Literature Text - Majo no Tabitabi

Reina Ueda, 上田麗奈 Literature Majo no Tabitabi Opening Theme Text

Literature Text

Aus dem AnimeMajo no Tabitabi The Journey of Elaina | 魔女の旅々

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Irodorarete ikeba gensou ga
Katachi aru mono ni naru you ni
Egaite yukeru kanaete yukerun da

Yasashiku fuita kaze ga
Furui peiji mekuru you ni
Furikaeru kedo uun ii no yo

Shiranai kotodarake no
Deai wakare no hanashi
Nijimu inku wo sotto nazotta

Doko iku no sukoshi tooku made
Oite kita mono wa yume ni
Suki da kara erabu erabi nagara
Watashi ni natte iku

Mata aimashou yakusoku da kara
Anata wa sou hohoenda
Mata aimashou koyubi no majinai
Dare ka no koe ga shite me ga sameta

[Full Version Continues]

Kitai sareteiru koto
Mimuki sae sarenai koto
Dochira ga ii no uun dochira mo

Ureshii shi fuan da shi
Watashi datte hisshi da shi
Shujinkou ni narete imasu ka

Ame ga furu hitotsu, hitotsu zutsu
Dare mo inai sekai mitai
Mangetsu wo minai furi shi nagara
Asu wo matte iru

Shinjiru dake de kanaerareru wa
Hitori wa sou se wo oshita
Shinjiru dake de tasukerareru wa
Hitori wa sou marude negau you ni

Yagate aoi sora no ue de
Hoshi wo warau

Hon de mita you na yoru datta
Ame wa yami hou wo tsutau
Asa ga kita wasurenaide ite ne
Tabi no riterachua

Doko iku no sukoshi tooku made
Oite kita mono wa yume ni
Suki da kara erabu erabi nagara
Watashi ni natte iku

Mata aimashou yakusoku da kara
Anata wa sou hohoenda
Mata aimashou koyubi no majinai
Dare ka wo shinjite mo ii no ka na

English

When the colors are added to the phantasy,
We can draw to make it tangible,
We could make it happen.

A gentle breeze blew
Like flipping through old pages.
I look back, but that's ok

There's a lot I don't know.
The stories of meeting and parting.
Gently tracing the blotting ink.

Where are you going? A little further than that.
Turn what I left into a dream
I choose because I like it
I become myself as I choose

Let's see each other again, it's a promise
You smiled saying that
I'll see you soon, it's spell casted by a pinky promise
I was awakened by the sound of someone's voice

[Full Version Continues]

Being expected
Being ignored
Which way do you prefer? No, I want neither

[source: https://lyricsfromanime.com]

I am happy, I am worried
I am desparate
Am I being able to play a main character?

It's raining, one drop at the time
It's like a world without anyone
While I am pretending not to see a full moon
I am waiting for tomorrow

By believing, you can make it come true
One gave a push forward
By believing, you can help someone
One made a wish

Eventually, on the blue sky
You laughed at stars

It was like a night I have seen in a book
Rain stopped and run down on the cheek
Morning came, don't forget it
A travel literature

Where are you going?
A thing I left in a distance became a dream
I choose because I love
I become myself while I choose

See you again, it's a promise
You said it smiling
See you again, a pinky promise
I wonder I can believe in someone

Kanji

彩られていけば幻想が
形あるものになるように
描いて行ける 叶えて行けるんだ

優しく吹いた風が
古いページめくるように
振り返るけど ううんいいのよ

知らないことだらけの
出会い別れの話
滲むインクをそっとなぞった

どこ行くの 少し遠くまで
置いてきたものは 夢に
好きだから選ぶ 選びながら
私になっていく

また会いましょう 約束だから
あなたはそう微笑んだ
また会いましょう 小指のまじない
誰かの声がして 目が覚めた

[この先はFULLバージョンのみ]

期待されていること
見向きさえされないこと
どちらがいいの ううんどちらも

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

嬉しいし不安だし
私だって必死だし
主人公になれていますか

雨が降る ひとつ、ひとつずつ
誰もいない世界みたい
満月を見ないふりしながら
明日を待っている

信じるだけで 叶えられるわ
ひとりはそう背を押した
信じるだけで 助けられるわ
ひとりはそうまるで願うように

やがて 青い空の上で
星を 笑う

本で見たような夜だった
雨は止み頬を伝う
朝が来た 忘れないでいてね
旅のリテラチュア

どこ行くの 少し遠くまで
置いてきたものは 夢に
好きだから選ぶ 選びながら
私になっていく

また会いましょう 約束だから
あなたはそう微笑んだ
また会いましょう 小指のまじない
誰かを信じてもいいのかな

Alle Texte

Wenn die Farben der Phantasie hinzugefügt werden,
Wir können zeichnen, um es greifbar zu machen,
Wir könnten es schaffen, dass es passiert.

Eine sanfte Brise blies
Wie durchdringen von alten Seiten.
Ich schaue zurück, aber das ist in Ordnung

Es gibt viel, was ich nicht weiß.
Die Geschichten des Treffens und des Abschieds.
Die Blottinte sanft verfolgen.

Wo gehst du hin? Etwas weiter als das.
Drehen Sie, was ich in einen Traum verlassen habe
Ich wähle, weil ich es mag
Ich werde selbst, wie ich mich wähle

Lasst uns wieder sehen, es ist ein Versprechen
Sie lächelten das sagen
Ich sehe dich bald, sein Zauber wird von einem kleinen Versprechen gegossen
Ich wurde durch den Klang von jemand anderer Stimme geweckt

[Vollständige Version geht weiter]

Erwartet werden
Ignoriert werden
Welchen Weg bevorzugen Sie? Nein, ich will weder

[Quelle: https://lyricsfromanim.com]

Ich bin glücklich, ich bin besorgt
Ich bin verzweifelt
Kann ich einen Hauptfigur spielen?

Es regnet, ein Tropfen zu der Zeit
Es ist wie eine Welt ohne niemanden
Während ich vorgut, nicht einen Vollmond zu sehen
Ich warte auf morgen

Wenn Sie glauben, können Sie es wahr machen
Man gab einen Schlag vorwärts
Wenn Sie glauben, können Sie jemandem helfen
Man machte einen Wunsch

Irgendwann am blauen Himmel
Du hast auf Sternen gelacht

Es war wie eine Nacht, die ich in einem Buch gesehen habe
Regen stoppte und läuft auf die Wange
Morgen kam, vergiss es nicht
Eine Reiseliteratur

Wo gehst du hin?
Eine Sache, die ich in einer Ferne verlassen habe, wurde ein Traum
Ich wähle mich, weil ich liebe
Ich werde selbst, während ich wähle

Wir sehen uns wieder, es ist ein Versprechen
Du hast es gesagt, lächelt
Wir sehen uns wieder, ein Pinky-Versprechen
Ich frage mich, dass ich an jemanden glauben kann

Majo no Tabitabi Literature Text - Information

Titel:Literature

AnimeMajo no Tabitabi

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Reina Ueda, 上田麗奈

Organisiert von:Ken Ito, 伊藤賢

Text von:RIRIKO

Majo no Tabitabi Informationen und Songs wie Literature

Literature Text - Majo no Tabitabi