Romaji
ato dono kurai ushinaeba takanaru kodou
yurusareru?
aitakute namida
afureru yo
subete wa mirai wo tsunagu kagi
kuzureru karada ni kizuna kanjite
mou ichido kimi wo mamoru to chikau
[korosu koto wo osorezu
negai wa mou kanawanai
tada mamoru tame ni ikiru
boku ga boku de aru tame ni]
shinjiaeru to iu no nara tada hitotsu
dake tsutaetai
saigo made kimi wo
aisuru to
subete wa kimi e to kaeru tame
setsunakute kogasu mune ni hibiita
yasashii uso to sakebi no filament
[korosu koto wo osorezu
negai wa mou kanawanai
tada mamoru tame ni ikiru
boku ga boku de aru tame ni]
kono omoi ga
yurusareru nara
rakuen futari kizukitakatta
itsu de mo tonari waraitakatta
ikite'ru imi wo shinjitakatta
mirai wa zutto kimi e tsuzuite'ta
hikareru hodo kurushiku naru
subete wa mirai wo tsunagu kagi
kuzureru karada ni kizuna kanjite
mou ichido kimi wo mamoru to chikau
[korosu koto wo osorezu
negai wa mou kanawanai
tada mamoru tame ni ikiru
boku ga boku de aru tame ni]
English
How much more must I lose, to have my
rapid heartbeats forgiven?
I want to see you so much that my tears
would not stop flowing.
Everything is part of the key connecting
unto the future.
Feeling our bond within my collapsing
body,
I vow once more to protect you.
[I no longer fear killing.
My wish would no longer come true.
I live merely in order to protect.
So that I can stay true to myself.]
If we believe in each other, then
there's only one thing I want to tell
you:
I will love you
until the very end.
I do everything in order to return to
you.
In my bosom, which is scorching
painfully,
a filament of a tender lie and an outcry
resounds.
[I no longer fear killing.
My wish would no longer come true.
I live merely in order to protect.
So that I can stay true to myself.]
If these feelings of mine
will ever be forgiven...
I wanted to build a paradise with you.
I wanted to smile by your side forever.
I wanted to believe in the meaning of my
life.
The future was always leading towards you.
The more I'm attracted to you, the more
agonized I become.
Everything is part of the key connecting
unto the future.
Feeling our bond within my collapsing
body,
I vow once more to protect you.
[I no longer fear killing.
My wish would no longer come true.
I live merely in order to protect.
So that I can stay true to myself.]
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wie viel mehr muss ich verlieren, meine
Schnelle Herzschläge vergeben?
Ich möchte dich so sehr sehen, dass meine Tränen
würde nicht aufhören zu fließen.
Alles ist Teil des Schlüsselanschlusses
zu der Zukunft.
Ich fühle unsere Bindung in meinem Zusammenbruch
Karosserie,
Ich lüfte noch einmal, um dich zu schützen.
[Ich fürchte nicht mehr, um zu töten.
Mein Wunsch würde nicht mehr wahr werden.
Ich lebe nur, um zu schützen.
Damit ich mir treu bleiben kann.]
Wenn wir an einander glauben, dann
Es gibt nur eine Sache, die ich erzählen möchte
Sie:
ich werde dich lieben
bis ganz zum Schluss.
Ich mache alles, um zurückzukehren
Sie.
In meinem Bosom, das sengt
schmerzlich,
ein Filament einer zarten Lüge und ein Überwurf
ertönt.
[Ich fürchte nicht mehr, um zu töten.
Mein Wunsch würde nicht mehr wahr werden.
Ich lebe nur, um zu schützen.
Damit ich mir treu bleiben kann.]
Wenn diese Gefühle von mir
Wird jemals vergeben sein ...
Ich wollte ein Paradies mit dir bauen.
Ich wollte für immer an deiner Seite lächeln.
Ich wollte an die Bedeutung meines glauben
Leben.
Die Zukunft führte immer auf dich zu.
Je mehr ich mich anzieht, desto mehr
qualifizierte ich.
Alles ist Teil des Schlüsselanschlusses
zu der Zukunft.
Ich fühle unsere Bindung in meinem Zusammenbruch
Karosserie,
Ich lüfte noch einmal, um dich zu schützen.
[Ich fürchte nicht mehr, um zu töten.
Mein Wunsch würde nicht mehr wahr werden.
Ich lebe nur, um zu schützen.
Damit ich mir treu bleiben kann.]