Romaji
Come vorrei su di me il tuo fiato
il tuo fragile corpo
e ad ogni incerto passo poi venirti in
aiuto e
stringerti con passione a me
Se i tuoi baci fossero sinceri
nati do un puro sentimento
io ti darei tutto, tutto quello che tu
vuoi
ma la libert� no, non te la do
Lo so puoi darmi il paradiso
pero io sono nato libero
che Amore amaro il tuo, ché
t'ha preso nella morsa
e di te non ha piet�
English
How I would like your breath on me,
your frail body
and coming to your aid in every unsteady
step and
hugging you with passion
If your kisses were true
born from a pure feeling
I would give you everythig, everything you
want
but not freedom, I�m not giving it to you
I know you can give me paradise
but I was born free
what a Bitter Love of yours, that caught
you in a grip
and has no mercy of you.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wie würde ich deinen Atem mich an mich wünschen,
dein schwarzer Körper
und kommen in jeder instationalen Hilfe zu Ihrer Hilfe
Schritt und
Umarmen Sie mit Leidenschaft
Wenn deine Küsse wahr waren
Geboren aus reinem Gefühl
Ich würde dir jeden geben, alles was du
wollen
aber nicht freiheit, ich gebe es dir nicht
Ich weiß, dass du mir das Paradies geben kannst
Aber ich wurde frei geboren
Was für eine bittere Liebe zu dir, die erwischt hat
Sie in einem Griff
Und hat keine Gnade von dir.