Yasashii Kimochi Text - Tsuki ga Kirei

東山奈央 Yasashii Kimochi Tsuki ga Kirei Insert Song (ep 5) Text

Yasashii Kimochi Text

Aus dem AnimeTsuki ga Kirei Tsukigakirei | As the Moon, So Beautful | The Moon is Beautiful | 月がきれい

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

[TV Version]

Nakenai onna no yasashī kimochi o
Anata ga takusan shiru no yo
Mujaki na kokoro de watashi o egao e
michibīte hoshī no
Gyutto watashi o dakishimete

Te o tsunagō te o zutto kō shite tai no
Te o tsunagō te o zutto kō shite tai no

O negai gyutto watashi o dakishimete
Mō atashi o hanasanaide



[Full Version]

Nakenai onna no yasashī kimochi o
Anata ga takusan shiru no yo
Mujaki na kokoro de watashi o egao e
michibīte hoshī no
Gyutto watashi o dakishimete

Sō ī kagen na otoko ga anata no risō da
to shite mo
Kono ai ga jiyū o kowasu
De mo katte da tte shikaranaide

Te o tsunagō te o zutto kō shite tai no
Te o tsunagō te o zutto kō shite tai no

Narenai atashi to anata no aida ni
Konna ni wagamama ī desu ka?
Kotoba de iwanakya ima sugu iwanakya
Sonna no shiranai wa
Mō atashi o tomenaide

Fu rarara atashi to odorō mainichi chanto
Kono te o Mune o kogasu yō na anata no
sono sonzai
Mō atashi o tomerarenai

Te o tsunagō te o zutto kō shite tai no
Te o tsunagō te o zutto kō shite tai no
O negai gyutto watashi o dakishimete
Mō atashi o hanasanaide

Te o tsunagō
Ai de mo nan de mo kisu de mo ī kara
iroiro shitetai wa
Mō atashi o tomenaide mō atashi o
tomenaide

English

[TV Version]

The feelings of girl who can't cry
You are about to find out a lot
I want you to lead me to a smile with a
pure heart
I want you to hold me tight

Let's hold hands, hands together, I want
to stay like this
Let's hold hands, hands together, I want
to stay like this

Please, hold me tight
Please don't let me go anymore



[Full Version]

The feelings of girl who can't cry
You are about to find out a lot
I want you to lead me to a smile with a
pure heart
I want you to hold me tight

Even an irresponsible guy is my type
This love breaks freedom
But please don't get mad at me saying
it's selfish

Let's hold hands, hands together, I want
to stay like this
Let's hold hands, hands together, I want
to stay like this

Can I be selfish even if we are just
discovering each other?
You have to use words
You have to say it right away
I don't know, please don't stop me

Fu, lalala, dance with me, everyday
It burns, these hands and heart, your
existence
I can't stop myself

Let's hold hands, hands together, I want
to stay like this
Let's hold hands, hands together, I want
to stay like this
Please, hold me tight
Please don't let me go anymore

Let's hold hands
Love, kiss, whatever, I just want to do a
lot of things with you
Please don't stop me anymore, don't stop
me anymore

Kanji

[TVバージョン]

なけない女のやさしい気持ちを
あなたがたくさん知るのよ
無邪気な心で私を笑顔へ導いてほしいの
ぎゅっと私を抱きしめて

手をつなごう 手を ずっとこうしてたいの
手をつなごう 手を ずっとこうしてたいの

お願い ぎゅっと私を抱きしめて
もうあたしをはなさないで



[FULLバージョン]

なけない女のやさしい気持ちを
あなたがたくさん知るのよ
無邪気な心で私を笑顔へ導いてほしいの
ぎゅっと私を抱きしめて

そう いいかげんな男が あなたの理想だとしても
この愛が自由をこわす
でも勝手だってしからないで

手をつなごう 手を ずっとこうしてたいの
手をつなごう 手を ずっとこうしてたいの

なれないあたしとあなたの間に
こんなにわがままいいですか?
言葉でいわなきゃ 今すぐいわなきゃ
そんなのしらないわ
もうあたしをとめないで

Fu ラララ あたしと踊ろう 毎日ちゃんと
この手をムネをこがすような あなたのその存在
もうあたしをとめられない

手をつなごう 手を ずっとこうしてたいの
手をつなごう 手を ずっとこうしてたいの
お願い ぎゅっと私を抱きしめて
もうあたしをはなさないで

手をつなごう
愛でも何でもキスでもいいから色々してたいわ
もうあたしをとめないで もうあたしをとめないで

Alle Texte

[TV-Version]

Die Gefühle des Mädchens, das nicht weinen kann
Sie sind dabei, viel herauszufinden
Ich möchte, dass Sie mich zu einem Lächeln mit einem führen
reines Herz
Ich möchte, dass Sie mich festhalten

Lass uns Hände halten, Hände zusammen, ich will
So bleiben
Lass uns Hände halten, Hände zusammen, ich will
So bleiben

Bitte halten Sie mich fest
Bitte lass mich nicht mehr gehen



[Vollversion]

Die Gefühle des Mädchens, das nicht weinen kann
Sie sind dabei, viel herauszufinden
Ich möchte, dass Sie mich zu einem Lächeln mit einem führen
reines Herz
Ich möchte, dass Sie mich festhalten

Sogar ein unverantwortlicher Kerl ist mein Typ
Diese Liebe bricht die Freiheit
Aber bitte werde ich nicht sauer auf mich
es ist selbstsüchtig

Lass uns Hände halten, Hände zusammen, ich will
So bleiben
Lass uns Hände halten, Hände zusammen, ich will
So bleiben

Kann ich selbstsüchtig sein, auch wenn wir gerade sind
einander entdecken?
Sie müssen Wörter verwenden
Du musst es sofort sagen
Ich weiß nicht, bitte stoppt mich nicht

Fu, Lalala, tanzen mit mir jeden Tag
Es brennt, diese Hände und Herz, dein
Existenz
Ich kann mich nicht aufhalten

Lass uns Hände halten, Hände zusammen, ich will
So bleiben
Lass uns Hände halten, Hände zusammen, ich will
So bleiben
Bitte halten Sie mich fest
Bitte lass mich nicht mehr gehen

Lasst uns Hände halten
Liebe, küssen, was auch immer, ich will nur ein tun
Viele Dinge mit dir
Bitte stoppt mich nicht mehr, hör nicht auf
mich nicht mehr

Tsuki ga Kirei Yasashii Kimochi Text - Information

Titel:Yasashii Kimochi

AnimeTsuki ga Kirei

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Insert Song (ep 5)

Durchgeführt von:東山奈央

Text von:Chara

Tsuki ga Kirei Informationen und Songs wie Yasashii Kimochi

Yasashii Kimochi Text - Tsuki ga Kirei