Going Text - Kyou Kara Maou!

Jungo Yoshida Going Kyou Kara Maou! 3rd Ending Song Text

Going Text

Aus dem AnimeKyou Kara Maou! King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | ä»Šæ—„ă‹ă‚‰ăƒžçŽ‹ | ä»Šæ—„ă‹ă‚‰ă‹źçŽ‹!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kono sora ni takaku yume mite itsuka wa
todoku I believe...

kazari sugita hibi ni mata hitotsu
hitotsu tachidomatta omoi
kawareru yo itsudatte mune no DOA kagi wa
kake nakute ii

ari no mama no koe de warau tame ni
donna hibi mo tashika na ashidori de
susumu 'n da ima

boku dake ni hibiku MERODII kanadete ima
wo kaerare nakute mo
kono sora ni takaku yume mite itsuka wa
todoku I believe...
mune ni daite

mayoi nagara bokura mata hitotsu hitotsu
kotae wo shiru no ka na?
kawaranai yo zutto mune no oku hibiku
kono MERODII

dare no koe wo kiite yukeba ii no?
kimi no tame ni kizu wo fuyasu koto mo
warukunai ka na

boku dake ni tsuzuku MEMORII dore dake
tooku hanarete sugoshite mo
kono mune ni fukaku kizande ashita wa
todoku my feeling...

kono sora ni takaku hibikase itsuka wa
todoku I believe...

ima boku dake ni hibiku MERODII kanadete
ima wo kaerare nakute mo
kono sora ni takaku yume mite itsuka wa
todoku I believe...
mune ni daite

English

I believe, one day I'll be able to reach
this faraway dream up in the sky.

In this overly pompous day, once and
again my emotions bring me to a
standstill.
In these ever changing days, the door to
my heart, does not need key.

In order to laugh honestly,
Every day, I have to walk forward with a
steady pace, and now...

Only for me , play that resounding
melody, even if it can't change the
present.
I believe, one day I'll be able to reach
this faraway dream up in the sky...
Hug my heart.

While being lost, I wonder if we can
find the answers one by one?
But one thing won't change, this melody
will always resounds, in the back of my
heart.

Whose voice should I listen to?
I guess, if it's for your sake, I don't
mind getting hurt some more.

In me, these memories will continue, no
matter how far away we are,
These feelings that have been carved deep
into my chest, will reach into tomorrow.

I believe, one day I'll be able to reach
this faraway dream up in the sky.

Right now, only for me , play that
resounding melody, even if it can't
change the present
I believe, one day I'll be able to reach
this faraway dream up in the sky...
Hug my heart.

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfĂŒgbaren Sprachen zu ĂŒbersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das ĂŒbersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! đŸ‘’â˜ ïž

Alle Texte

Ich glaube, eines Tages kann ich nicht erreichen
Dieser ferne trÀumt am Himmel.

In diesem ĂŒbermĂ€ĂŸig pompösen Tag einmal und
Wieder bringen meine Emotionen mich zu einem
still stehen.
Bei diesen stĂ€ndig wechselnden Tagen, die TĂŒr zu
Mein Herz braucht keinen SchlĂŒssel.

Um ehrlich zu lachen,
Jeden Tag muss ich mit einem weitergehen
stetig Tempo und jetzt ...

Nur fĂŒr mich spielen Sie das Klappen
Melodie, auch wenn es das nicht Àndern kann
gegenwÀrtig.
Ich glaube, eines Tages kann ich nicht erreichen
Dieser Faraway trÀumt am Himmel ...
Umarme mein Herz

WÀhrend ich verloren geht, frage ich mich, ob wir können
Finde die Antworten nacheinander?
Aber eine Sache Àndert sich nicht, diese Melodie
wird immer wieder aufgenommen, auf der RĂŒckseite meiner
Herz.

Wessen Stimme soll ich hören?
Ich denke, wenn es um deinetwillen ist, ich nicht
Geist, der mehr verletzt wird.

In mir werden diese Erinnerungen fortfahren, nein
egal wie weit wir sind,
Diese GefĂŒhle, die tief geschnitzt wurden
in meine Brust, wird morgen in die Brust kommen.

Ich glaube, eines Tages kann ich nicht erreichen
Dieser ferne trÀumt am Himmel.

Moment jetzt, nur fĂŒr mich, spielen Sie das
schwere Melodie, auch wenn es nicht kann
die Gegenwart Àndern.
Ich glaube, eines Tages kann ich nicht erreichen
Dieser Faraway trÀumt am Himmel ...
Umarme mein Herz

Kyou Kara Maou! Going Text - Information

Titel:Going

AnimeKyou Kara Maou!

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:3rd Ending Song

DurchgefĂŒhrt von:Jungo Yoshida

Kyou Kara Maou! Informationen und Songs wie Going

Going Text - Kyou Kara Maou!