Sasayaki na Hajimari Text - Rewrite

Runa Mizutani Sasayaki na Hajimari Rewrite Ending Theme Text

Sasayaki na Hajimari Text

Aus dem AnimeRewrite リライト

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

senobi shitemo kawarazu, boku wa itsumo
kono mama
"keredo sore ga suki" to hohoemikakeru
kimi

dekakegiwa no amazora, kaerigake no
kitakaze
itsudemo kimama ni, subete aiseru tsuyosa
ga hoshii

kyou mo isogigachi na hitonami wo miokuru
you ni
osanai konoha ga yureteiru
mata hajimaru yo... saa bokura mo
sorosoro yukou

ikuenimo kasanaru sekai de, toki no
nagare ni mi wo makasete
kono saki mo, itsudemo futari no ayumi wo
tsudzuketeyukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe
chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni bokura ga iru koto
sore ga shiawase

sayonara, tabibitosan
korekara doko e yuku no?
futatabi aetara mata kikasete ne, tabi no
hanashi

meguru tsukihi no hate, mata itsuka koko
ni koyou
hito wa kimagure, bokura mo sou
yukisaki nante toki to tomo ni kawaru...
dakara

amarinimo ooki na sekai de, jidai no
ninaite oikakete
iki arasoi kizu wo ottemo, soredemo
inochi wo tsunagu

tatta hitotsu no kono omoi o, kegasareru
koto ga aru no nara
futatabi tachiagari, boku wa nandodemo
tatakau darou

owariyuku monogatari no peeji mekureba
soko wa hakushi
egaitemiyou, bokura no shinario

saa, hajimaru yo!

ikuenimo kasanaru sekai de, toki no
nagare ni mi wo makasete
kono saki mo, itsudemo futari no ayumi wo
tsudzuketeyukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe
chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni boku wa tatteiru
kimi ga soba ni iru

ookisugiru sekai demo ii
chiisasugita futari demo ii, ayundeyukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe
chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni bokura ga iru koto
sore ga shiawase

English

Even if I grow taller, I'm the same as I
always was...
But you smile at me, saying, "I like
that about you."

A rainy sky when I'm about to head out...
a northern wind when I'm about to head
home...
I want to the strength to love them all
- without hesitation, no matter the time.

As if seeing off the waves of hurried
people,
Young leaves flow in the wind again
today;
Another beginning is coming... so we
should get going as well!

Surrendering ourselves to the flow of
time in this repeatedly layered world,
As we proceed, let us never pause our
progress.

I won't wish for eternity, even if we end
up as something insignificant
Just the definite fact that we're here
together,
Is true happiness.

Farewell, traveler -
Where will you be off to next?
If I happen to see you again, tell me
all about your travels.

Once time comes full circle, let us come
here again!
People are whimsical, and I'm no
exception;
Destinations can change with time... so,

Chasing the bearer of each era across
this overwhelmingly large world,
Even if we're wounded fighting for our
survival, our lives connect with one
another.

If this single feeling happens to ever be
polluted,
I'll surely rise up, putting up a fight
as many times as it takes!

Once we turn the pages of this endless
story, we'll realize they're still blank,
So let's write out our own scenario!

C'mon, it all starts now!

Surrendering ourselves to the flow of
time in this repeatedly layered world,
As we proceed, let us never pause our
progress.

I won't wish for eternity, even if we end
up as something insignificant
In this moment, I'm definitely standing
here,
And you're by my side!

I don't mind the world being too large...
I don't mind us being too small - so let
us walk on!

I won't wish for eternity, even if we end
up as something insignificant
Just the definite fact that we're here
together,
Is true happiness.

