Romaji
I know this will not remain forever
However it's beautiful
Your eyes, hands and your warm smile
They're my treasure
It's hard to forget
I wish there was a solution
Don't spend your time in confusion
I'll turn back now and spread
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
keisoku no dekinai itami to keisoku no
dekinai jikan no nagare ga
subete wo uemete shimaou to shite mo
sore demo watashi ni wa kanjirareru
sora kara ochite kuru no wa ame de wa
nakute. . .
Did I ever chain you down to my heart
'Cause I was afraid of you?
No, I couldn't hold any longer
Love is not a toy
Let go of me now
The time we spent is perpetual
Our future is not real
I'll leap into the air
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
sora kara ochite kuru no wa ame de wa
nakute. . .
English
I know this will not remain forever
However it's beautiful
Your eyes, hands and your warm smile
They're my treasure
It's hard to forget
I wish there was a solution
Don't spend your time in confusion
I'll turn back now and spread
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
The pain that cannot be measured, the
flow of time that cannot be measured
Even if that may fill up everything
I can still feel
What falls from the sky is not the rain.
. .
Did I ever chain you down to my heart
'Cause I was afraid of you?
No, I couldn't hold any longer
Love is not a toy
Let go of me now
The time we spent is perpetual
Our future is not real
I'll leap into the air
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
What falls from the sky is not the rain.
. .
Kanji
N/A
Alle Texte
Ich weiß, dass dies nicht für immer bleiben wird
Allerdings ist es schön
Ihre Augen, Hände und Ihr warmes Lächeln
Sie sind mein Schatz
Es ist schwer zu vergessen
Ich wünschte, es gab eine Lösung
Verbringen Sie nicht Ihre Zeit in Verwirrung
Ich werde jetzt wieder zurückkehren und verbreiten
Meine gebrochenen Flügel sind immer noch stark genug
überqueren Sie den Ozean mit
Meine gebrochenen Flügel, wie weit ich gehen sollte
Driften im Wind
Höher und höher im Licht
Meine gebrochenen Flügel sind immer noch stark genug
überqueren Sie den Ozean mit
Meine gebrochenen Flügel, wie weit ich gehen sollte
Driften im Wind
Über den Himmel, fliege einfach weiter
Der Schmerz, der nicht gemessen werden kann, das
Fließfluss, der nicht gemessen werden kann
Auch wenn das alles füllen kann
Ich kann mich immer noch fühlen
Was aus dem Himmel fällt, ist nicht der Regen.
. .
Hat ich dich jemals an meinem Herzen hergestellt?
Weil ich Angst vor dir hatte?
Nein, ich konnte nicht länger halten
Liebe ist kein Spielzeug
Lass mich jetzt los
Die Zeit, die wir verbracht haben, ist ewig
Unsere Zukunft ist nicht echt
Kranker Sprung in die Luft
Meine gebrochenen Flügel sind immer noch stark genug
überqueren Sie den Ozean mit
Meine gebrochenen Flügel, wie weit ich gehen sollte
Driften im Wind
Höher und höher im Licht
Meine gebrochenen Flügel sind immer noch stark genug
überqueren Sie den Ozean mit
Meine gebrochenen Flügel, wie weit ich gehen sollte
Driften im Wind
Über den Himmel, fliege einfach weiter
Was aus dem Himmel fällt, ist nicht der Regen.
. .