Troublemaker Text - Secret Princess

I My Me Mine Troublemaker Secret Princess Opening Theme Text

Troublemaker Text

Aus dem AnimeSecret Princess Himegoto

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

[TV Version]

Ho-ra-ne mou iccho!
KIMI ni gyutto HAPPITAIMU tsunageyou
"mou isshou, issho da ne"
Omoi omosugichau?

Sa-ra-ni mou iccho!
Egao zutto ippai ni mitashichae
Itsudatte honki desho
Seishun mankai sakaseyou



[Full Version]

LADY de hajimaru koi moyou
ryoukou na WEZAANYUUZU choudai
WAN TSUU de mamimumemo TENSHON
tomodachi ijou nano LOVE shimashou

Morning
awawa KONDISHON
nesugshi joutou
Running shukudai=HOOMU
wasuremashita... ki ni shinai

ho-ra-ne mou iccho!
KIMI ni gyutto HAPPITAIMU tsunageyou
"mou isshou, issho da ne"
omoi omosugichau?

sa-ra-ni mou iccho!
egao zutto ippai ni mitashichae
itsudatte honki desho
seishun mankai sakaseyou

may be de narareru hinichijou
saikou na MENBAA de HAI ni sawagou
"sankyuu" wa suukoshi tereteru demo ne
wakariaechau kimochi TEREPASHII

Turning TSUNAGU shuuhasuu
FURENCHI soutou
Going muriyari CHANSU
iu hodo ni wa iya janai

ho-ra-ne mou iccho!
KIMI ni KYUN to FOORINRABU tsutaeyou
mousou ja tarinai
FURAGU yurayuraide

sa-ra-ni mou iccho!
hajimerunda zettai no tanoshimi de
itsudatte honki nano
aijou manpai afuresou

DOKIDOKI shiteru mune no oku
te wo atete hora
kikoeteru desho?
hashiridasou
massugu na sono michi e

i-ma-da mou iccho!
mirai motto HAPPIIDEIZU tsuzuitara
"mou isshou, issho ka mo"
taiyou kagayaite

da-ka-ra
ho-ra-ne mou iccho!
KIMI ni gyutto HAPPITAIMU tsunageyou
"mou isshou, issho da ne"
omoi omosugichau?

sa-ra-ni mou iccho!
egao zutto ippai ni mitashichae
itsudatte honki desho
seishun mankai sakaseyou

itsumademo ne
mankai sakaseyou

English

[TV Version]

He-e-ey one more time!
Holding onto our happy times as tightly as we can
"We'll be together a lifetime, won't we?"
Isn't that feeling a bit too heavy?

Once-a-gain one more time!
Fill our days with neverending smiles
Let's always give it our all
And bring our youth into full bloom



[Full Version]

It seems like love will start by being a lady
Please give me a forecast for good weather
1, 2, and I feel some fa-fu-fo-fierce tension
We're more than friends, so let's try being in love

Morning
Great, I overslept
And I'm running around all panicky
Running, homework @ home
I forgot it... oh, whatever

He-e-ey one more time!
Holding onto our happy times as tightly as we can
"We'll be together a lifetime, won't we?"
Isn't that feeling a bit too heavy?

Once-a-gain one more time!
Fill our days with neverending smiles
Let's always give it our all
And bring our youth into full bloom

We're letting extraordinary things slip by when we just say "maybe"
Let's make some noise for our best member!
I said "thank you" a little awkwardly, but
You understood anyway, 'cause we can read each other's feelings

Tuning ourselves to the same frequency
Like we're French horns
It's a chance to force ourselves to go further
Which I'll like more than I'm making it sound

He-e-ey one more time!
Telling you nervously I've fallen in love
Fantasizing isn't enough anymore
As my flag flutters in the wind

Once-a-gain one more time!
Our absolute fun is starting
We always give it our all
As our feelings of love nearly overflow

My heart's pounding inside my chest
Here, feel it with your hand
Don't you hear it?
Let's start running
Towards that street that goes straight ahead

Yes-right-now one more time!
If these happy days continue forever
"We just might be together a lifetime"
As the sun shines brilliantly

That's why
He-e-ey one more time!
Holding onto our happy times as tightly as we can
"We'll be together a lifetime, won't we?"
Isn't that feeling a bit too heavy?

Once-a-gain one more time!
Fill our days with neverending smiles
Let's always give it our all
And bring our youth into full bloom

Forever and ever,
Let's bring it into full bloom

Kanji

[TVバージョン]

ほ・ら・ね もういっちょ!
キミにぎゅっと ハッピータイム 繋げよう
「もう一生、一緒だね」
想い重すぎちゃう?

さ・ら・に もういっちょ!
笑顔ずっと いっぱいに満たしちゃえ
いつだって本気でしょ
青春 満開咲かせよう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]



[FULLバージョン]

LADY で始まる 恋模様
良好なウェザーニュース ちょーだい
1、2で まみむめ猛テンション
友達以上なの LOVEしましょう

Morning
あわわコンディション
寝過ごし上等
Running 宿題=ホーム
忘れました...気にしない

ほ・ら・ね もういっちょ!
キミにぎゅっと ハッピータイム 繋げよう
「もう一生、一緒だね」
想い重すぎちゃう?