Kanji

背伸びしても変わらず、僕はいつもこのまま
「けれどそれが好き」と微笑みかける君

出かけ際の雨空、帰りがけの北風
いつでも気ままに、全て愛せる強さが欲しい

今日も急ぎがちな人波を見送る様に
幼い木の葉が揺れている
またはじまるよ・・・さあ僕らもそろそろ行こう

幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
この先も、いつでも二人の歩みを続けて行こう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わな

確かに、今ここに僕らがいること
それが幸せ

さよなら、旅人さん
これから何処へゆくの?
再び会えたらまた聞かせてね、旅の話

巡る月日の果て、またいつかここに来よう
人はきまぐれ、僕らもそう
行き先なんて時と共に変わる・・・だから

あまりにも大きな世界で、時代の担い手追いかけて
生き争い傷を負っても、それでも命を繋ぐ

たった一つのこの想いを、汚される事があるのなら
再び立ち上がり、僕は何度でも戦うだろう

終わりゆく物語のページめくればそこは白紙
描いてみよう、僕らのシナリオ

さあ、はじまるよ!

幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
この先も、いつでも二人の歩みを続けて行こう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わな

確かに、今ここに僕は立っている
君が傍にいる

大き過ぎる世界でもいい
小さ過ぎた二人でもいい、歩んでゆこう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わな

確かに、今ここに僕らがいること
それが幸せ

Alle Texte

Auch wenn ich größer werde, bin ich das gleiche wie ich
war immer...
Aber du lächelst mich und sagst, ich mag
das über dich.

Ein regnerischer Himmel, wenn ich mich darum geht ...
ein nördlicher Wind, wenn ich mich darum geht
Heimat...
Ich möchte die Kraft, sie alle zu lieben
- ohne zu zögern, egal der Zeit.

Als ob die Wellen von eiligem Sehen
Personen,
Junge Blätter fließen wieder im Wind
heute;
Ein weiterer Anfang ist kommt ... Also wir
sollte auch gehen!

Sich dem Fluss von übergeben
Zeit in dieser wiederholt geschichteten Welt,
Wenn wir fortfahren, lassen Sie uns niemals unsere Pause machen
Fortschritt.

Ich wünschte nicht, Ewigkeit, auch wenn wir enden
als etwas unbedeutendes
Nur die endgültige Tatsache, die hier waren
zusammen,
Ist wahres Glück.

Abschied, Reisender -
Wo wirst du zum nächsten sein?
Wenn ich dich wieder mal sehe, sag es mir
Alles über deine Reisen.

Einmal kommt der vollständige Kreis, lass uns kommen
wieder hier!
Die Leute sind wunderlich, und ich bin nein
Ausnahme;
Ziele können sich mit der Zeit ändern ... so,

Den Träger jeder Ära jagen
diese überwältigend große Welt,
Auch wenn er verletzt worden war, um für unsere zu kämpfen
Survival, unser Leben verbindet sich mit einem
Ein weiterer.

Wenn dieses einzelne Gefühl immer sein kann
verschmutzt,
Krank, sicher aufstehen, einen Kampf aufzunehmen
So oft wie es dauert!

Sobald wir die Seiten dieses Endlos verwiesen haben
Geschichte, gut realisieren, dass sie immer noch leer sind,
Also lass uns unser eigenes Szenario schreiben!

Cmon, alles beginnt jetzt!

Sich dem Fluss von übergeben
Zeit in dieser wiederholt geschichteten Welt,
Wenn wir fortfahren, lassen Sie uns niemals unsere Pause machen
Fortschritt.

Ich wünschte nicht, Ewigkeit, auch wenn wir enden
als etwas unbedeutendes
In diesem Moment bin ich definitiv stehend
Hier,
Und du an meiner Seite!

Ich habe nichts dagegen, dass die Welt zu groß ist ...
Ich habe nichts dagegen, dass wir zu klein sind - also lassen Sie sich
Wir gehen weiter!

Ich wünschte nicht, Ewigkeit, auch wenn wir enden
als etwas unbedeutendes
Nur die endgültige Tatsache, die hier waren
zusammen,
Ist wahres Glück.

Rewrite Sasayaki na Hajimari Text - Information

Titel:Sasayaki na Hajimari

AnimeRewrite

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Runa Mizutani

Rewrite Informationen und Songs wie Sasayaki na Hajimari

Sasayaki na Hajimari Text - Rewrite