Soba ni Iru kara Paroles - Nijiiro Days

Tsuyoshi Naoya (Kouki Uchiyama) (eps 17-20) Soba ni Iru kara Nijiiro Days Ending 5 Paroles

Soba ni Iru kara Paroles

De l'animeNijiiro Days Rainbow Days | 虹色デイズ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara

I just feel your heart. I want you baby
searching for love
I really love you for the rest of my
life. Be with me!

Me no mae ni atte wasure gachi kitto
shiawase wa itsu demo
Sugu soba de kidzu kareru koto wo matteru
Nage dashite donna taikutsu mo kimi no
egao ni somaru toki
Nande mo nai hi ga taisetsu na kinenbi

Itsu no hi ni ka kanaete miseru yo sora
ichimen
Kagayaku☆hoshi atsumetara kimi e no
purezento

Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara



[Full Version:]

Owari no nai koi wo shiyou
Kimi igai nani mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo
Zutto soba ni iru kara

I just feel your heart
I want you baby searching for love
I really love you for the rest of my life
Be with me!

Me no mae ni atte wasure gachi kitto
shiawase wa itsu demo
Sugu soba de kidzu kareru koto wo matteru
Nage dashite donna taikutsu mo kimi no
egao ni somaru toki
Nande mo nai hi ga taisetsu na kinenbi

Itsu no hi ni ka kanaete miseru yo sora
ichimen
Kagayaku☆hoshi atsumetara kimi e no
purezento

Kotoba dake ja tsutawaranai mitsume au
dake ja samishii
Dakara donna yume mo mirai mo kimi to
wake aitakute
Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara

I just feel your heart
I want you baby searching for love
I really love you for the rest of my life
Be with me!

Honto wa chotto hito mishiri sonna boku
no koto itsu demo
Rikai shite sasaete kurete arigato
Shitto shichai sou na hodo kimi wa dare
ni demo egao de
Demo sonna toko ga dare yori mo suteki de

Itsumo yori mo sukoshi☆otonabita hyoujou
ni gutto
Kichau kedo tereru kara damatte mitsumete
iyou

Hitori kiri ja koe rarenai kabe mo futari
de nori koete
Yorokobi ya kanashimi subete wo kimi to
wake aitakute
Owari no nai yume wo miyou kimi no
hashagu kao ga mitai
Tsuyoku tsuyoku nigitta te to te zutto
hanashitaku nai kara

Kotoba dake ja tsutawaranai mitsume au
dake ja samishii
Dakara donna yume mo mirai mo kimi to
wake aitakute
Owari no nai koi wo shiyou kimi igai nani
mo iranai
Tatoe ikutsu toshi wo totte mo zutto soba
ni iru kara

I just feel your heart
I want you baby searching for love
I really love you for the rest of my life
Be with me!

English

Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

Even when it's right in front of us,
we're likely to forget about how
fortunate we are
It waits to be noticed right beside us.
Regardless of how boring something is.
The moment your smile you make everything
better
“A simple day” turns into an “Important
day to remember”

One day, I'll make it happen
Through the entire sky, I will collect
all the stars and give it to you as a
gift

Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.



[Full Version:]

Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

Even when it's right in front of us,
we're likely to forget about how
fortunate we are
It waits to be noticed right beside us.
Regardless of how boring something is.
The moment your smile you make everything
better
“A simple day” turns into an “Important
day to remember”

One day, I'll make it happen
Through the entire sky, I will collect
all the stars and give it to you as a
gift

No words can express what I feel, just
looking at each other makes me sad
So I don't care what kind of dream or
future we have. I just want to share it
with you
Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

I'm actually a little shy but thank you
For understanding me and supporting me at
all times
Sometimes I feel like I might get jealous
of how you treat everyone with a smile
But that's what makes you so attractive,
more than anyone else

That mature look you're giving me right
now
Is making me fall for you more. But it
makes me feel abashed, so I'll just keep
quiet and look into your eyes

Together we can overcome walls that I
couldn't overcome myself
Happiness and sadness. I want to share
all of it with you.
Let's be in a dream that will never end.
I want to watch you frolic like a child
These hands that we've held tightly into
each other's. I never want to let it go.

No words can express what I feel, just
looking at each other makes me sad
So, I don't care what kind of dream or
future we have. I just want to share it
with you
Let's have a relationship that will never
end. I don't need anything but you
Even if we grow old, I will stay by your
side.

I just feel your heart. I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for the rest of my
life. Be with me)

Kanji

終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby
searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

目の前にあって忘れがち きっと幸せは いつでも
すぐそばで 気付かれる事を待ってる
投げ出した どんな退屈も 君の笑顔に染まる時
『なんでもない日』が『大切な記念日』

いつの日にか 叶えてみせるよ
空一面 輝く星集めたら 君へのプレゼント

終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから



[FULLバージョン]

終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

目の前にあって忘れがち きっと幸せは いつでも
すぐそばで 気付かれる事を待ってる
投げ出した どんな退屈も 君の笑顔に染まる時
『なんでもない日』が『大切な記念日』

いつの日にか 叶えてみせるよ
空一面 輝く星集めたら 君へのプレゼント

言葉だけじゃ伝わらない 見つめ合うだけじゃ寂しい
だから どんな夢も未来も 君と分け合いたくて
終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

本当はちょっと人見知り そんな僕の事 いつでも
理解して 支えてくれて ありがとう
嫉妬しちゃいそうなほど 君は誰にでも笑顔で
でも、そんなとこが 誰よりもステキで

いつもよりも 少し大人びた表情に
グッときちゃうけど 照れるから
黙って見つめていよう

一人きりじゃ越えられない 壁も二人で乗り越えて
歓びや悲しみ 全てを 君と分け合いたくて
終わりのない夢を見よう 君のはしゃぐ顔が見たい
強く強く 握った手と手 ずっと離したくないから

言葉だけじゃ伝わらない 見つめ合うだけじゃ寂しい
だから どんな夢も未来も 君と分け合いたくて
終わりのない恋をしよう 君以外何もいらない
例え、幾つ歳をとっても ずっとそばにいるから

I just feel your heart.
I want you baby.
Searching for love.
(I really love you for
the rest of my life. Be
with me)

Toutes les paroles

Permet de faire une relation qui ne sera jamais
finir. Je n'ai besoin de rien que toi
Même si nous vieillissons, je resterai par votre
côté.

Je sens juste ton coeur. Je te veux bébé.
Chercher l'amour.
(Je t'aime vraiment pour le reste de mon
la vie. Être avec moi)

Même quand c'est juste devant nous,
étaient susceptibles d'oublier comment
chanceux nous sommes
Il attend d'être remarqué juste à côté de nous.
Indépendamment de la façon dont quelque chose est ennuyeux.
Le moment où votre sourire vous fait tout faire
meilleur
Une journée simple se transforme en un important
jour à retenir

Un jour, je vais y arriver
À travers tout le ciel, je vais chercher
toutes les étoiles et vous le donner comme un
cadeau

Permet de faire une relation qui ne sera jamais
finir. Je n'ai besoin de rien que toi
Même si nous vieillissons, je resterai par votre
côté.



[Version complète:]

Permet de faire une relation qui ne sera jamais
finir. Je n'ai besoin de rien que toi
Même si nous vieillissons, je resterai par votre
côté.

Je sens juste ton coeur. Je te veux bébé.
Chercher l'amour.
(Je t'aime vraiment pour le reste de mon
la vie. Être avec moi)

Même quand c'est juste devant nous,
étaient susceptibles d'oublier comment
chanceux nous sommes
Il attend d'être remarqué juste à côté de nous.
Indépendamment de la façon dont quelque chose est ennuyeux.
Le moment où votre sourire vous fait tout faire
meilleur
Une journée simple se transforme en un important
jour à retenir

Un jour, je vais y arriver
À travers tout le ciel, je vais chercher
toutes les étoiles et vous le donner comme un
cadeau

Aucun mot ne peut exprimer ce que je ressens, juste
Se regardant me rend triste
Donc je ne me soucie pas de quel genre de rêve ou
avenir nous avons. Je veux juste le partager
avec vous
Permet de faire une relation qui ne sera jamais
finir. Je n'ai besoin de rien que toi
Même si nous vieillissons, je resterai par votre
côté.

Je sens juste ton coeur. Je te veux bébé.
Chercher l'amour.
(Je t'aime vraiment pour le reste de mon
la vie. Être avec moi)

Je suis en fait un peu timide mais merci
Pour comprendre moi et me soutenir à
chaque fois
Parfois, je sens que je pourrais devenir jaloux
de la façon dont vous traitez tout le monde avec un sourire
Mais c'est ce qui vous rend si attrayant,
plus que quiconque

Que mature regarde tu me donne droit
maintenant
Me fait tomber pour vous plus. Mais ça
me fait me sentir mal, si malade juste garder
calme et regarde dans tes yeux

Ensemble, nous pouvons surmonter les murs que je
ne pouvait pas me vaincre
Bonheur et tristesse. Je veux partager
tout cela avec vous.
Permet d'être dans un rêve qui ne finira jamais.
Je veux te regarder gambader comme un enfant
Ces mains que nous avons serré dans
les autres. Je ne veux jamais le laisser partir.

Aucun mot ne peut exprimer ce que je ressens, juste
Se regardant me rend triste
Donc, je ne me soucie pas de quel genre de rêve ou
avenir nous avons. Je veux juste le partager
avec vous
Permet de faire une relation qui ne sera jamais
finir. Je n'ai besoin de rien que toi
Même si nous vieillissons, je resterai par votre
côté.

Je sens juste ton coeur. Je te veux bébé.
Chercher l'amour.
(Je t'aime vraiment pour le reste de mon
la vie. Être avec moi)

Nijiiro Days Soba ni Iru kara Paroles - Information

Titre:Soba ni Iru kara

AnimeNijiiro Days

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 5

Interprété par:Tsuyoshi Naoya (Kouki Uchiyama) (eps 17-20)

Nijiiro Days Informations et chansons comme Soba ni Iru kara

Soba ni Iru kara Paroles - Nijiiro Days