Romaji
I know this will not remain forever
However it's beautiful
Your eyes, hands and your warm smile
They're my treasure
It's hard to forget
I wish there was a solution
Don't spend your time in confusion
I'll turn back now and spread
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
keisoku no dekinai itami to keisoku no
dekinai jikan no nagare ga
subete wo uemete shimaou to shite mo
sore demo watashi ni wa kanjirareru
sora kara ochite kuru no wa ame de wa
nakute. . .
Did I ever chain you down to my heart
'Cause I was afraid of you?
No, I couldn't hold any longer
Love is not a toy
Let go of me now
The time we spent is perpetual
Our future is not real
I'll leap into the air
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
sora kara ochite kuru no wa ame de wa
nakute. . .
English
I know this will not remain forever
However it's beautiful
Your eyes, hands and your warm smile
They're my treasure
It's hard to forget
I wish there was a solution
Don't spend your time in confusion
I'll turn back now and spread
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
The pain that cannot be measured, the
flow of time that cannot be measured
Even if that may fill up everything
I can still feel
What falls from the sky is not the rain.
. .
Did I ever chain you down to my heart
'Cause I was afraid of you?
No, I couldn't hold any longer
Love is not a toy
Let go of me now
The time we spent is perpetual
Our future is not real
I'll leap into the air
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to
cross the ocean with
My broken wings How far should I go
drifting in the wind
Across the sky, just keep on flying
What falls from the sky is not the rain.
. .
Kanji
N/A
Toutes les paroles
Je sais que cela ne restera pas pour toujours
Cependant sa belle
Tes yeux, les mains et ton sourire chaleureux
Ils sont mon trésor
C'est difficile Ă oublier
Je souhaite qu'il y ait une solution
Ne passez pas votre temps Ă confusion
Malade retourner maintenant et répandre
Mes ailes cassées encore assez fortes pour
traverser l'océan avec
Mes ailes cassées à quel point devrais-je aller
dériver dans le vent
Plus haut et plus élevé dans la lumiÚre
Mes ailes cassées encore assez fortes pour
traverser l'océan avec
Mes ailes cassées à quel point devrais-je aller
dériver dans le vent
Ă travers le ciel, il suffit de continuer Ă voler
La douleur qui ne peut ĂȘtre mesurĂ©e, la
flux de temps qui ne peut pas ĂȘtre mesurĂ©
MĂȘme si cela peut tout remplir
Je peux encore sentir
Ce qui tombe du ciel n'est pas la pluie.
. .
Est-ce que je t'ai déjà retrouvé dans mon coeur
Parce que j'avais peur de toi?
Non, je ne pouvais plus me tenir plus
L'amour n'est pas un jouet
LĂąche-moi maintenant
Le temps que nous avons dépensé est perpétuel
Notre avenir n'est pas réel
Mal sauter dans l'air
Mes ailes cassées encore assez fortes pour
traverser l'océan avec
Mes ailes cassées à quel point devrais-je aller
dériver dans le vent
Plus haut et plus élevé dans la lumiÚre
Mes ailes cassées encore assez fortes pour
traverser l'océan avec
Mes ailes cassées à quel point devrais-je aller
dériver dans le vent
Ă travers le ciel, il suffit de continuer Ă voler
Ce qui tombe du ciel n'est pas la pluie.
. .