さ・ら・に もういっちょ!
笑顔ずっと いっぱいに満たしちゃえ
いつだって本気でしょ
青春 満開咲かせよう

may be で流れる非日常
最高なメンバーでハイに騒ごう
「さんきゅー」は少し照れてる でもね
分かり合えちゃう 気持ちテレパシー

Tuning ツナグ周波数
フレンチ相当
Going 無理矢理チャンス
言うほどには嫌じゃない

ほ・ら・ね もういっちょ!
キミにキュンと フォーリンラブ 伝えよう
妄想じゃ足りない
フラグ揺ら揺らいで

さ・ら・に もういっちょ!
始めるんだ ぜったいの 楽しみで
いつだって本気なの
愛情 満杯溢れそう

ドキドキしてる 胸の奥
手を当ててほら
聞こえてるでしょ?
走りだそう
真っすぐなその道へ

い・ま・だ もういっちょ!
未来もっと ハッピーデイズ 続いたら
「もう一生、一緒かも」
太陽輝いて

だ・か・ら
ほ・ら・ね もういっちょ!
キミにぎゅっと
ハッピータイム 繋げよう
「もう一生、一緒だね」
想い重すぎちゃう?

さ・ら・に もういっちょ!
笑顔ずっと
いっぱいに 満たしちゃえ
いつだって本気でしょ
青春 満開咲かせよう

いつまでもね
満開咲かせよう

Alle Texte

[TV-Version]

Er-e-ey noch einmal!
Festhalten an unseren glücklichen Zeiten so fest wie möglich
Sei ein Leben zusammen, will wir nicht?
Ist das nicht etwas zu schwer?

Einmal-a-caver noch einmal!
Fülle unsere Tage mit dem niedlichen Lächeln
Lass es immer unser alles geben
Und bringen Sie unsere Jugend in voller Blüte



[Vollversion]

Es scheint, als würde Liebe anfangen, eine Frau zu sein
Bitte geben Sie mir eine Prognose für gutes Wetter
1, 2, und ich fühle etwas FA-FU-FU-FÜR
Waren mehr als Freunde, also lass uns versuchen, verliebt zu sein

Morgen
Großartig, ich verschlafen
Und ich renne alles in Panik
Laufen, Hausaufgaben @ Home
Ich habe es vergessen ... oh, was auch immer

Er-e-ey noch einmal!
Festhalten an unseren glücklichen Zeiten so fest wie möglich
Sei ein Leben zusammen, will wir nicht?
Ist das nicht etwas zu schwer?

Einmal-a-caver noch einmal!
Fülle unsere Tage mit dem niedlichen Lächeln
Lass es immer unser alles geben
Und bringen Sie unsere Jugend in voller Blüte

Ließen außergewöhnliche Dinge vorbei, wenn wir nur sagen
Lasst uns ein Geräusch für unser bestes Mitglied machen!
Ich sagte, ich danke Ihnen ein bisschen unbeholfen, aber
Sie haben trotzdem verstanden, weil wir gegenseitig Gefühle lesen können

Sich auf dieselbe Frequenz einstellen
Wie waren französische Hörner
Es ist eine Chance, uns weiter zu zwingen, weiter zu gehen
Was leider mehr als ich es klingt

Er-e-ey noch einmal!
Ich sage dir nervös in der Liebe
Fantasien ist nicht mehr genug
Als meine Flagge im Wind flattert

Einmal-a-caver noch einmal!
Unser absoluter Spaß startet
Wir geben es immer unser alles
Da unsere Gefühle der Liebe fast überlaufen

Meine Herzen hämmern in meiner Brust
Fühle es mit deiner Hand
Hörst du es nicht?
Lasst mit dem Laufen beginnen
Auf diese Straße, die geradeaus geht

Ja-rechts-jetzt noch einmal!
Wenn diese glücklichen Tage für immer fortgesetzt werden
Wir könnten nur ein Leben lang zusammen sein
Wie die Sonne brillant scheint

Deshalb
Er-e-ey noch einmal!
Festhalten an unseren glücklichen Zeiten so fest wie möglich
Sei ein Leben zusammen, will wir nicht?
Ist das nicht etwas zu schwer?

Einmal-a-caver noch einmal!
Fülle unsere Tage mit dem niedlichen Lächeln
Lass es immer unser alles geben
Und bringen Sie unsere Jugend in voller Blüte

Für immer und ewig,
Lasst es in voller Blüte bringen

Secret Princess Troublemaker Text - Information

Titel:Troublemaker

AnimeSecret Princess

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:I My Me Mine

Text von:Genki Mizuno, ミズノゲンキ

Secret Princess Informationen und Songs wie Troublemaker

Troublemaker Text - Secret Princess