Romaji
Kanashii toki mo aru
Dakishimetai toki mo aru
Muri suru toki mo aru
Ochikomu toki mo aru
Wasuretai toki mo aru
Sawagitai toki mo aru
Itsu no ma ni ka dare ka wo
Kizutsuketeru toki mo aru
Itsu made mo kono mama ja nai sa
Shiranai uchi yami wa hareru
On The Wind
Oretachi wa kaze ni hakobarete yuku
Sora wo miagete ireba
Ano kaze ga fuite yuku
Kodomo no koro ni yuuki kureta
Onaji hoshi ga ima mo sora ni
On The Wind
Oretachi wa kaze ni hakobarete yuku
Shinjiru mono ga areba
Ano kaze ga fuite yuku
English
There are times I'm sad
Times I want to hold you
Times I'm unreasonable
Times I feel down
Times I want to forget
Times I want to cry out
Before I knew it, there was a time
That someone wounded me
It won't be like this forever
The unknown darkness inside will clear
away
On The Wind
The wind will take us away from here
If I look up at the sky
That wind will blow
Let me have the courage of when I was a
child
The same stars still shine now in the sky
On The Wind
The wind will take us away from here
If I believe in it
That wind will blow
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Es gibt Zeiten, die ich traurig bin
Mal möchte ich dich halten
Mal bin ich unvernünftig
Mal fühle ich mich
Mal will ich vergessen
Mal will ich schreien
Bevor ich es wusste, gab es eine Zeit
Dass jemand mich verletzt hat
Es wird nicht für immer so sein
Die unbekannte Dunkelheit ist klar
ein Weg
Auf dem wind
Der Wind wird uns von hier weg bringen
Wenn ich am Himmel aufschaue
Dieser Wind wird bläst
Lassen Sie mich den Mut haben, als ich ein war
Kind
Die gleichen Sterne leuchten jetzt immer noch im Himmel
Auf dem wind
Der Wind wird uns von hier weg bringen
Wenn ich daran glaube
Dieser Wind wird blasen