Romaji
Kikanai de kure
Doko kara kita no ka
Hiumenai de kure
Kono kizu ni
Hiumenai de kure
Nakushita kinoo ni
Tomenai de kure
Sore ijoo
Ima mo kokoro ni
Nemuraseta yume
Arashi no you ni
Sawagu kedo
Senaka wo mukete
Mabataki hitotsu
Namida no you ni
Chirashite yuku no sa
Ano hi kara
Eranda
Tatakai no hibi
Kaze ni nari tai
Kaze ni nari tai
Semenai de kure
Yasashiku nakute mo
Nakanai de kure
Kono mune yo
Karen ni saita
Mujaki na hana ni
Kuchizukeru hi wa
Mada toi
Daremo ga yume wo
mirareru seikai
Kono mi wo tateni
Mamoru to chikatta
Ano hi kara
Haruka na
Senshi e no michi
Kaze ni nari tai
Kaze ni nari tai
Kaze ni nari tai
Kaze ni nari tai
English
Don't ask of me
to tell you where I'm from.
Don't bury me
in this wound.
Don't bury me
in the lost yesterdays.
Don't stop me
any further.
Even now in my heart
sleeps my dream
that like a storm
is still raging but
I turn my back
and within a blink
like a teardrop
it breaks into pieces.
From that day onward
I made a choice
to fight day by day.
I wish I was the wind
I wish I was the wind
Don't blame me
even if I'm not kind.
Don't cry for me
this heart of mine.
Gracefully blooming,
a free-loving flower
whose day of a kiss
is still far away.
Everyone has a dream
in a world they see
and using this body
I promise to protect...
From that day onward.
It's a long and distant
road as a fighter.
I wish I was the wind
I wish I was the wind
I wish I was the wind
I wish I was the wind
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Fragen Sie nicht von mir
um Ihnen zu sagen, woher ich von.
Begrabe mich nicht
in dieser Wunde.
Begrabe mich nicht
in den gestern verlorenen verloren.
Hör nicht auf mich
noch weiter.
Sogar jetzt in meinem Herzen
Schlafen meinen Traum
das wie ein Sturm
tippt noch aber
Ich drehe mich zurück
und innerhalb eines Blinzelns
wie eine Teardrop
Es bricht in Stücke.
Von diesem Tag weiter
Ich habe eine Wahl getroffen
Tag für Tag kämpfen.
Ich wünschte, ich wäre der Wind
Ich wünschte, ich wäre der Wind
Beschuldige mich nicht
Auch wenn ich nicht nett bin.
Weine nicht für mich
dieses Herz von mir.
Anmutig blühen,
Eine freiliebende Blume
Wessen Tag eines Kusses
ist noch weit weg.
Jeder hat einen Traum
In einer Welt sehen sie
und mit diesem Körper
Ich verspreche, sich zu schützen ...
Von diesem Tag weiter.
Es ist ein langer und ferner
Straße als Kämpfer.
Ich wünschte, ich wäre der Wind
Ich wünschte, ich wäre der Wind
Ich wünschte, ich wäre der Wind
Ich wünschte, ich wäre der Wind