Romaji
Kimi wa dare to kisu wo suru
Watashi soretomo ano ko
Kimi wa dare to kisu wo suru
Hoshi wo meguru yo junjou
Yowamushi nakimushi tsurete
Mada ikun da to omou watashi
Aisuru yori motomeru yori
Utagau hou ga zutto tayasui jibun ga
kuyashii
Itai yo
Mikata dakedo aishitenai toka
Mamoru dakedo soba ni irenai toka
Nigai niritsuhaihan
Imasugu tacchimi-
Unmei naraba tsunagasete
Kimi wa dare to kisu wo suru
Watashi soretomo ano ko
Kokoro yurasu kotoba yori
Musekinin ni daite genkai
Mousou wo sabaku okite
Ushiro kara keriagetara
Mukidashi no koi ni yoroketa
Kokyuu dake de seiippai
Mukae ni kite oboreteru kara
Itai yo
Maemuki na uso ma ni ukeru nowa
Waratteru koe segamenai kara
Mirai moteamashita
Imasugu hold me
Risei nante oshitaoshite
Kimi wa dare to kisu wo suru
Watashi soretomo ano ko
Namida marude yakutatazu
Hoshi wo kakeru yo junjou
Kimi wa dare to kisu wo suru
Kimi wa dare to kisu wo suru
Watashi soretomo ano ko
Tatta hitotsu inochi wo tate ni
Ima furikazasu kanshou
English
Who will you kiss?
Me, or that girl?
Who will you kiss?
Orbit the stars, my pure feelings.
Together with my weak and crybaby
selves,
I think I'll continue walking on.
I seldom love, and I seldom wish,
I often choose to doubt, and for that I
hate myself.
It hurts.
Like how we are friends but you don't
love me,
Or how I can't be with people I'm
protecting.
Those bitter contradictions.
Touch me now.
If it's fate, then let me be with you.
Who will you kiss?
Me, or that girl?
More than your seductive words,
Your irresponsibility engulfs me, and I'm
at my limit.
The laws that govern my fantasies,
When I gave them a kick from the back,
I tripped and fell over the passion
evolved.
Breathing alone takes up all my strength.
Come for me, I am drowning.
It hurts.
Taking an optimistic lie for the truth
hurts.
For there isn't a taunting voice egging
me on,
The future has become too much for me to
bear.
Hold me now.
Overcome your rationality.
Who will you kiss?
Me, or that girl?
These tears are close to worthless,
Chase the stars, my pure feelings.
Who will you kiss?
Who will you kiss?
Me, or that girl?
I use my one and only life as my shield,
And now I brandish my painful
sentimentality.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wen wirst du küssen?
Ich oder dieses Mädchen?
Wen wirst du küssen?
Orbit die Sterne, meine reinen Gefühle.
Zusammen mit meinem schwachen und krybaby
selbst,
Ich denke, ich gehe weiter weiter weiter.
Ich liebe selten, und ich wünschte selten,
Ich entscheide mich oft zu zweifeln, und denn das ich
hasse mich selbst
Es schmerzt.
Wie wir Freunde sind, aber Sie sind nicht
Lieb mich,
Oder wie kann ich nicht mit menschen zusammen sein
Schutz.
Diese bitteren Widersprüche.
Berühre mich jetzt.
Wenn sein Schicksal, dann lass mich mit dir sein.
Wen wirst du küssen?
Ich oder dieses Mädchen?
Mehr als deine verführerischen Worte,
Ihre Verantwortungslosigkeit verschlingt mich und ich bin
an meinem limit.
Die Gesetze, die meine Fantasien regieren,
Als ich ihnen einen Tritt von hinten gab,
Ich stolperte und fiel über die Leidenschaft
entwickelt.
Einatmen allein nimmt meine ganze Kraft auf.
Komm für mich, ich ertrinke.
Es schmerzt.
Eine optimistische Lüge für die Wahrheit nehmen
schmerzt.
Denn da ist keine verspottende Stimme Egging
ich auf,
Die Zukunft ist für mich zu viel geworden
Bär.
Halt mich jetzt.
Überwinden Sie Ihre Rationalität.
Wen wirst du küssen?
Ich oder dieses Mädchen?
Diese Tränen sind in der Nähe wertlos,
Jagd die Sterne, meine reinen Gefühle.
Wen wirst du küssen?
Wen wirst du küssen?
Ich oder dieses Mädchen?
Ich benutze mein einziges Leben als meinen Schild,
Und jetzt brand ich meine schmerzhafte
Sentimentalität.