Romaji
Kanashii toki mo aru
Dakishimetai toki mo aru
Muri suru toki mo aru
Ochikomu toki mo aru
Wasuretai toki mo aru
Sawagitai toki mo aru
Itsu no ma ni ka dare ka wo
Kizutsuketeru toki mo aru
Itsu made mo kono mama ja nai sa
Shiranai uchi yami wa hareru
On The Wind
Oretachi wa kaze ni hakobarete yuku
Sora wo miagete ireba
Ano kaze ga fuite yuku
Kodomo no koro ni yuuki kureta
Onaji hoshi ga ima mo sora ni
On The Wind
Oretachi wa kaze ni hakobarete yuku
Shinjiru mono ga areba
Ano kaze ga fuite yuku
English
There are times I'm sad
Times I want to hold you
Times I'm unreasonable
Times I feel down
Times I want to forget
Times I want to cry out
Before I knew it, there was a time
That someone wounded me
It won't be like this forever
The unknown darkness inside will clear
away
On The Wind
The wind will take us away from here
If I look up at the sky
That wind will blow
Let me have the courage of when I was a
child
The same stars still shine now in the sky
On The Wind
The wind will take us away from here
If I believe in it
That wind will blow
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Il y a des moments im tristes
Fois je veux te tenir
Fois im déraisonnable
Fois je me sens en bas
Fois je veux oublier
Fois je veux crier
Avant de le savoir, il y avait un temps
Que quelqu'un m'a blessé
Ça ne sera pas comme ça pour toujours
L'obscurité inconnue à l'intérieur disparaîtra
une façon
Sur le vent
Le vent nous emmène loin d'ici
Si je lève les yeux sur le ciel
Ce vent va souffler
Laissez-moi avoir le courage de quand j'étais un
enfant
Les mêmes étoiles brillent encore maintenant dans le ciel
Sur le vent
Le vent nous emmène loin d'ici
Si je crois en ça
Ce vent va souffler