Romaji
Yume. Chippoke demo ii kara te wo
hanasunayo!
Mokkai warau tame...
Soko ni aru genjitsu ga itai hodo SHIBIA
de
POJITIBU ga akkenaku kuzureteyuku oto wo
kiita yo
Masaka...Namida?
YABAi...Konnanja...
Kimi wo oite wa yukenai
Ima nanimokamo ga ZERO demo kitto
mitsukedaseru
Te no hira meippai sora ni muke
Don soko ni fukou?! Ii janee ka? Asu ga
aru kara
Mokkai waraouze
Bukiyouna yari kata ja Kokoro made
ZUTABORO
Yase gaman joutou jan "NO!" tte omoikiri
sakebe yo!
Senaka mukeru...
Che, ijippari...
Totemo me ga hanasenai ze
Kagiri naku sore ga ZERO demo
akirametari shinai
Mou kimi wa Hitori bocchi janai kara
SHIAWASE mo kitto chikaku ni korogatteru
sa
Sonja hajimeruze
Ima nanimokamo ga ZERO demo kitto
mitsukedaseru
Te no hira meippai sora ni muke
mattero ima sugu iku kara sugu ni oitsuku
kara
Zetsubou bukkowashi mamotteyaru
Mechakucha ni kizutsuita pun tsuyoku
nattesa
Mokkai waraouze
English
Dreams. Even if it's just for a little
while, don't let go of my hand!
So you can smile again...
The reality that is there is so severe
that it hurts
Not being positive for long enough, I
heard the sound of it crumbling down
Could it be... Those are tears?
Oh crud... If that's true...
I can't chase after you.
Even if everything is zero right now,
I'll definitely find you
With the palm of my hand, I give it my
all and face towards the sky
Bam, and there's misfortune?! Isn't that
fine? There's tomorrow after all.
Let's smile once more.
With my sloppy methods, I've been beaten
to the heart
I deal with the wildness, and say "NO!"
at the top of my lungs.
I aim for your back
Tch, so obstinate
My eyes won't come away from you
Without bounds, even as a zero, don't
ever give up
Because you're not all alone anymore
I'm sure happiness is rolling it's way
close to you
'K, let's begin!
Even if everything is zero right now,
I'll definitely find you
With the palm of my hand, I give it my
all and face towards the sky
Wait for me, I'm coming right now, I'll
chase after you right away
I'll destroy despair and protect you
The minute I'm all beat up and cut, I
become strong
Let's smile one more time
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Träume. Auch wenn es nur ein wenig ist
Allerdings lassen Sie meine Hand nicht loslassen!
So können Sie wieder lächeln ...
Die Realität, die da ist, ist so schwerwiegend
dass es weh tut
Nicht für lange genug positiv sein, ich
hörte das Geräusch, das herunterbröckte
Könnte es sein ... das sind Tränen?
Oh crud ... wenn das wahr ist ...
Ich kann nicht jagen.
Auch wenn alles jetzt null ist,
Ich finde dich definitiv
Mit der Handfläche meiner Hand gebe ich es mein
Alles und Gesicht zum Himmel
BAM und Theres Unglück?! Ist das nicht
fein? Theres morgen doch.
Lass uns noch einmal lächeln.
Mit meinen schlampigen Methoden wurde ich geschlagen
zum Herzen
Ich befand mich mit der Wildheit und sage nein!
an der Spitze meiner Lunge.
Ich strebe nach deinem Rücken
Tch, so hartnäckig
Meine Augen werden nicht von dir wegkommen
Ohne Grenzen, auch als Null, nicht
jemals aufgeben
Weil du nicht mehr alleine nicht mehr alleine bist
Ich bin mir sicher, dass Glück seinen Weg rollt
nah bei dir
K, lasst uns anfangen!
Auch wenn alles jetzt null ist,
Ich finde dich definitiv
Mit der Handfläche meiner Hand gebe ich es mein
Alles und Gesicht zum Himmel
Warten Sie auf mich, ich komme gerade, krank
Jagd nach dir sofort
Ich zerstöre Verzweiflung und schütze dich
Die Minute, ich bin alles geschlagen und schneide, ich
Stark werden
Lass uns noch einmal lächeln