Romaji
Moshimo kimi to meguri aenakattara
Hitori yuuhi wo nagameteta wa
Itsumo kimi wa kidzuitara soba ni ite
Sunda hitomi de mitsumeteru no
Kokoro no koe ga kikoete
Tomadoi nagara sugosu mainichi
Kimi dake ga wakatte kureru no
Sou yo watashi wa hitori ja nai
Itsumo soba ni kimi no kehai
Marude mimamoru you ni kanjiteru no
Kimi to futari yawarakanakaze no naka
Madoromu toki wa kokochi yokute
Kokoro no koe ga toozakaru
Yume no naka e to nige komitai no
Kimi dake wa wakatte kureru ne
Sou yo watashi wa hitori ja nai
Hiza ni nokoru kono nukumori
Sore wa mune no oku made atatameru no
Totsuzen no ame ni kasa wo sashidashite
Kieta kimi ni arigatou...
Korekara zutto watashi wa hitori ja nai
Itsumo soba ni kimi no kehai
Marude mimamoru you ni kanjiteru no
Never alone, I'm never alone.
Never alone, You're never alone.
English
If you and I had never met
I would have gazed at the sunset alone
When I realized it, you were always by my
side
Gazing at me with clear eyes
I can hear the voices of hearts
So I spend my days in confusion
You're the only one that understands
That's right, I'm not alone
Your presence is always by my side
It feels like it is always watching over
me
You and I inside of a gentle breeze
Feels so good when I'm dozing off
Because the voices of hearts become so
distant
I want to escape into a dream
I think you're the only one that
understands
That's right, I'm not alone
This heat remaining in my lap
Spreads until it warms my heart
When it rains suddenly, you give me an
umbrella
As you disappear, Thank you...
And now, I'm never alone
You're always by my side
It feels like your presence is always
watching over me
Never alone, I'm never alone.
Never alone, You're never alone.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wenn Sie und ich noch nie getroffen hatten
Ich hätte mich allein beim Sonnenuntergang betrachtet
Als ich es erkannte, warst du immer an meinem
Seite
Ich sah mich mit klaren Augen an
Ich kann die Stimmen der Herzen hören
Also verbringe ich meine Tage in Verwirrung
Du bist der einzige, der versteht
Das ist richtig, ich bin nicht alleine
Ihre Anwesenheit ist immer an meiner Seite
Es fühlt sich an, als würde es immer überwachen
mich
Sie und ich in einer sanften Brise
Fühlt sich so gut an, wenn ich dozing
Weil die Herzensstimmen so werden
entfernt
Ich möchte in einen Traum entkommen
Ich denke, du bist der einzige, der das ist
verstanden
Das ist richtig, ich bin nicht alleine
Diese Wärme bleibt in meinem Schoß
Verbreitet sich, bis es mein Herz wärmt
Wenn es plötzlich regnet, gibst du mir ein
Regenschirm
Wie du verschwindest, danke dir ...
Und jetzt bin ich nie alleine
Du bist immer an meiner Seite
Es fühlt sich an, als wäre Ihre Anwesenheit immer
über mich zuschauen
Nie allein, ich bin nie alleine.
Niemals alleine, du bist nie alleine.