Romaji
Fureta yubisaki
Kokoro tomoshite
Nagaredasu senritsu
Ai wo nozomu
Kizutsuketa eda no saki
Kuchite yuku sadame na no ?
Tozasareta toki no hazama ni mayoikonda
Chiisana hikari no shizuku
Yume no owari tada kimi dake wo negau
Hitomi ni utsuru
Gin no tsukikage
Yasurakana senritsu
Douka towa ni
Kizamiyuku hari no oto
Aragaenu sadame na no ?
Chigirareta kono gensou wo tsutsumikonda
Utsuro na hikari no rasen
Motomeru no wa tada shiawase na kotae
Hari iro no toki no hazama ni michite
yuku yo
Odayaka na hikari no shizuku
Yume no owari tada sore dake wo negau
English
Touched by fingertips,
My heart lights up
The flowing melody
Wishes for love
Is the broken end of a branch
Destined to rot?
Lost in a chained up interval in time
Are small drops of light
At the end of a dream, I wish only for
you
Reflected in my eyes
Is the silver moonlight
This peaceful melody
Please, let it last eternally
Is the sound of an engraving needle
Destined to be unable to fight?
This cut up illusion was wrapped up
By an empty spiral of light
What I seek is simply a happy answer
Filling up an interval in crystal-colored
time
Are gentle drops of light
At the end of a dream, I wish only for
that
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Von Fingerspitzen berührt,
Mein Herz leuchtet auf
Die fließende Melodie
Wünsche für die Liebe
Ist das gebrochene Ende eines Zweigs
Zur Verarbeitung bestimmt?
In einem verketteten Zeitintervall in der Zeit verloren
Sind kleine Lichttropfen
Am Ende eines Traums wünsche ich nur ein
Sie
Spiegelt sich in meinen Augen wider
Ist das silberne Mondschein
Diese friedliche Melodie
Bitte, lass es ewig dauern
Ist der Klang einer Graviernadel
Bestimmte, um nicht kämpfen zu können?
Diese schneidelende Illusion wurde aufgewickelt
Durch eine leere Spirale des Lichts
Was ich suche, ist einfach eine glückliche Antwort
Ein Intervall in kristallfarbener Füllung auffüllen
Zeit
Sind sanfte Tropfen Licht
Am Ende eines Traums wünsche ich nur ein
das