Romaji
sora no iro no subete wo mirai de miseru
ne
watashi ga anata wo tsurete yuku kara...
kako no tobira akeru to
hajimete kizuku keshiki ga aru no
surechigai no yasashisa
bukiyou na kaze ni kiete yuku
ano hi te wo tsunagi eien, chikatta toki
kagayaiteta seiza wa ima demo...
kioku no nami setsunaku kanadete iru
kedo
watashi wa nandomo umarekawareru
meguriaeta kisetsu wo
mou ichido shinjitai
futari de ima koetai...
michite wa hiku...
kurayami no umi wo kyou mo tadayou
sore wa ienai kizu, furaseta namida ne
omoi hashiridasu
daremo hairenai kanashimi nemuru heya ni
hikari tomoseru tsuyosa ga hoshii yo
sora no iro no subete wo mirai de miseru
ne
watashi ga anata wo tsurete yuku kara...
kasanariau kiseki wa
sou zutto koko ni aru
tadoritsuita hajimari
shiroi kiri ga tsuzuite mayotta to
shite mo
kanarazu ikeru yo niji no kanata e
kioku no nami setsunaku kanadete iru
kedo
watashi wa nandomo umarekawareru
meguriaeta kisetsu wo
mou ichido shinjitai
futari de ima koetai...
English
In the future I'll show you all of the
things in the colours of the sky
Because I will take you there...
When I open the door to the past
I finally realised a scene
Where gentleness was taken the wrong way
And swept away by the careless wind
On that night, when we joined hands and
took an eternal oath
The twinkling stars are even now...
Even when the waves of memory play to
a sad rhythm
I am able to revive myself many times
over
I want to believe in
The passing seasons once again
I want to go beyond them with you
right now...
Still today I am floating
On the surface of the dark sea that
rises and recedes...
It's a scar that will never heal
causing tears to rain down
My feelings start to run
Inside this lonesome room where I sleep
in sorrow
I need the strength to be able to
illuminate it
In the future I'll show you all of the
things in the colours of the sky
Because I will take you there...
The miracles that intertwined between us
Yes they've always been right here
We've arrived at our "beginning"
Even when we are lost inside the white
mist
We will surely find our way to the
rainbow's edge
Even when the waves of memory play to
a sad rhythm
I am able to revive myself many times
over
I want to believe in
The passing seasons once again
I want to go beyond them with you
right now...
Kanji
空の色のすべてを未来で見せるね
わたしがあなたを連れてゆくから...
過去の扉あけると
はじめて気づく景色があるの
すれ違いの優しさ
不器用な風に消えてゆく
あの日手を繋ぎ 永遠、誓ったとき
輝いていた星座は 今でも...
記憶の波 切なく奏でているけど
わたしは何度も生まれ変われる
巡りあえた季節を
もう一度信じたい
ふたりで今 越えたい...
満ちては引く...
暗闇の海を今日も漂う
それは癒えない傷、降らせた涙ね
想い 走りだす
誰も入れない 哀しみ眠る部屋に
ひかり灯せる強さがほしいよ
空の色のすべてを未来で見せるね
わたしがあなたを連れてゆくから...
重なりあう奇跡は
そう ずっとここにある
たどり着いた"始まり"
白い霧が続いて 迷ったとしても
かならず行けるよ 虹の彼方へ
記憶の波 切なく奏でているけど
わたしは何度も生まれ変われる
巡りあえた季節を
もう一度信じたい
ふたりで今 越えたい...
Alle Texte
In der Zukunft zeigen Sie alle
Dinge in den Farben des Himmels
Weil ich dich dorthin bringen ...
Wenn ich die Tür in die Vergangenheit öffne
Ich habe endlich eine Szene erkannt
Wo Sanelness den falschen Weg genommen wurde
Und von dem unachtsamen Wind weggerutscht
In dieser Nacht, als wir uns Hände anschließen und
nahm einen ewigen Eid
Die funkelnden Sterne sind jetzt sogar ...
Auch wenn die Wellen des Gedächtnisses zu spielen
ein trauriger Rhythmus
Ich kann mich oft wiederbeleben
Über
Ich möchte an glauben
Die vorübergehenden Jahreszeiten noch einmal
Ich möchte mit dir über sie gehen
im Augenblick...
Noch heute schweben ich
Auf der Oberfläche des dunklen Meeres das
steigt an und rechez
Es ist eine Narbe, die niemals heilen wird
Tränen, um nieder zu regnen
Meine Gefühle beginnen zu laufen
In diesem einsamen Raum, in dem ich schlafe
in Trauer
Ich brauche die Kraft, um in der Lage zu sein
beleuchten es
In der Zukunft zeigen Sie alle
Dinge in den Farben des Himmels
Weil ich dich dorthin bringen ...
Die Wunder, die zwischen uns zusammengefasst sind
Ja, sie waren immer hier
Wir kamen an unserem Anfang an
Auch wenn wir im Weiß verloren gehen
Nebel
Wir werden sicherlich den Weg zum
Rainbows Edge.
Auch wenn die Wellen des Gedächtnisses zu spielen
ein trauriger Rhythmus
Ich kann mich oft wiederbeleben
Über
Ich möchte an glauben
Die vorübergehenden Jahreszeiten noch einmal
Ich möchte mit dir über sie gehen
im Augenblick...