Sasayaki na Hajimari Paroles - Rewrite

Runa Mizutani Sasayaki na Hajimari Rewrite Ending Theme Paroles

Sasayaki na Hajimari Paroles

De l'animeRewrite リライト

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

senobi shitemo kawarazu, boku wa itsumo
kono mama
"keredo sore ga suki" to hohoemikakeru
kimi

dekakegiwa no amazora, kaerigake no
kitakaze
itsudemo kimama ni, subete aiseru tsuyosa
ga hoshii

kyou mo isogigachi na hitonami wo miokuru
you ni
osanai konoha ga yureteiru
mata hajimaru yo... saa bokura mo
sorosoro yukou

ikuenimo kasanaru sekai de, toki no
nagare ni mi wo makasete
kono saki mo, itsudemo futari no ayumi wo
tsudzuketeyukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe
chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni bokura ga iru koto
sore ga shiawase

sayonara, tabibitosan
korekara doko e yuku no?
futatabi aetara mata kikasete ne, tabi no
hanashi

meguru tsukihi no hate, mata itsuka koko
ni koyou
hito wa kimagure, bokura mo sou
yukisaki nante toki to tomo ni kawaru...
dakara

amarinimo ooki na sekai de, jidai no
ninaite oikakete
iki arasoi kizu wo ottemo, soredemo
inochi wo tsunagu

tatta hitotsu no kono omoi o, kegasareru
koto ga aru no nara
futatabi tachiagari, boku wa nandodemo
tatakau darou

owariyuku monogatari no peeji mekureba
soko wa hakushi
egaitemiyou, bokura no shinario

saa, hajimaru yo!

ikuenimo kasanaru sekai de, toki no
nagare ni mi wo makasete
kono saki mo, itsudemo futari no ayumi wo
tsudzuketeyukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe
chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni boku wa tatteiru
kimi ga soba ni iru

ookisugiru sekai demo ii
chiisasugita futari demo ii, ayundeyukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe
chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni bokura ga iru koto
sore ga shiawase

English

Even if I grow taller, I'm the same as I
always was...
But you smile at me, saying, "I like
that about you."

A rainy sky when I'm about to head out...
a northern wind when I'm about to head
home...
I want to the strength to love them all
- without hesitation, no matter the time.

As if seeing off the waves of hurried
people,
Young leaves flow in the wind again
today;
Another beginning is coming... so we
should get going as well!

Surrendering ourselves to the flow of
time in this repeatedly layered world,
As we proceed, let us never pause our
progress.

I won't wish for eternity, even if we end
up as something insignificant
Just the definite fact that we're here
together,
Is true happiness.

Farewell, traveler -
Where will you be off to next?
If I happen to see you again, tell me
all about your travels.

Once time comes full circle, let us come
here again!
People are whimsical, and I'm no
exception;
Destinations can change with time... so,

Chasing the bearer of each era across
this overwhelmingly large world,
Even if we're wounded fighting for our
survival, our lives connect with one
another.

If this single feeling happens to ever be
polluted,
I'll surely rise up, putting up a fight
as many times as it takes!

Once we turn the pages of this endless
story, we'll realize they're still blank,
So let's write out our own scenario!

C'mon, it all starts now!

Surrendering ourselves to the flow of
time in this repeatedly layered world,
As we proceed, let us never pause our
progress.

I won't wish for eternity, even if we end
up as something insignificant
In this moment, I'm definitely standing
here,
And you're by my side!

I don't mind the world being too large...
I don't mind us being too small - so let
us walk on!

I won't wish for eternity, even if we end
up as something insignificant
Just the definite fact that we're here
together,
Is true happiness.

