま
ほら目を瞑って 映りだした 虹の橋へ行こう!!
芽生えドライブ 照らす spark 砕けた星
空に散りばめ 落ちてく ひとかけらの夢を
手に掴んだ 光を

覗いてみよう 何が見え隠れ 声
聴こえそうで 消える 消える それぞれの場所へ
遠くで 呼んでいる 漣

この心は一つで 一つのようで 無限で
重なり合う 音、粒 今微かに流れる

芽生えドライブ 走れsky 裸足のまま
ほら手を伸ばして 旅立ってく
虹の橋へ行こう!!
芽生えドライブ 照らすspark 輝く星
夜を探して 落ちてく ひとかけらの夢を
手に掴んだ 光を

芽生えドライブ 走れSky 裸足のまま
ほら目を瞑って 映りだした 虹の橋へ行こう!!
芽生えドライブ 照らすspark 砕けた星
空に散りばめ 落ちてく ひとかけらの夢を

今見つけた 手に掴んだ 光を

Alle Texte

Eine Stimme, flüchtig, zum Himmel, die Spitze von
der Himmel, das wird eines Tages verschwinden
Um sich in Bubbles zu verwandeln, verschwindet es,
verschwitzt
Zu jedem einzelnen Ort
Ein Einblick, eine Menge vereint sich

In meinem Körper, das ist eins
Als ob ein, unendlich
Ich sehe die überlaufenden Tröpfchen an
das erscheinen jetzt

Knospen fahren, durch den Himmel laufen
barfuß
Hey, schließe deinen Augen und gehen gut zu
wo sich die Regenbogenbrücke widerspiegelt !!
Budding Drive, ein glänzender Funken, ein gebrochener
Stern
Streuung in den himmel, und ich fing das auf
Fragmente
Von Träumen, die sich niederreißen, das Licht ...

Lässt einen Blick auf die Stimme, wo
etwas verblasst ein und raus
Hören Sie sich sorgfältig an und es verschwindet,
verschwitzt
Zu jedem einzelnen Ort
Weit weg, rufen Wellen auf dem Wasser an
aus

In meinem Herzen, das ist eins, als ob eins,
unendlich
Überlappende Notizen, Körner, jetzt fließen
schwach

Knospen fahren, durch den Himmel laufen
barfuß
Hey, erreiche deine Hand und einen guten Kopf
Ab zur Regenbogenbrücke !!
Knospenantrieb, ein glänzender Funke, a
glitzernder Stern
Ich suche die Nacht, ich habe die
Fragmente
Von Träumen, die sich niederreißen, das Licht ...

Knospen fahren, durch den Himmel laufen
barfuß
Hey, schließe deinen Augen und gehen gut zu
wo sich die Regenbogenbrücke widerspiegelt !!
Budding Drive, ein glänzender Funken und a
gebrochener Stern
Streuen Sie in den Himmel, die Fragmente von
Träume...
Ich fand es jetzt, ich habe das Licht gefangen

Hidamari Sketch Mebae Drive Text - Information

Titel:Mebae Drive

AnimeHidamari Sketch

Art des Liedes:Other

Hidamari Sketch Informationen und Songs wie Mebae Drive

Mebae Drive Text - Hidamari Sketch