Yakusoku wa Iranai Text - The Vision of Escaflowne

Maaya Sakamoto, 坂本真綾 Yakusoku wa Iranai The Vision of Escaflowne Opening Theme Text

Yakusoku wa Iranai Text

Aus dem AnimeThe Vision of Escaflowne 天空のエスカフローネ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

nee aishitara daremo ga
konna kodoku ni naru no?
nee kurayami yori mo fukai kurushimi
dakishimeteru no?

does everyone get this lonely?
Say, do they embrace the pain
that's even deeper than the darkness?

nani mo kamo ga futari kagayaku tame
kitto

can shine,
I just know it!

kimi wo kimi wo aishiteru
kokoro de mitsumete iru
kimi wo kimi wo shinjiteru
samui yoru mo

I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you.
even on the coldest night.

[Instrumental]

nee koi shite mo dare ni mo itsuka
owari ga kuru no?
nee aozora yori mo sunda
tokimeki sutete shimau no?

could the end someday come for them, too?
Say, could a feeling that's even
clearer than the blue sky end up being
abandoned?

kisetsu kawaru no kaze
michi wo hashiru zutto

Running along the streets
Forever

kimi wo kimi wo aishiteru
kokoro de mitsumete iru
kimi wo kimi wo shinjiteru
samui yoru mo

I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you.
even on the coldest night.

[Funky Instrumental]

tatoe ashita nakushite mo
anata wo ushinatte mo
dekiru kagiri no egao de kayagakitai

and even if I lost you, too,
I want to shine,
smiling as best as I can.

namida de ima yobi kakeru
yakusoku nado iranai
kimi ga kureta taisetsu na tsuyosa dakara

I don't need promises or such things,
because of the precious
strength that you've given me.

hitomi de ima yobi kakeru
yakusoku nado iranai
hitomi de ima te wo nobasu
samui yoru mo

I don't need promises or such things.
I reach out to you now with my eyes,
even on the coldest night.

English

[TV Version]

Say, when they're in love,
Does everyone get this lonely?
Say, do they embrace the pain
That's even deeper than the darkness?

It's all been so that we
Can shine,
I just know it!

I... I love you.
I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you.
Even on the coldest night

I call out to you now with my tears.
I don't need promises or such things,
Because of the precious
Strength that you've given me.



[Full Version]

Say, when they're in love,
Does everyone get this lonely?
Say, do they embrace the pain
That's even deeper than the darkness?

It's all been so that we
Can shine,
I just know it!

[source: https://lyricsfromanime.com]

I... I love you.
I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you.
Even on the coldest night

Say, even if they're in love,
Could the end someday come for them, too?
Say, could a feeling that's even
Clearer than the blue sky end up being abandoned?

The season-changing winds
Running along the streets
Forever

I... I love you.
I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you.
Even on the coldest night.

Even if I lost tomorrow,
And even if I lost you, too,
I want to shine,
Smiling as best as I can.

I call out to you now with my tears.
I don't need promises or such things,
Because of the precious
Strength that you've given me.

I call out to you now with my eyes.
I don't need promises or such things.
I reach out to you now with my eyes,
Even on the coldest night.

Kanji

『約束はいらない』
「天空のエスカフローネ」オープニング ・テーマ

歌 :坂本真綾
作詞:岩里祐穂
作曲/編曲:菅野よう子

ねえ 愛したら誰もが
こんな孤独になるの?
ねえ 暗闇よりも深い苦しみ
抱きしめてるの?

何もまもが二人輝くため
きっと

君を君を愛してる
心で見つめている
君を君を信じてる
寒い夜も

ねえ 恋しても誰にもいつか
終わりが来るの?
ねえ 青空よるも澄んだ
ときめき捨ててしまうの?

季節変わるの風
道を走る ずっと

君を君を愛してる
心で見つめている
君を君を信じてる
寒い夜も

たとえ明日亡くしても
あなたを失っても
出来る限りの笑顔で輝きたい

涙で今 呼びかける
約束などいらない
君がくれた大切な強さだから

瞳で今 呼びかける
約束などいらない
瞳で今 手をのばす
寒い夜も

Alle Texte

[TV-Version]

Sagen, wenn sie verliebt sind,
Holt jeder dieses einsam?
Sagen Sie, umarmen sie den Schmerz
Das ist noch tiefer als die Dunkelheit?

Es ist alles so gewesen, dass wir
Kann scheinen,
Ich weiß es einfach!

I Ich liebe dich.
Im dich mit meinem Herzen blicken.
Ich ... ich glaube an dich.
Auch in der kältesten Nacht

Ich rufe mich jetzt mit meinen Tränen an.
Ich brauche nicht Versprechungen oder solche Dinge,
Wegen der kostbaren
Kraft, die ich mir gegeben hast.



[Vollversion]

Sagen, wenn sie verliebt sind,
Holt jeder dieses einsam?
Sagen Sie, umarmen sie den Schmerz
Das ist noch tiefer als die Dunkelheit?

Es ist alles so, dass wir
Kann scheinen,
Ich weiß es einfach!

[Quelle: https://lyricsfromanim.com]

I Ich liebe dich.
Ich stecke dich mit meinem Herzen an.
Ich ... ich glaube an dich.
Auch in der kältesten Nacht

Sagen Sie, auch wenn sie verliebt sind,
Könnte das Ende auch irgendwann für sie kommen?
Sagen, könnte ein Gefühl, dass das sogar ist
Klarer als der blaue Himmel, der am Ende aufgegeben wird?

Der windel windende Winde
Entlang der Straßen laufen
Bis in alle Ewigkeit

I Ich liebe dich.
Ich stecke dich mit meinem Herzen an.
Ich ... ich glaube an dich.
Auch in der kältesten Nacht.

Auch wenn ich morgen verlor,
Und auch wenn ich dich auch verloren habe,
Ich möchte leuchten,
Lächeln so gut wie möglich.

Ich rufe mich jetzt mit meinen Tränen an.
Ich brauche keine Verheißungen oder solcher Dinge,
Wegen der kostbaren
Kraft, die ich mir gegeben hast.

Ich rufe dich jetzt mit meinen Augen an.
Ich brauche keine Verheißungen oder solcher Dinge.
Ich greife jetzt mit meinen Augen,
Auch in der kältesten Nacht.

The Vision of Escaflowne Yakusoku wa Iranai Text - Information

Titel:Yakusoku wa Iranai

AnimeThe Vision of Escaflowne

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Maaya Sakamoto, 坂本真綾

Organisiert von:Youko Kanno, 菅野よう子

Text von:Yuuho Iwasato, 岩里祐穂

The Vision of Escaflowne Informationen und Songs wie Yakusoku wa Iranai

Yakusoku wa Iranai Text - The Vision of Escaflowne