Soba ni Iru kara Text - Nijiiro Days

Tsuyoshi Naoya (Kouki Uchiyama) (eps 17-20) Soba ni Iru kara Nijiiro Days Ending 5 Text

Soba ni Iru kara Text

Aus dem AnimeNijiiro Days Rainbow Days | 虹色デイズ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara

I just feel your heart. I want you baby
searching for love
I really love you for the rest of my
life. Be with me!

Me no mae ni atte wasure gachi kitto
shiawase wa itsu demo
Sugu soba de kidzu kareru koto wo matteru
Nage dashite donna taikutsu mo kimi no
egao ni somaru toki
Nande mo nai hi ga taisetsu na kinenbi

Itsu no hi ni ka kanaete miseru yo sora
ichimen
Kagayaku☆hoshi atsumetara kimi e no
purezento

Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara



[Full Version:]

Owari no nai koi wo shiyou
Kimi igai nani mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo
Zutto soba ni iru kara

I just feel your heart
I want you baby searching for love
I really love you for the rest of my life
Be with me!

Me no mae ni atte wasure gachi kitto
shiawase wa itsu demo
Sugu soba de kidzu kareru koto wo matteru
Nage dashite donna taikutsu mo kimi no
egao ni somaru toki
Nande mo nai hi ga taisetsu na kinenbi

Itsu no hi ni ka kanaete miseru yo sora
ichimen
Kagayaku☆hoshi atsumetara kimi e no
purezento

Kotoba dake ja tsutawaranai mitsume au
dake ja samishii
Dakara donna yume mo mirai mo kimi to
wake aitakute
Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara

I just feel your heart
I want you baby searching for love
I really love you for the rest of my life
Be with me!

Honto wa chotto hito mishiri sonna boku
no koto itsu demo
Rikai shite sasaete kurete arigato
Shitto shichai sou na hodo kimi wa dare
ni demo egao de
Demo sonna toko ga dare yori mo suteki de

Itsumo yori mo sukoshi☆otonabita hyoujou
ni gutto
Kichau kedo tereru kara damatte mitsumete
iyou

Hitori kiri ja koe rarenai kabe mo futari
de nori koete
Yorokobi ya kanashimi subete wo kimi to
wake aitakute
Owari no nai yume wo miyou kimi no
hashagu kao ga mitai
Tsuyoku tsuyoku nigitta te to te zutto
hanashitaku nai kara

Kotoba dake ja tsutawaranai mitsume au
dake ja samishii
Dakara donna yume mo mirai mo kimi to
wake aitakute
Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara

I just feel your heart
I want you baby searching for love
I really love you for the rest of my life
Be with me!

English

Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

Even when it's right in front of us,
we're likely to forget about how
fortunate we are
It waits to be noticed right beside us.
Regardless of how boring something is.
The moment your smile you make everything
better
“A simple day” turns into an “Important
day to remember”

One day, I'll make it happen
Through the entire sky, I will collect
all the stars and give it to you as a
gift

Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.



[Full Version:]

Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

Even when it's right in front of us,
we're likely to forget about how
fortunate we are
It waits to be noticed right beside us.
Regardless of how boring something is.
The moment your smile you make everything
better
“A simple day” turns into an “Important
day to remember”

One day, I'll make it happen
Through the entire sky, I will collect
all the stars and give it to you as a
gift

No words can express what I feel, just
looking at each other makes me sad
So I don't care what kind of dream or
future we have. I just want to share it
with you
Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

I'm actually a little shy but thank you
For understanding me and supporting me at
all times
Sometimes I feel like I might get jealous
of how you treat everyone with a smile
But that's what makes you so attractive,
more than anyone else

That mature look you're giving me right
now
Is making me fall for you more. But it
makes me feel abashed, so I'll just keep
quiet and look into your eyes

Together we can overcome walls that I
couldn't overcome myself
Happiness and sadness. I want to share
all of it with you.
Let's be in a dream that will never end.
I want to watch you frolic like a child
These hands that we've held tightly into
each other's. I never want to let it go.

No words can express what I feel, just
looking at each other makes me sad
So, I don't care what kind of dream or
future we have. I just want to share it
with you
Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

Kanji

終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby
searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

目の前にあって忘れがち きっと幸せは いつでも
すぐそばで 気付かれる事を待ってる
投げ出した どんな退屈も 君の笑顔に染まる時
『なんでもない日』が『大切な記念日』

いつの日にか 叶えてみせるよ
空一面 輝く星集めたら 君へのプレゼント

終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから



[FULLバージョン]

終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

目の前にあって忘れがち きっと幸せは いつでも
すぐそばで 気付かれる事を待ってる
投げ出した どんな退屈も 君の笑顔に染まる時
『なんでもない日』が『大切な記念日』

いつの日にか 叶えてみせるよ
空一面 輝く星集めたら 君へのプレゼント

言葉だけじゃ伝わらない 見つめ合うだけじゃ寂しい
だから どんな夢も未来も 君と分け合いたくて
終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

本当はちょっと人見知り そんな僕の事 いつでも
理解して 支えてくれて ありがとう
嫉妬しちゃいそうなほど 君は誰にでも笑顔で
でも、そんなとこが 誰よりもステキで

