Romaji
Yama no ha, tsuki wa michi
Iki zuku anata no mori
Natsu kusa abite nemuru
Itooshii, yokogao
Oboro na, kono hoshi
Daichi ni, gin no namida
Mayu taru sanagi tachi wa
Nana tabi mi wo kaeru
Ao ni LaLaLu, LaLaLu somaru, koishi mayu
dama
Age wa no chou ni naru
Yagate sora wo tsutsumu, mugen no hane
moyou
Inochi kagakase yo
Ano tsuki, anata nara
Kanashimi wo utsusazumi
Yo no yuragi mitsumete
Nage kazu ni tounde miru
Kaze ni LaLaLu, LaLaLu utae, hane ni
tsuki utsushi
Ageha no chou ni naru
Yuragu yoru ni umare, ginga wo wataru
chou yo
Inochi kagakase yo
Ao ni LaLaLu, LaLaLu somaru, koishi mayu
dama
Age wa no chou ni naru
Yagate sora wo tsutsumu, mugen no hane
moyou
Inochi kagakase yo
English
The mountain's edge, the moon is full
Taking breath, your forest
Bask and sleep in the summer grass
Your precious face in profile
This dim star
Tears of silver to the vast earth
The cocoons that are pupae
Will change bodies seven times
Dye it blue, lalalu lalalu The
longed-for round cocoon
It will become a swallowtail butterfly
Before long it will envelop the sky Wing
patterns of infinity
Making life sparkle brilliantly
That moon, if it were you
Without duplicating sadness
Would watch the wavering of the world
And try flying without lament
Sing into the wind, lalalu lalalu Wings
reflect the moon
It will become a swallowtail butterfly
Born one trembling night A butterfly
that spans the galaxy
Making life sparkle brilliantly
Dye it blue, lalalu lalalu The
longed-for round cocoon
It will become a swallowtail butterfly
Before long it will envelop the sky Wing
patterns of infinity
Making life sparkle brilliantly
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Der Bergkante, der Mond ist voll
Atem, dein Wald
Bask und schlafen im Sommergras
Ihr kostbares Gesicht im Profil
Dieser dunkle Stern
Tränen von Silber zur riesigen Erde
Die Kokons, die Puppen sind
Wird sieben Mal Körper ändern
Färbe es blau, lalalu lalalu das
Sehnsucht nach rundem Kokon
Es wird ein Swallowtail-Schmetterling
Bevor Sie lange den Himmelflügel umhüllen wird
Muster der Infinity.
Leben funkeln brillant machen
Dieser Mond, wenn es Sie wäre
Ohne zu duplizieren Traurigkeit
Würde die Schwankung der Welt beobachten
Und versuchen Sie, ohne Lament zu fliegen
Sing in den Wind, Lalalu Lalalu Wings
den Mond widerspiegeln
Es wird ein Swallowtail-Schmetterling
Geboren Eine zitternde Nacht ein Schmetterling
das überspannt die Galaxie
Leben funkeln brillant machen
Färbe es blau, lalalu lalalu das
Sehnsucht nach rundem Kokon
Es wird ein Swallowtail-Schmetterling
Bevor Sie lange den Himmelflügel umhüllen wird
Muster der Infinity.
Leben funkeln brillant machen