Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Koizumi Itsuki (C.V. Ono Daisuke) Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ The Melancholy of Haruhi Suzumiya Koizumi Itsuki's take on Hare Hare Yukai Paroles

Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Paroles

De l'animeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Nazonazo mitai ni chikyuugi wo
tokiakashitara
Mina-sama dokoka he yukimasu ka?

Wakuwaku-shitai to negainagara sugosu
hito wo
Mimamoru no ga yakuwari desu ne

Jikan no hate made Boooon!!

Waapu de ruupu na hai-iro kuukan
Nanimo ka mo wo makikonda kami ga iru
hazu desu

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagiri naku furisosogu chounouryoku
desu ka?
Ashita mata aimashou warainagara kaigi
de
Ureshisa ga kasseika-shite
Kantan ni sekai ku-zu-re-ru
Oikaketemo oitsukanakute
Ooki na yume yume goyoujin!

Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Makoto ni yakkai na koto desu

Kirakira hikatte atsui kumo no ue wo
kazaru
Hoshi-tachi ha sousaku-saretemasu?

Jikan ni noru nara Byuuuuun!!

Chiipu de kuuru na nouryoku de ha
Sore kurai no idou sae mo muri deshou
yamemashou

Te to te wo awasetara
Mukau no ha ijigen de
Kagayaita doushi-tachi ganbattemasu ne
Ue dake mite iru to yudan ga
shoujimasu
"Kawaritai!"
Kokoro kara tsuyoku omou hodo
a-bu-na-i
Susumimasu ka? Ushiro ga kowai kotou
de
Dokidoki suru deshou?


Byuuuun!!
Waapu de ruupu na hai-iro kuukan
Nanimo ka mo wo makikonda kami ga iru
shittemasu

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagiri naku furisosogu chounouryoku
desu ka?
Ashita mata aimashou warainagara kaigi
de
Ureshisa ga kasseika-shite
Kantan ni sekai ku-zu-re-ru
Oikaketemo oitsukanakute
Ooki na yume yume goyoujin!

English

If I were to solve the globe as if it
were a riddle,
Everyone, shall we go somewhere?

It is my duty to watch over the person
who
Spends her time wishing she would tremble
with excitement

Until the end of time, boooon!!

In warped, looping gray space
There must be a God who's gotten
everything involved

On one sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly; is it ESP?
Let's meet again tomorrow at the assembly
while smiling
Joy will activate
And the world will easily crum-ble-a-part
Even if we chase them, we won't overtake
them;
Be careful of huge dreams dreams!

It seems like you can make various
predictions about the future, but you
can't
It truly is troublesome

Glittering brightly and decorating the
top of the thick clouds
Are those stars written into the skies?

If I ride time, byuuuuun!!

With cheap, cool abilities,
Even that much of a movement is
impossible, isn't it? Why don't we stop?

When we join our hands together,
What faces us will be an alternate
dimension, and
My shining compatriots will be doing
their best, won't they?
When you look only to the top, your guard
is left wide open
"I want to change!"
The more heartfelt you think that, the
more it's-dan-ger-ous
Shall we go on ahead? Behind us is a
frightening solitary island;
Your heart is pounding, isn't it?


Byuuuun!!
In warped, looping gray space
I know there's a God who's gotten
everything involved

On one sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly; is it ESP?
Let's meet again tomorrow at the assembly
while smiling
Joy will activate
And the world will easily crum-ble-a-part
Even if we chase them, we won't overtake
them;
Be careful of huge dreams dreams!

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Si je pouvais résoudre le globe comme s'il était
étaient une énigme,
Tout le monde, allons-nous aller quelque part?

C'est mon devoir de surveiller la personne
qui
Passe son temps à souhaiter qu'elle tremble
avec excitation

Jusqu'à la fin des temps, Boooon !!

Dans un espace gris en boucle en boucle
Il doit y avoir un dieu whos devenu
tout impliqué

Sur une journée ensoleillée,
Un bonheur plus grand que la magie
Va tomber sans fin; Est-ce que c'est ESP?
Permet de revoir demain à l'Assemblée
en souriant
La joie va activer
Et le monde sera facilement couché-ble-a-partie
Même si nous les chasserons, nous ne dépasserons pas
eux;
Faites attention aux rêves d'énormes rêves!

Il semble que vous puissiez faire divers
prédictions sur l'avenir, mais vous
net
C'est vraiment gênant

Scintillant brillamment et décorer le
haut des nuages ​​épais
Ces étoiles sont-elles écrites dans les cieux?

Si je roule du temps, BYUUUUUUN !!

Avec des capacités bon marché, cool,
Même que beaucoup d'un mouvement est
impossible, n'est-ce pas? Pourquoi ne nous arrêtons-nous pas?

Quand nous rejoignons nos mains ensemble,
Ce qui nous fait face sera un alternatif
dimension, et
Mes compatriotes brillants feront
leur meilleur, ils ne seront-ils pas?
Lorsque vous regardez uniquement au sommet, votre garde
est laissé grand ouvert
Je veux changer!
Plus vous pensez que vous pensez que, le
plus son-dan-ger-ous
Allons-nous continuer à venir? Derrière nous est un
île solitaire effrayante;
Votre coeur fait battre, n'est-ce pas?


Byuuuun !!
Dans un espace gris en boucle en boucle
Je sais qu'il y a un dieu whos de Dieu
tout impliqué

Sur une journée ensoleillée,
Un bonheur plus grand que la magie
Va tomber sans fin; Est-ce que c'est ESP?
Permet de revoir demain à l'assemblée
en souriant
La joie va activer
Et le monde sera facilement couché-ble-a-partie
Même si nous les chasserons, nous ne dépasserons pas
eux;
Faites attention aux rêves d'énormes rêves!

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Paroles - Information

Titre:Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Koizumi Itsuki's take on Hare Hare Yukai

Interprété par:Koizumi Itsuki (C.V. Ono Daisuke)

Arrangé par:Kikutani Tomoki

Paroles par:Hatake Aki

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Informations et chansons comme Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~

Hare Hare Yukai ~Ver. Koizumi Itsuki~ Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya