Romaji
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to
te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni
koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete
mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono
mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto
tadoritsuita
Subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
[Full Version:]
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to
te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni
koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete
mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono
mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto
tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai
yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta
tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
Me ni wa mienai kizuna ga aru hajimete
sou omoeta no
GARASU no kakera wo hiroi atsumeru you ni
tsunagatte itta ne
Mabushiku hikari sasu machi no katasumi
ni wa itsumo
Dare no mo kizukarenai kage ga aru keredo
Soredemo ima wo shinjite ikite ikitai kara
Afuredasu omoi no naka de mebaeru tashika
na koto subete
Tsuyoi mukaikaze ga fuite mo
Kitto kitto nakushitari shinai yo
Nagareteku tokei no hari ga mirai wo
hakonde kuru
Kono saki ni nani ga matte iru no ka wa
Ima wa souzou sae dekinai keredo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto
tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai
yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta
tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
ため息ばかり そんな日々にさよならと手を振るの
新しいシャツに腕を通すよに ここから始めるの
笑顔を作ったり 涙を閉じ込めてみたり
本当の自分が分からなかった
それでも今かけがいないもの見つけたよ
世界中探し続けてやっと辿り着いた
全て
私が私で居られる場所が
ずっとずっと忘れたりしないよ
Todas las letras
Por el suspiro de la respiración y dar la mano con adiós
A partir de aquí para pasar tus brazos a una nueva camiseta.
Crea una sonrisa o lágrimas de trampa.
No entendí el verdadero yo mismo
Aún encontré algo que no es ahora.
Finalmente terminé de mirar alrededor del mundo y finalmente llegué.
todos
El lugar donde estoy en mi
No lo olvidaré durante mucho tiempo