LET'S CLIMB↑ Text - Iwa Kakeru!: Sport Climbing Girls

Konomi Kasahara (CV: Sumire Uesaka), 花宮女子クライミング部, Jun Uehara (CV: Yui Ishikawa), Sayo Yotsuba (CV: Aina Suzuki), Jun Uehara (CV: Miyu Tomita) LET'S CLIMB↑ Iwa Kakeru!: Sport Climbing Girls Ending Theme Text

LET'S CLIMB↑ Text

Aus dem AnimeIwa Kakeru!: Sport Climbing Girls Hang On! Climbing Girls | いわかける! -Sport Climbing Girls-

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Let's climb↑ climb↑ climb↑
Doko made mo nobotteike
Teppen ni wa nani ga aru?
High↑ high↑ high↑
Kinō yori ano toki yori tsuyoku narō

(mugamuchū) tsukanda no wa kitto
(dare yori) katai kizuna
(te to te o) nigittara tsuyoi kimochi tsutawarune
(koko kara ga shōbu)

Mezasunda kono rūto de Pleasure
Moeru yō ni atsui Spirits
Nan kai datte akiramenai
Sonna me o shitane (high↑ high↑ high↑)
Donna takai kabe de mo Climbing
Miageru yori kanjiteitai nda
(Climb to the top! Hello Hello!)
Shigamitsuke shōri e no Chance

(ima made no) ā, subete ga
(korekara no) tsuyo sa ni kawaru
(korekara wa) hitori janaiyo
Kimi to ireba daijōbu!

[Full Version Continues]

Let's climb↑ climb↑ climb↑
Ue dake o tada mitsumete
Rinto shita sono senaka
High↑ high↑ high↑
Omoikitte ano basho made janpu shiyō

Tachihadakaru no wa biggu wōru
Yudan shicha dameyo sokkō fōru
Kimi ni misetai , kimi to ikitai , kimi o koetai
Madamada noborerudeshō?
Zenitsu mezashita zekkyō

Todoroke doko made mo (honki de ikō)

Kirameita minna no ase Ambitiōs
Oshiageru yōna Encōrage
Konnan datte warukimiaine
Sō omoeta nda (high↑ high↑ high↑)
Donna tōi yume de mo Climbing
Doryoku no bun chikazuiteru tte
(Climb to the top! Hello Hello!)
Sore dake ga mirai e no mūbu

Mezashitai basho ga aru
Yuzurenai jōnetsu ga aru
Kizukasetekureta no wa sō , kimidayo!

Mezasu nda kono rūto de Pleasure
Moeru yō ni atsui Spirits
Nan kai datte akiramenai
Sonna me o shitane (high↑ high↑ high↑)
Donna takai kabe de mo Climbing
Miageru yori kanjiteitai nda
Donnani takasugiru mokuhyō datte Climbing Climbing
Tanoshimōyo

(ima made no) subete o sosoidara
(korekara no) tsuyo sa ni kawaru
(korekara wa) hitori janaiyo
Kimi to ireba daijōbu!

English

Let's climb↑ climb↑ climb↑
Keep climbing up forever
What's at the top?
High↑ high↑ high↑
Be stronger than yesterday and that time

(Lose yourself) what you grabbed is
(stronger than anyone) a tight bond
(hand in hand) if we connect, we can feel the strong feeling
(now it's time to battle)

Aim with this route, Pleasure
Burning hot Spirits
I won't give up no matter how many I have to try
That's how your eyes look (high↑ high↑ high↑)
No matter how high the wall is, we're Climbing
I want to feel rather than looking it up
(Climb to the top! Hello Hello!)
Hang on to the winning Chance

(what you experienced till now) ah, everything
(for the future) turns into strength
(from now on) you are not alone
I'll be ok if I am with you

[Full Version Continues]

Let's climb↑ climb↑ climb↑
Simply look up at
Your imposing back
High↑ high↑ high↑
Take the plunge to that place

A big wall in front of you
Don't let your guard down, you'll fall right away
I won't to show you, I want to go with you, I want to pass you
You can still keep going further?
Scream for aiming for the top

Resonate forever (let's get serious)

Sparkling, everyone's sweat, Ambitious
Pushing me up, Encourage
I don't mind the obstacle
That's how I felt (high↑ high↑ high↑)
No matter how far the dream is, Climbing
Harder you try, closer you get
(Climb to the top! Hello Hello!)
That's my move for the future

I have a place I want to aim
I have a passion I can't give up
It's you, who made me realized!

Aim with this route, Pleasure
Burning hot Spirits
I won't give up no matter how many I have to try
That's how your eyes look (high↑ high↑ high↑)
No matter how high the wall is, we're Climbing
I want to feel rather than looking it up
Even the goal seems to be high, Climbing Climbing
Let's have fun

(everything up til now) if you give your all
(for the future) turns into strength
(from now on) you are not alone
I'll be ok if I am with you!

Kanji

Let's climb↑ climb↑ climb↑
どこまでものぼっていけ
てっぺんには何がある?
high↑ high↑ high↑
昨日よりあの時より強くなろう

(無我夢中) つかんだのはきっと
(だれより) かたいキズナ
(手と手を) 握ったら強い気持ち伝わるね
(ここからが勝負)

目指すんだこのルートでPleasure
燃えるように熱いSpirits
何回だってあきらめない
そんな目をしたね(high↑ high↑ high↑)
どんな高い壁でもClimbing
見上げるより感じていたいんだ
(Climb to the top! Hello Hello!)
しがみつけ勝利へのChance

(今までの)あぁ、すべてが
(これからの)強さに変わる
(これからは)ひとりじゃないよ
君といればダイジョウブ!