Kanji

背伸びしても変わらず、僕はいつもこのまま
「けれどそれが好き」と微笑みかける君

出かけ際の雨空、帰りがけの北風
いつでも気ままに、全て愛せる強さが欲しい

今日も急ぎがちな人波を見送る様に
幼い木の葉が揺れている
またはじまるよ・・・さあ僕らもそろそろ行こう

幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
この先も、いつでも二人の歩みを続けて行こう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わな

確かに、今ここに僕らがいること
それが幸せ

さよなら、旅人さん
これから何処へゆくの?
再び会えたらまた聞かせてね、旅の話

巡る月日の果て、またいつかここに来よう
人はきまぐれ、僕らもそう
行き先なんて時と共に変わる・・・だから

あまりにも大きな世界で、時代の担い手追いかけて
生き争い傷を負っても、それでも命を繋ぐ

たった一つのこの想いを、汚される事があるのなら
再び立ち上がり、僕は何度でも戦うだろう

終わりゆく物語のページめくればそこは白紙
描いてみよう、僕らのシナリオ

さあ、はじまるよ!

幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
この先も、いつでも二人の歩みを続けて行こう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わな

確かに、今ここに僕は立っている
君が傍にいる

大き過ぎる世界でもいい
小さ過ぎた二人でもいい、歩んでゆこう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わな

確かに、今ここに僕らがいること
それが幸せ

Toutes les paroles

Même si je grandis plus grand, je suis la même chose que je
toujours était ...
Mais tu me souris en disant: j'aime bien
ça sur toi.

Un ciel pluvieux quand je suis sur le point de partir ...
un vent nord quand je suis sur le point de diriger
domicile...
Je veux la force de les aimer tous
- Sans hésitation, peu importe le temps.

Comme si vous voyez les vagues de précipitation
personnes,
Les jeunes feuilles s'écoulent à nouveau dans le vent
aujourd'hui;
Un autre début vient ... alors nous
devrait aller aussi bien!

Se rendre à nous-mêmes au flux de
temps dans ce monde à plusieurs reprises en couches,
Comme nous continuons, laissez-nous jamais mettre en pause notre
le progrès.

Je ne souhaiterai pas l'éternité, même si nous finissons
comme quelque chose d'insignifiant
Juste le fait défini qui étaient ici
ensemble,
Est le vrai bonheur.

Adieu, voyageur -
Où serez-vous parti ensuite?
Si j'arrive de te revoir, dis-moi
Tout sur vos voyages.

Une fois la fois vient du cercle complet, viensons
encore ici!
Les gens sont fantastiques et im non
exception;
Destinations peuvent changer avec le temps ... Donc,

Chassant le porteur de chaque ère à travers
ce monde surprenant grandement grand,
Même si on ont été blessés se battant pour notre
Survival, nos vies se connectent avec un
un autre.

Si ce sentiment unique arrive jamais être
pollué,
Malade se lève sûrement, mettre un combat
Autant de fois que cela prend!

Une fois que nous tournons les pages de cette infinie sans fin
histoire, bien réaliser qu'ils sont toujours vides,
Donc, laisse écrivez notre propre scénario!

Cmon, tout commence maintenant!

Se rendre à nous-mêmes au flux de
temps dans ce monde à plusieurs reprises en couches,
Comme nous continuons, laissez-nous jamais mettre en pause notre
le progrès.

Je ne souhaiterai pas l'éternité, même si nous finissons
comme quelque chose d'insignifiant
En ce moment, je suis définitivement debout
ici,
Et tu es à mes côtés!

Je ne me dérange pas que le monde soit trop grand ...
Je ne me dérange pas d'être trop petit - alors laissez
nous marchons!

Je ne souhaiterai pas l'éternité, même si nous finissons
comme quelque chose d'insignifiant
Juste le fait défini qui étaient ici
ensemble,
Est le vrai bonheur.

Rewrite Sasayaki na Hajimari Paroles - Information

Titre:Sasayaki na Hajimari

AnimeRewrite

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Runa Mizutani

Rewrite Informations et chansons comme Sasayaki na Hajimari

Sasayaki na Hajimari Paroles - Rewrite