Tsuuka Chiten no Musica Text - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Chihara Minori (Nagato Yuki) Tsuuka Chiten no Musica The Melancholy of Haruhi Suzumiya Yuki's Theme Text

Tsuuka Chiten no Musica Text

Aus dem AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Dare ni dare wo dare ga
Yurasu sazanami nagasareru dake
Ima wa ima to ima wo
Tsunagu rinen ga aru to suitei kishi

Uso ni mieta keshiki
Hitori kakaeru sentakushi demo
Jigo no muki wo kaeta
Deguchi sagashite sono chikara wa nani?

Yume wa doko kara hito ni hairu no?
Gimon mottetemo kekka onnaji

Hitotsu no shinjitsu hitotsu ja nakatta
Doushitemo kienai futei kei no wakusei
tanjou
Iwanai you ni shita sotto ushinau nara
Kioku no naka de wa yasashii mono ni naru

Yoru wa yoru to yoru no
Hazama oyugeba kitsukekare wa shinai
Mae to mae ni mae ga
Sude ni junbi wo shita to zantei ishi

Sugu ni owaru MUSICA
Dakara kuuki to yoku nita omosa
Chigau bashou de aeba
Tabun shinjite moraenai kara muri...

Yume no douri ni hito ga ugokeba
Konran matteta to warau zen'in

Itsuka wa kaiketsu itsuka no watashi wa
Mawari wo kanjinai ryuuseigun no kakera
teki na
Hanashi ga dekitemo itsuka sari yuku koto
Kiroku wa shinai de tsuuka chiten na no

Hitotsu no shinjitsu hitotsu ja nakatta
Doushitemo kienai futei kei no wakusei
tanjou
Iwanai you ni shita sotto ushinau nara
Kioku no naka de wa yasashii mono ni
natte...

English

To someone, because of someone, someone
is
Just floating away on shimmering ripples
For the present time, with the present
time, the present time has
an idea connected, provided it's deja vu

Amidst the fake scenery
I alone had options, but
the next situation was changed
What is the power to find an exit?

From where do dreams come to people?
Though I have these questions, the result
is the same

The one truth was not just one
No matter what, this planet without
definite form does not vanish
I made a point to not say it; when that
is secretly lost
It becomes something kind in my memories

On this night, with this night, this
night's
Duration, if we swim through it, we will
not be noticed
With before, during before, before then
I had already made preparations with
temporary will

The MUSICA will end soon
Therefore the weight was similar to that
of air
If we were to meet somewhere else
I probably would not be believed, so it
is impossible

If people move in accordance to their
dreams
Everyone would smile having waited
anxiously

Someday there will be resolution, the me
of that day
Will not be able to feel these meteor
fragment-like surroundings
Though I can say it, do not make record
Of its leaving someday, it is just the
passing-through point

The one truth was not just one
No matter what, this planet without
definite form does not vanish
I made a point to not say it; when that
is secretly lost
It is becoming something kind in my
memories

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Zu jemandem, wegen jemandem, jemand
ist
Nur auf schimmernden Wellen schweben
Für die gegenwärtige Zeit mit der Gegenwart
Zeit, die gegenwärtige Zeit hat
Eine Idee verbunden, stellte seine Deja vu bereit

Inmitten der falschen Landschaft
Ich allein hatte Optionen, aber
Die nächste Situation wurde geändert
Was ist die Macht, einen Ausgang zu finden?

Woher kommen Träume den Menschen?
Obwohl ich diese Fragen habe, das Ergebnis
ist dasselbe

Die eine Wahrheit war nicht nur eins
Egal was, dieser Planet ohne
Eine bestimmte Form verschwindet nicht
Ich habe einen Punkt gemacht, um es nicht zu sagen; wenn das
ist heimlich verloren
Es wird etwas nett in meinen Erinnerungen

In dieser Nacht, mit dieser Nacht
Nächte
Dauer, wenn wir dadurch schwimmen, werden wir
nicht bemerkt werden
Mit vorher, vor, vorher, vorher
Ich hatte bereits Vorbereitungen mit gemacht
temporärer Wille

Die Musica wird bald enden
Daher war das Gewicht ähnlich
aus Luft
Wenn wir uns woanders treffen würden
Ich würde wahrscheinlich nicht glauben, also
ist unmöglich

Wenn Menschen sich entsprechend bewegen
Träume
Jeder würde lächeln, wartet
besorgt

Eines Tages wird es eine Lösung geben, die ich
von diesem Tag
Kann diesen Meteor nicht fühlen
Fragment-ähnliche Umgebung
Obwohl ich es sagen kann, machen Sie keine Aufzeichnung
Von seinem Verlassen eines Tages ist es nur das
Durchgangspunkt

Die eine Wahrheit war nicht nur eins
Egal was, dieser Planet ohne
Eine bestimmte Form verschwindet nicht
Ich habe einen Punkt gemacht, um es nicht zu sagen; wenn das
ist heimlich verloren
Es wird etwas nett in meinem
Erinnerungen

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Tsuuka Chiten no Musica Text - Information

Titel:Tsuuka Chiten no Musica

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Yuki's Theme

Durchgeführt von:Chihara Minori (Nagato Yuki)

Organisiert von:Takada Satoru

Text von:Hata Aki, 畑亜貴

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Informationen und Songs wie Tsuuka Chiten no Musica

Tsuuka Chiten no Musica Text - The Melancholy of Haruhi Suzumiya