[この先はFULLバージョンのみ]

Let's climb↑ climb↑ climb↑
上だけをただ見つめて
凛としたその背中
high↑ high↑ high↑
思い切ってあの場所までジャンプしよう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

立ちはだかるのはビッグウォール
油断しちゃだめよ速攻フォール
君に見せたい、君と行きたい、君を越えたい
まだまだのぼれるでしょう?
全一めざした絶叫

轟けどこまでも(本気でいこう)

きらめいたみんなの汗Ambitious
押し上げるようなEncourage
困難だって悪くないね
そう思えたんだ(high↑ high↑ high↑)
どんな遠い夢でもClimbing
努力のぶん近づいてるって
(Climb to the top! Hello Hello!)
それだけが未来へのムーブ

目指したい場所がある
ゆずれない情熱がある
気づかせてくれたのはそう、君だよ!

目指すんだこのルートでPleasure
燃えるように熱いSpirits
何回だってあきらめない
そんな目をしたね(high↑ high↑ high↑)
どんな高い壁でもClimbing
見上げるより感じていたいんだ
どんなに高すぎる目標だってClimbing Climbing
楽しもうよ

(今までの)すべてをそそいだら
(これからの)強さに変わる
(これからは)ひとりじゃないよ
君といればダイジョウブ!

Alle Texte

Lässt klettern ↑ klettern ↑ klettern ↑
Immer für immer klettern
Was ist an der Spitze?
Hoch ↑ hoch ↑ hoch ↑
Seien Sie stärker als gestern und diese Zeit

(Verliere dich selbst) Was du packst
(stärker als jedermann) eine enge Bindung
(Hand in Hand) Wenn wir verbinden, können wir das starke Gefühl fühlen
(jetzt ist es Zeit zu kämpfen)

Ziel mit dieser Route, Vergnügen
Heiße Spirituosen brennend.
Ich werde nicht aufgeben, egal wie viele ich versuchen muss
Das ist, wie deine Augen aussehen (hoch ↑ hoch ↑ hoch ↑)
Egal wie hoch die Wand ist, stieg
Ich möchte mich fühlen, anstatt es aufzusehen
(Klettere nach oben! Hallo Hallo!)
Hängen Sie an der gewinnenden Chance an

(was Sie bis jetzt erlebt haben) Ah, alles
(für die Zukunft) wird in Kraft
(ab sofort) Sie sind nicht alleine
Ich werde in Ordnung sein, wenn ich mit dir bin

[Vollständige Version geht weiter]

Lässt klettern ↑ klettern ↑ klettern ↑
Einfach nachschlagen
Ihre imposante Rückseite
Hoch ↑ hoch ↑ hoch ↑
Nehmen Sie den Sprung an diesen Ort

Eine große Mauer vor dir
Lass deine Wache nicht runter, du wirst sofort fallen
Ich werde dir nicht zeigen, ich möchte mit dir gehen, ich möchte dich bestehen
Sie können immer noch weiter gehen?
Schrei zum Ziel auf die Spitze

Für immer resonieren (lass es ernst nehmen)

Funkelnde, jeden Schweiß, ehrgeizig
Mich aufschieben, ermutigen
Das Hindernis ist nichts dagegen
So fühlte ich mich (hoch ↑ hoch ↑ hoch ↑)
Egal wie weit der Traum ist, klettern
Schwieriger Sie versuchen, näher Sie bekommen
(Klettere nach oben! Hallo Hallo!)
Das ist mein Schritt für die Zukunft

Ich habe einen Ort, den ich zielen möchte
Ich habe eine Leidenschaft, die ich nicht aufgeben kann
Es ist du, der mich erkannt hat!

Ziel mit dieser Route, Vergnügen
Heiße Spirituosen brennend.
Ich werde nicht aufgeben, egal wie viele ich versuchen muss
Das ist, wie deine Augen aussehen (hoch ↑ hoch ↑ hoch ↑)
Egal wie hoch die Wand ist, stieg
Ich möchte mich fühlen, anstatt es aufzusehen
Sogar das Ziel scheint hoch zu sein, das Klettern zu klettern
Lass uns Spaß haben

(alles ist jetzt bis jetzt), wenn Sie alles geben
(für die Zukunft) wird in Kraft
(ab sofort) Sie sind nicht alleine
Ich werde in Ordnung sein, wenn ich mit dir bin!

Iwa Kakeru!: Sport Climbing Girls LET'S CLIMB↑ Text - Information

Titel:LET'S CLIMB↑

AnimeIwa Kakeru!: Sport Climbing Girls

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Konomi Kasahara (CV: Sumire Uesaka), 花宮女子クライミング部, Jun Uehara (CV: Yui Ishikawa), Sayo Yotsuba (CV: Aina Suzuki), Jun Uehara (CV: Miyu Tomita)

Text von:Sasa Ando, 安藤紗々

Iwa Kakeru!: Sport Climbing Girls Informationen und Songs wie LET'S CLIMB↑

LET'S CLIMB↑ Text - Iwa Kakeru!: Sport Climbing Girls