Romaji
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to
te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni
koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete
mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono
mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto
tadoritsuita
Subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
[Full Version:]
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to
te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni
koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete
mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono
mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto
tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai
yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta
tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
Me ni wa mienai kizuna ga aru hajimete
sou omoeta no
GARASU no kakera wo hiroi atsumeru you ni
tsunagatte itta ne
Mabushiku hikari sasu machi no katasumi
ni wa itsumo
Dare no mo kizukarenai kage ga aru keredo
Soredemo ima wo shinjite ikite ikitai kara
Afuredasu omoi no naka de mebaeru tashika
na koto subete
Tsuyoi mukaikaze ga fuite mo
Kitto kitto nakushitari shinai yo
Nagareteku tokei no hari ga mirai wo
hakonde kuru
Kono saki ni nani ga matte iru no ka wa
Ima wa souzou sae dekinai keredo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto
tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai
yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta
tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
ため息ばかり そんな日々にさよならと手を振るの
新しいシャツに腕を通すよに ここから始めるの
笑顔を作ったり 涙を閉じ込めてみたり
本当の自分が分からなかった
それでも今かけがいないもの見つけたよ
世界中探し続けてやっと辿り着いた
全て
私が私で居られる場所が
ずっとずっと忘れたりしないよ
Alle Texte
Für den Seufzer des Atems und schütteln Sie sich mit Abschied
Von hier aus anfangen, Ihre Arme zu einem neuen Hemd zu passieren
Erstellen Sie ein Lächeln oder eine Falle
Ich habe das Echte nicht selbst verstanden
Trotzdem habe ich etwas gefunden, das nicht jetzt ist
Ich habe endlich um die Welt geschaut und endlich angekommen
alle
Der Ort, an dem ich in mir bin
Ich werde lange nicht vergessen