Romaji
Fureta yubisaki
Kokoro tomoshite
Nagaredasu senritsu
Ai wo nozomu
Kizutsuketa eda no saki
Kuchite yuku sadame na no ?
Tozasareta toki no hazama ni mayoikonda
Chiisana hikari no shizuku
Yume no owari tada kimi dake wo negau
Hitomi ni utsuru
Gin no tsukikage
Yasurakana senritsu
Douka towa ni
Kizamiyuku hari no oto
Aragaenu sadame na no ?
Chigirareta kono gensou wo tsutsumikonda
Utsuro na hikari no rasen
Motomeru no wa tada shiawase na kotae
Hari iro no toki no hazama ni michite
yuku yo
Odayaka na hikari no shizuku
Yume no owari tada sore dake wo negau
English
Touched by fingertips,
My heart lights up
The flowing melody
Wishes for love
Is the broken end of a branch
Destined to rot?
Lost in a chained up interval in time
Are small drops of light
At the end of a dream, I wish only for
you
Reflected in my eyes
Is the silver moonlight
This peaceful melody
Please, let it last eternally
Is the sound of an engraving needle
Destined to be unable to fight?
This cut up illusion was wrapped up
By an empty spiral of light
What I seek is simply a happy answer
Filling up an interval in crystal-colored
time
Are gentle drops of light
At the end of a dream, I wish only for
that
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Touché par le bout des doigts,
Mon coeur éclaire
La mélodie fluide
Voeux d'amour
Est l'extrémité brisée d'une branche
Destiné à la pourrir?
Perdu dans un intervalle enchaîné dans le temps
Sont de petites gouttes de lumière
À la fin d'un rêve, je souhaite seulement
tu
Réfléchi dans mes yeux
Est le clair de lune d'argent
Cette mélodie paisible
S'il vous plaît, laissez-le durer éternellement
Est le son d'une aiguille de gravure
Destiné à être incapable de se battre?
Cette illusion coupée a été enveloppée
Par une spirale de lumière vide
Ce que je cherche, c'est simplement une réponse heureuse
Remplir un intervalle de couleur cristalline
temps
Sont des gouttes de lumière douces
À la fin d'un rêve, je souhaite seulement
cette