Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Text - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Koizumi Itsuki (C.V. Ono Daisuke) Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ The Melancholy of Haruhi Suzumiya Koizumi Itsuki's take on Hare Hare Yukai Text

Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Text

Aus dem AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Nazonazo mitai ni chikyuugi wo
tokiakashitara
Mina-sama dokoka he yukimasu ka?

Wakuwaku-shitai to negainagara sugosu
hito wo
Mimamoru no ga yakuwari desu ne

Jikan no hate made Boooon!!

Waapu de ruupu na hai-iro kuukan
Nanimo ka mo wo makikonda kami ga iru
hazu desu

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagiri naku furisosogu chounouryoku
desu ka?
Ashita mata aimashou warainagara kaigi
de
Ureshisa ga kasseika-shite
Kantan ni sekai ku-zu-re-ru
Oikaketemo oitsukanakute
Ooki na yume yume goyoujin!

Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Makoto ni yakkai na koto desu

Kirakira hikatte atsui kumo no ue wo
kazaru
Hoshi-tachi ha sousaku-saretemasu?

Jikan ni noru nara Byuuuuun!!

Chiipu de kuuru na nouryoku de ha
Sore kurai no idou sae mo muri deshou
yamemashou

Te to te wo awasetara
Mukau no ha ijigen de
Kagayaita doushi-tachi ganbattemasu ne
Ue dake mite iru to yudan ga
shoujimasu
"Kawaritai!"
Kokoro kara tsuyoku omou hodo
a-bu-na-i
Susumimasu ka? Ushiro ga kowai kotou
de
Dokidoki suru deshou?


Byuuuun!!
Waapu de ruupu na hai-iro kuukan
Nanimo ka mo wo makikonda kami ga iru
shittemasu

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagiri naku furisosogu chounouryoku
desu ka?
Ashita mata aimashou warainagara kaigi
de
Ureshisa ga kasseika-shite
Kantan ni sekai ku-zu-re-ru
Oikaketemo oitsukanakute
Ooki na yume yume goyoujin!

English

If I were to solve the globe as if it
were a riddle,
Everyone, shall we go somewhere?

It is my duty to watch over the person
who
Spends her time wishing she would tremble
with excitement

Until the end of time, boooon!!

In warped, looping gray space
There must be a God who's gotten
everything involved

On one sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly; is it ESP?
Let's meet again tomorrow at the assembly
while smiling
Joy will activate
And the world will easily crum-ble-a-part
Even if we chase them, we won't overtake
them;
Be careful of huge dreams dreams!

It seems like you can make various
predictions about the future, but you
can't
It truly is troublesome

Glittering brightly and decorating the
top of the thick clouds
Are those stars written into the skies?

If I ride time, byuuuuun!!

With cheap, cool abilities,
Even that much of a movement is
impossible, isn't it? Why don't we stop?

When we join our hands together,
What faces us will be an alternate
dimension, and
My shining compatriots will be doing
their best, won't they?
When you look only to the top, your guard
is left wide open
"I want to change!"
The more heartfelt you think that, the
more it's-dan-ger-ous
Shall we go on ahead? Behind us is a
frightening solitary island;
Your heart is pounding, isn't it?


Byuuuun!!
In warped, looping gray space
I know there's a God who's gotten
everything involved

On one sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly; is it ESP?
Let's meet again tomorrow at the assembly
while smiling
Joy will activate
And the world will easily crum-ble-a-part
Even if we chase them, we won't overtake
them;
Be careful of huge dreams dreams!

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Wenn ich den Globus lösen würde, als ob es
waren ein Rätsel,
Jeder, sollen wir irgendwohin gehen?

Es ist meine Pflicht, über die Person zu sehen
Wer
Verbringt ihre Zeit verbringt, wenn sie es zittern würde
mit Aufregung

Bis zum Ende der Zeit, Boooon !!

In verzogen, Schleifengrauer Raum
Es muss ein Gott geben, der geworden ist
alles involviert

An einem sonnigen Tag,
Ein Glück größer als Magie
Wird endlos abgießen; Ist es besonders?
Lass uns morgen wieder an der Versammlung treffen
während des Lächelns
Freude wird aktivieren.
Und die Welt wird leicht kräuseln
Selbst wenn wir sie jagen, werden wir nicht überholen
Sie;
Sei vorsichtig von riesigen Träumen!

Es scheint, als könntest du verschiedene machen
Vorhersagen über die Zukunft, aber Sie
kippen
Es ist wirklich lästig

Glitzernd hell und dekorieren
Spitze der dicken Wolken
Sind diese Sterne in den Himmel geschrieben?

Wenn ich Zeit fahre, byuuuuun !!

Mit billigen, coolen Fähigkeiten,
Sogar so viel Bewegung ist
unmöglich, ist es nicht? Warum hören wir nicht auf?

Wenn wir uns mit unseren Händen anschließen,
Was uns gegenüberstellt, wird ein Alternativer sein
Dimension und
Meine leuchtenden Landsleute werden es tun
ihr Bestes, will sie nicht?
Wenn Sie nur auf die Spitze aussehen, Ihre Wache
wird weit offen gelassen
Ich will es verändern!
Je mehr herzlich, denkst du, das, der
mehr sein-dan-ger-ous
Sollen wir weitergehen? Hinter uns ist ein
erschreckende einsame Insel;
Dein Herz hämmert, ist es nicht?


BYUUUUN !!
In verzogen, Schleifengrauer Raum
Ich weiß, dass es einen Gott hat, der bekommen
alles involviert

An einem sonnigen Tag,
Ein Glück größer als Magie
Wird endlos abgießen; Ist es besonders?
Lass uns morgen wieder an der Versammlung treffen
während des Lächelns
Freude wird aktivieren.
Und die Welt wird leicht kräuseln
Selbst wenn wir sie jagen, werden wir nicht überholen
Sie;
Sei vorsichtig von riesigen Träumen!

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Text - Information

Titel:Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Koizumi Itsuki's take on Hare Hare Yukai

Durchgeführt von:Koizumi Itsuki (C.V. Ono Daisuke)

Organisiert von:Kikutani Tomoki

Text von:Hatake Aki

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Informationen und Songs wie Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~

Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Text - The Melancholy of Haruhi Suzumiya