INOCHI NO KARAKURI Text - Riddle Story of Devil

Arakawa Miho as Hanabusa Sumireko INOCHI NO KARAKURI Riddle Story of Devil Ending Episode 10 Text

INOCHI NO KARAKURI Text

Aus dem AnimeRiddle Story of Devil 悪魔のリドル

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

hana no inochi hakanaku
koyoi hirahira to chiru wa
jidai wo irodotte wa
kenage ni kieyuku sadame
yarinaoshi wa kikanai
ganjigarame no PUREIYAA
tsugi no itte wa dou suru
agaku hodo yugande iku mirai

saigo no shunkan hodo
kitto namanamashiku kagayaku
INOCHI NO KARAKURI deshou

watashi kazari ja nai kore wa asobi
ja nai
make no saki ni wa hametsu ga aru nomi
namida wa itsuka karehateta gisei no ue
ni tatsu
soshite moteasobu semai SUTEEJI no ue
ayatsurarenagara umaku odoru no
itsu no hi ka kono JIRENMA wo
nukedasu to kimete kirifuda kakushita

kazoekirenai hodo no
kurushimi kata ni seotte mo
kikaijikake no kokoro
watashi wa kikoenai furi suru

tatoe karada ga himei agete
ugokenaku natta tte
yameru wake ni ikanai no

kore wa GEEMU ja nai keshite asobi ja
nai
mirai wa kono te de kirihiraku mono
jinsei kaketa ooshoubu idomu kachi ga
aru
ogyougi yoku shite kaoiro ukagau
GESUTO nanka ja manzoku dekinai
yoteichouwa wa mou owari
yudan shita tokoro ni honki wo miseru wa

tada mainichi wo muda ni shite mo
ikitai to negatte'ru
INOCHI NO KARAKURI deshou

watashi kazari ja nai kore wa asobi
ja nai
make no saki ni wa hametsu ga aru nomi
namida wa itsuka karehateta gisei no ue
ni tatsu
soshite moteasobu semai SUTEEJI no ue
ayatsurarenagara umaku odoru no
itsu no hi ka kono JIRENMA wo
nukedasu to kimete kirifuda kakushita

English

A flower's life is fleeting
Its petals will fall tonight
Its destiny is to bring color to the era
And then perish nobly
There are no do-overs
We are players bound by restrictions
What should the next move be?
The future only becomes more warped as I
struggle

In its final moments
It will surely shine vividly
That's the mechanism of life, isn't it?

I'm not an ornament; this isn't a game
Beyond defeat there is only destruction
My tears dried up completely at some
point as I stood atop the sacrifices
And so I stand on this small stage as a
puppet
And dance beautifully when they pull my
strings
I've decided that someday I'll break out
of this dilemma
I've hidden my trump card

Though I may bear
Countless sorrows on my shoulders
I will pretend not to hear
My mechanical heart

Even if my body screamed out
And I became unable to move
I couldn't just give up

This isn't a game, I'm definitely not
playing
I'll tear the future open with my own
hands
There's value in the challenge of this
game in which we bet our lives
I won't be satisfied by guests
With good manners and inquisitive
expressions
The pre-established harmony is over
When you're caught off-guard, I'll show
you how serious I am

Even if my day-to-day life is pointless
I want to keep living
That's the mechanism of life, isn't it?

I'm not an ornament; this isn't a game
Beyond defeat there is only destruction
My tears dried up completely at some
point as I stood atop the sacrifices
And so I stand on this small stage as a
puppet
And dance beautifully when they pull my
strings
I've decided that someday I'll break out
of this dilemma
I've hidden my trump card

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Ein Blumenleben ist flüchtig
Seine Blütenblätter werden heute Abend fallen
Sein Schicksal ist, der Zeit Farbe mitzunehmen
Und dann verdammt edel
Es gibt keine Do-Overs
Wir sind Spieler mit Einschränkungen
Was soll der nächste Schritt sein?
Die Zukunft wird nur verfallen wie ich
Kampf

In seinen letzten Momenten
Es leuchtet sicherlich lebhaft
Das ist der Mechanismus des Lebens, ist es nicht?

Ich bin kein Ornament; Das ist kein Spiel
Jenseits der Niederlage gibt es nur Zerstörung
Meine Tränen werden bei einigen vollständig aufgetrocknet
Punkt, als ich auf den Opfern aufstand
Und so stehe ich auf dieser kleinen Bühne als a
Marionette
Und tanzen Sie wunderschön, wenn sie meine ziehen
Saiten
Ich entschied, dass eines Tages krank ist
dieses Dilemma
Ich habe meine Trumpfkarte versteckt

Obwohl ich ertragen darf
Unzählige Sorgen auf meinen Schultern
Ich werde so tun, als würde ich nicht hören
Mein mechanisches Herz

Auch wenn mein Körper rausgeschrie wurde
Und ich konnte mich nicht bewegen
Ich konnte nicht einfach aufgeben

Das ist kein Spiel, ich bin definitiv nicht
spielend
Krank reißen die Zukunft offen mit meiner eigenen
Hände
Theres-Wert in der Herausforderung davon
Spiel, in dem wir unser Leben wetten
Ich werde nicht von Gästen zufrieden sein
Mit guten sitten und neugierig
Ausdrücke
Die vorab etablierte Harmonie ist vorbei
Wenn Sie außerhalb der Wache gefangen sind, zeigen Sie
Sie, wie ernst ich bin

Auch wenn mein tägliches Leben sinnlos ist
Ich möchte weiterleben
Das ist der Mechanismus des Lebens, ist es nicht?

Ich bin kein Ornament; Das ist kein Spiel
Jenseits der Niederlage gibt es nur Zerstörung
Meine Tränen werden bei einigen vollständig aufgetrocknet
Punkt, als ich auf den Opfern aufstand
Und so stehe ich auf dieser kleinen Bühne als a
Marionette
Und tanzen Sie wunderschön, wenn sie meine ziehen
Saiten
Ich entschied, dass eines Tages krank ist
dieses Dilemma
Ich habe meine Trumpfkarte versteckt

Riddle Story of Devil INOCHI NO KARAKURI Text - Information

Titel:INOCHI NO KARAKURI

AnimeRiddle Story of Devil

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Episode 10

Durchgeführt von:Arakawa Miho as Hanabusa Sumireko

Text von:Nakamura Kanata

Riddle Story of Devil Informationen und Songs wie INOCHI NO KARAKURI

INOCHI NO KARAKURI Text - Riddle Story of Devil