Breeze Text - Slayers TRY

Hayashibara Megumi, 林原めぐみ Breeze Slayers TRY Opening Theme Text

Breeze Text

Aus dem AnimeSlayers TRY スレイヤーズ TRY

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

(Set me free)
(Gonna be alone, ya got to be free)

takai sora wo � tori ni natte tobitai
haruka tooi � kibou wo mezashite

mioroshitara � chiisa na jibun datte
tada gamushara � ikite'ru darou ka

konna fuu ni ima wo � mitsumeru koto
dekiru nara
kizutsuku koto mo naku, � asu mo
kowakunai...

kaze ni notte
yume no kanata e � tonde yukitai
yuuki to yuu tsubasa wo tsukete
tori ni natte
miorosu kokoro � mochitsudzuketai
RIARU na hibi ni makenai you...

(Set me free)
(Gonna find my way, 'cuz I wanna be free)

kewashii michi � kemono ga erabu you ni
kagiwaketara � korobu koto mo nai

demo ningen nante � mayowasarete'ru
bakari de
kodoku to takakatta � tsuyosa wo motanai

kaze ni notte
yume no kanata e � kitto yukitai
yuuki to yuu hitomi korashite
kemono yori mo
kewashii michi wo � aruite mo mada
akiramenai kokoro nakusazu ni

chippoke na jibun wo � mitsukeru koto
dekiru nara
kizutsuku koto mo naku, � asu mo
kowakunai...

kaze ni notte
yume no kanata e � tonde yukitai
yuuki to yuu tsubasa wo tsukete
tori ni natte
miorosu kokoro � mochitsudzuketai
RIARU na hibi ni makenai you...

English

Set me free
Gonna be alone, got to be free

I want to turn into a bird and fly the
high skies
heading for the distant, far away hope

When I look down and see my tiny self
I wonder if I'm only living recklessly

If only I can keep looking at the
present like this
nothing can harm me and I'll have no fear
for tomorrow

I want to ride on the wind
and fly to the edges of my dreams
Fastening on my back these wings called
courage
I want to turn into a bird
and retain my courage to look down [1]
I will not give in to the reality of
passing days

Set me free
Gonna find my way, I'm gonna be free

Like a beast that has to choose between
steep paths [2]
I won't fall if I can sniff out the right
ones

But because we humans are led astray all
the time
we don't have the strength from fighting
loneliness

I want to ride on the wind
and go to the edges of dreams
straining these eyes called courage
So that even if I chose roads
steeper than any beast would
I'd still not lose my will not to give up
[3]

If only I can spot my tiny self on the
ground
nothing can harm me and I'll have no fear
for tomorrow

I want to ride on the wind
and fly to the edges of my dreams
Fastening on my back these wings called
courage
I want to turn into a bird
and retain my courage to look down
I will not give in to the reality of
passing days

Kanji

(Set me free)
(Gonna be alone, ya got to be free)

高い空を 鳥になって飛びたい
遥か遠い 希望を目指して

見下ろしたら 小さな自分がいて
ただ、がむしゃら 生きてるだろうか...

こんな風に今を 見つめる事出来るなら
傷つく事もなく 明日も怖くない

風に乗って 夢の彼方へ飛んで行きたい
勇気と言う翼を付けて
鳥になって 見下ろす心、持ち続けたい
リアルな日々に負けないよう...

(Set me free)
(Gonna find my way, 'cuz I wanna be free)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

険しい道 獣が選ぶように
嗅ぎ分けたら 転ぶ事もない

でも人間なんて 迷わされてるばかりで
孤独と戦った 強さを持たない

風に乗って 夢の彼方へきっと行きたい
勇気と言う瞳こらして
獣よりも 険しい道を歩いてもまだ
諦めない心、失くさずに...

ちっぽけな自分を 見つける事出来るなら
傷つく事もなく 明日も怖くない

風に乗って 夢の彼方へ飛んで行きたい
勇気と言う翼を付けて
鳥になって 見下ろす心、持ち続けたい
リアルな日々に負けないよう...

Alle Texte

Befreie mich
Ich werde alleine sein, ich muss frei sein

Ich möchte mich in einen Vogel verwandeln und fliegen
hoher Himmel
Überschrift auf die ferne, weit entfernte Hoffnung

Wenn ich nach unten sehe und mein winziges Selbst sehe
Ich frage mich, ob ich nur rücksichtslos lebte

Wenn ich nur weiter betrachten kann
wie diese vorhanden.
Nichts kann mir schaden und krank haben keine Angst
für morgen

Ich möchte mit dem Wind fahren
und fliege zu den Rändern meiner Träume
Befestigung auf meinem Rücken Diese Flügel rief an
Mut
Ich möchte mich in einen Vogel verwandeln
und halte meinen Mut, nach unten zu schauen [1]
Ich werde die Realität von nicht geben
Tagen vorbei

Befreie mich
Ich werde meinen Weg finden, ich werde frei sein

Wie ein Biest, der zwischen wählen muss
steile Pfade [2]
Ich werde nicht fallen, wenn ich das Richtige schnüffeln kann
Einsen

Aber weil wir Menschen alle in die Irre geführt werden
die Zeit
Wir haben nicht die Kraft vom Kämpfen
Einsamkeit

Ich möchte mit dem Wind fahren
und gehen Sie in die Ränder der Träume
Diese Augen nannten den Mut
So dass auch wenn ich Straßen entschied
steiler als jedes Tier würde
Ich verliere immer noch nicht meinen Willen, nicht aufzugeben
[3]

Wenn ich nur mein winziges Selbst auf dem erkennen kann
Boden
Nichts kann mir schaden und krank haben keine Angst
für morgen

Ich möchte mit dem Wind fahren
und fliege zu den Rändern meiner Träume
Befestigung auf meinem Rücken Diese Flügel rief an
Mut
Ich möchte mich in einen Vogel verwandeln
und halte meinen Mut, nach unten zu schauen
Ich werde die Realität von nicht geben
Tagen vorbei

Slayers TRY Breeze Text - Information

Titel:Breeze

AnimeSlayers TRY

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Hayashibara Megumi, 林原めぐみ

Organisiert von:Soeda Keiji

Text von:Arimori Satomi

Slayers TRY Informationen und Songs wie Breeze

Breeze Text - Slayers TRY