Romaji
kaban ni hon wo tsumekonde
itsumodoori aruiteku onaji michijun
hareta gogo no machi wo nukete
jikandoori kyou mo pittari tsuita koko
birukaze ga fuite midareta poniiteeru
musubinaoshitara ikimashou
Ring ring ring ring please ring a bell
minasama no moto e ima magokoro otodoke
itashimasu kara
nonbiri nonbiri douzo jikan nado ki ni
shinaide
kyou mo ichinichi tanoshiku sugoshimashou
anatasama no okiniiri wa
subete chanto kokoroeteorimasu kara ne
atatameta kappu ni sosoida
satou futatsu miruku ga oome no caffe
latte
yuge de sukoshi dake kumotta megane wo
kakenaoshite kara ikimashou
Ring ring ring ring please ring a bell
minasama no moto e ima egao wo otodoke
itashimasu kara
nonbiri nonbiri douzo nichijou no koto
wasurete
nokori no kyou wo issho ni sugoshimashou
shiawase no kane no ne ga hibiku you ni
La la la la let's sing a song
oto nante hazurete mo ki ni suru koto
nante nai desu kara
La la la la la la la la douka kokoroyuku
made waratte
tokubetsu na kono jikan wo sugoshimashou
Ring ring ring ring oh! Ring a bell
taisetsu na hitotoki wa dou shite sugu
ni sugiteshimau kedo
ashita mo ashita mo douka mata oai
dekita nara... to
watashi wa koko de kanarazu matteimasu
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
鞄に本を詰め込んで
いつも通り歩いてく同じ道順
晴れた午後の街を抜けて
時間通り今日もぴったり着いたココ
ビル風が吹いて乱れたポニーテール
結び直したら 行きましょう
Ring Ring Ring Ring
Please ring a bell
皆様のもとへ今 真心お届け致しますから
のんびり のんびり どうぞ時間など気にしないで
今日も一日 楽しく過ごしましょう
貴方様のお気に入りは
すべてちゃんと心得ておりますからね
温めたカップに注いだ
砂糖二つ ミルクが多めのCaffe Latte
湯気で少しだけ曇ったメガネを
かけ直してから 行きましょう
Ring Ring Ring Ring
Please ring a bell
皆様のもとへ今 笑顔をお届け致しますから
のんびり のんびり どうぞ日常のこと忘れて
残りの今日を 一緒に過ごしましょう
幸せの鐘の音が響くように
La La La La Let's sing
a song
音なんてはずれても
気にすることなんてないですから
La La La La La La La
La どうか心ゆくまで笑って
特別なこの時間を過ごしましょう
Ring Ring Ring Ring
Oh! Ring a bell
大切なひと時は どうして
すぐに過ぎてしまうけど
明日も 明日も
どうかまたお逢いできたなら...と
私はココで必ず待っています
Alle Texte
Gefüllte Bücher in der Tasche
Wie immer gehen, wenn es auf dieselbe Weise geht
Raus aus der sonnigen Nachmittagsstadt
Coco, das heute mit dem richtigen Zeitpunkt kam
Bauen Sie Wind weht und störte Pferdeschwanz
Lass uns gehen, wenn es bindet
Ringringring.
Bitte klingeln Sie eine Glocke
Weil ich es jetzt liefern werde
Mach dir keine Sorgen über die Zeit der gemütlichen
Lass uns heute viel Spaß verbringen
Dein Favorit
Ich werde ganz richtig krank
In einen wärmten Tasse gegossen
Caffe Latte mit viel Zucker zwei Milch
Eine kleine bewölkte Gläser mit Dampf
Lass uns gehen und gehen danach
Ringringring.
Bitte klingeln Sie eine Glocke
Ich werde jetzt ein Lächeln an alle liefern
Gemütlich gemütlich den Alltag vergessen
Lass uns das verbleibende heute zusammen verbringen
Als das Geräusch von Glücksglocken Echo
La la la leten singe
ein Lied
Auch wenn der Ton ausgeschaltet ist
Weil es mir egal ist
La La La La La La La la
Lache lachen
Lass uns diese besondere Zeit verbringen
Ringringring.
Oh! Ring eine Glocke
Warum ist der wichtige Moment?
Ich bin bald vorbei
Morgen auch morgen
Wenn du dich wiedersehen könntest ...
Ich warte immer in Coco