いつもよりも 少し大人びた表情に
グッときちゃうけど 照れるから
黙って見つめていよう

一人きりじゃ越えられない 壁も二人で乗り越えて
歓びや悲しみ 全てを 君と分け合いたくて
終わりのない夢を見よう 君のはしゃぐ顔が見たい
強く強く 握った手と手 ずっと離したくないから

言葉だけじゃ伝わらない 見つめ合うだけじゃ寂しい
だから どんな夢も未来も 君と分け合いたくて
終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

Alle Texte

Lasst uns eine Beziehung haben, die niemals wird
Ende. Ich brauche nichts anderes als dich
Auch wenn wir alt werden, werde ich bei Ihnen bleiben
Seite.

Ich fühle nur dein Herz. Ich will dich Baby.
Suche nach Liebe.
(Ich liebe dich wirklich für den Rest meiner
Leben. Sei mit mir)

Auch wenn es direkt vor uns ist,
wurden wahrscheinlich vergessen, wie
Glück, wir sind.
Es wartet, direkt neben uns bemerkt zu werden.
Unabhängig davon, wie langweilig etwas ist.
In dem Moment, in dem dein Lächeln alles macht
besser
Ein einfacher Tag wird zu einem wichtigen
Tag zum Erinnern

Eines Tages, verdauert es, dass es passiert
Durch den ganzen Himmel werde ich sammeln
alle Sterne und geben Sie es Ihnen als
Geschenk

Lasst uns eine Beziehung haben, die niemals wird
Ende. Ich brauche nichts anderes als dich
Auch wenn wir alt werden, werde ich bei Ihnen bleiben
Seite.



[Vollversion:]

Lasst uns eine Beziehung haben, die niemals wird
Ende. Ich brauche nichts anderes als dich
Auch wenn wir alt werden, werde ich bei Ihnen bleiben
Seite.

Ich fühle nur dein Herz. Ich will dich Baby.
Suche nach Liebe.
(Ich liebe dich wirklich für den Rest meiner
Leben. Sei mit mir)

Auch wenn es direkt vor uns ist,
wurden wahrscheinlich vergessen, wie
Glück, wir sind.
Es wartet, direkt neben uns bemerkt zu werden.
Unabhängig davon, wie langweilig etwas ist.
In dem Moment, in dem dein Lächeln alles macht
besser
Ein einfacher Tag wird zu einem wichtigen
Tag zum Erinnern

Eines Tages, verdauert es, dass es passiert
Durch den ganzen Himmel werde ich sammeln
alle Sterne und geben Sie es Ihnen als
Geschenk

Keine Worte können ausdrücken, was ich fühle, nur
Einander anzusehen macht mich traurig
Also interessiere ich mich nicht, was Art von Traum oder
Zukunft haben wir. Ich möchte es nur teilen
mit dir
Lasst uns eine Beziehung haben, die niemals wird
Ende. Ich brauche nichts anderes als dich
Auch wenn wir alt werden, werde ich bei Ihnen bleiben
Seite.

Ich fühle nur dein Herz. Ich will dich Baby.
Suche nach Liebe.
(Ich liebe dich wirklich für den Rest meiner
Leben. Sei mit mir)

Ich bin eigentlich ein bisschen schüchtern, aber danke
Um mich zu verstehen und mich zu unterstützen
jederzeit
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich eifersüchtig werden
wie Sie jeden mit einem Lächeln behandeln
Aber das macht dich so attraktiv,
mehr als jeder andere

Dieser reife Blick darauf, dass ich mich richtig gibt
jetzt
Macht mich mehr für dich. Aber es
lässt mich anfällig fühlen, so ich kann einfach bleiben
ruhig und schau in deine Augen

Gemeinsam können wir Wände überwinden, die ich
Ich konnte mich nicht überwinden.
Glück und Traurigkeit. Ich möchte teilen
alles mit dir.
Lasst uns in einem Traum sein, der niemals enden wird.
Ich möchte, dass ich dich wie ein Kind frollt
Diese Hände, die sich dicht angehalten haben
einander. Ich möchte es nie gehen lassen.

Keine Worte können ausdrücken, was ich fühle, nur
Einander anzusehen macht mich traurig
Also, ich interessiere mich nicht, was Art von Traum oder
Zukunft haben wir. Ich möchte es nur teilen
mit dir
Lasst uns eine Beziehung haben, die niemals wird
Ende. Ich brauche nichts anderes als dich
Auch wenn wir alt werden, werde ich bei Ihnen bleiben
Seite.

Ich fühle nur dein Herz. Ich will dich Baby.
Suche nach Liebe.
(Ich liebe dich wirklich für den Rest meiner
Leben. Sei mit mir)

Nijiiro Days Soba ni Iru kara Text - Information

Titel:Soba ni Iru kara

AnimeNijiiro Days

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 5

Durchgeführt von:Tsuyoshi Naoya (Kouki Uchiyama) (eps 17-20)

Nijiiro Days Informationen und Songs wie Soba ni Iru kara

Soba ni Iru kara Text - Nijiiro Days