Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge Text - WORKING!!

Fukuyama Jun, Ono Daisuke & Kamiya Hiroshi Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge WORKING!! Ending Theme Text

Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge Text

Aus dem AnimeWORKING!! Wagnaria!! | ワーキング!!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

omoidoori nya, susumanai...
koi ni daiji na komyunikeeto...
donna kotoba ga meichuu?
kokugojiten wo mekurou

omomuro ni towazugatari de
atsui kimochi wo tsugemashou
saredo ingin na kono mune wa
jouzetsu ni wa narenai

monooto ni derikeeto desu
mamoru mi no sube shirimasen
dakedo tantou wa yaomote desu.
tsune ni genba shoubu!

kokoroiki wo takaraka ni
jibun moodo de TRY shiyou

haato no ejji ni idomou
omou take mitsumete
moshikashitara to ato randamu
chansu wo mattemiru beki!
haato no eesu wo mekurou
nenriki de mitsumete
ai no katachi no shiruetto
imeeji wo saguridasou

araisasoi ja, norimasen...
karuku senaka wo osu you ni...
suki na poozu de kokuritai!
koriogurafaa mezasou

gamushara wa hodohodo ni shite
shuunenbukaku ikimashou
tsumari ayafuya na kono jidai
bouhatsu de wa kanashii

junjou ni noo gaado desu
urumu hitomi wo kakusenai
keredo yakugara wa wakiyaku desu.
itsumo yokome geemu!

kokorozashi wo nameraka ni
yasashisa ippai kiipu shiyou ze

haato no rimitto idomou
bouken ni dekakeyou
nanto naku demo Atorantisu
maboroshi ottemiru beshi!
haato wo daatsu de neraou
chokkan de ateyou
koi no kamisama Kyuupiddo
habataki wo ikedorou yo

omou toori ni, susumitai!
yubi de senaka wo nazoritai
hai na muudo de toroketai
aisu kuriimu naritai

haato no ejji ni idomou
gakeppuchi mioroshi
sora ni tobasou adobaruun
kiken wo kaeriminaide!
haato wo piisu de tsutsumou
kigakari wo ayasou
fuwari shikitsume kaapetto
kandou ni ayumidasou

neraidoori ni, susumitai!
neko no senaka wo mane shitai

English

I can't get as far as I'd like...
In love, communication is most
important...
What kinds of words would hit the mark?
I'll flip through a Japanese dictionary

Slowly and without warning
I'll convey these passionate feelings to
you
Or so I thought, but my bashful heart
Is nowhere near boisterous enough

I'm delicate to sounds
I don't even know how to protect myself
But the one in charge takes the full
brunt.
It's constantly a battlefield!

I'll louden my disposition
And try again in "myself" mode

I'll challenge at the edge of my heart
And gaze fixedly at only my feelings
It might come anytime at random
So it's best to wait for your chance!
I'll flip over the ace of my heart
And gaze fixedly on my willpower
I'll search for the image
Of the shape of love's silhouette

A rude intro won't work...
Like lightly pushing on her back...
I want to confess in a suitable pose!
I'll awaken the choreographer within!

I'll use recklessness in moderation
And deepen my determination
Meaning, in this age of uncertainty
Misfires are rather sad

Naively, she puts up no guard
She can't hide her clouded eyes
But my role is a minor one.
It's always a side-glancing game!

I'll smooth over my true intentions
And keep away a ton of kindness

I'll challenge the limits of my heart
I'll head out on an adventure
And somehow, I'll chase after
The lost city of Atlantis!
I'll aim the darts of my heart
And hit my target by instinct
And I'll capture the fluttering
Of Cupid, the god of love

I want to get as far as I can!
I want to trace it down your back with my
finger
I want to be enthralled by that high mood
I want to become ice cream!

I'll challenge at the edge of my heart
Look out over the edge
I'll fly through the sky like an
ad-balloon
Without looking back on the danger
I'll wrap my heart in peace
I'll toy with anxiety
And lightly, on a fluffy carpet
Walk on, deeply moved

I want to get to where I'm aiming for!
I want to be like the back of a cat

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Ich kann nicht so weit wie das Ausweis kommen ...
In der Liebe ist die Kommunikation am meisten
wichtig...
Welche Worte würden die Marke treffen?
Krankes Flip durch ein japanisches Wörterbuch

Langsam und ohne warnung
Ich vermitteln diese leidenschaftlichen Gefühle
Sie
Oder so dachte ich, aber mein basisches Herz
Ist nirgendwo in der Nähe von ausreichend genug

Ich bin zart für Sounds
Ich weiß nicht mal, wie ich mich schützen soll
Aber der Verantwortliche nimmt den vollständigen
brunt
Es ist ständig ein Schlachtfeld!

Ill Louden meine Disposition
Und versuchen Sie es erneut in "Ich" selbst ". Modus

Kranke Herausforderung am Rand meines Herzens
Und schaue fest nur zu meinen Gefühlen
Es könnte jederzeit zufällig kommen
Also ist es am besten, auf Ihre Chance zu warten!
Illflip über das Ass meines Herzens
Und stecke fest auf meine Willenskraft
Ich suche nach dem Bild
Der Form der liebenden Silhouette

Ein unhöflicher Intro funktioniert nicht ...
Wie leicht auf den Rücken drängen ...
Ich möchte in eine geeignete Pose gestehen!
Ich erwecke den Choreografin inne!

Ich benutze Recklosigkeit in der Moderation
Und deepen meine Entschlossenheit
Bedeutung, in diesem Zeitalter der Unsicherheit
Fehlfeuer sind eher traurig

Naiv, setzt sie keine Wache auf
Sie kann ihre bewölkten Augen nicht verstecken
Aber meine Rolle ist ein Minderjähriger.
Es ist immer ein Side-Single-Spiel!

Krank, glatt über meine wahren Absichten
Und halten Sie eine Menge Freundlichkeit davon

Ich werde die Grenzen meines Herzens herausfordern
Kranker Kopf auf einem Abenteuer
Und irgendwie krank, jagd danach
Die verlorene Stadt von Atlantis!
Ich ziele die Dart meines Herzens
Und schlug mein Ziel nach Instinkt
Und ich faszige das Flattern
Amor, der Gott der Liebe

Ich möchte so weit ich kann!
Ich möchte es mit meinem Rücken verfolgen
Finger
Ich möchte von dieser hohen Stimmung begeistert sein
Ich möchte Eis creme werden!

Kranke Herausforderung am Rand meines Herzens
Schau auf den Rand
Ich flieg durch den Himmel wie ein
Ad-Ballon
Ohne auf die Gefahr zurückzusehen
Ich wickle mein Herz in Frieden
Krankes Spielzeug mit Angstzuständen
Und leicht, auf einem flauschigen Teppich
Gehen, tief bewegt

Ich möchte dorthin kommen, wohin ich möchte!
Ich möchte wie der Rücken einer Katze sein

WORKING!! Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge Text - Information

Titel:Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge

AnimeWORKING!!

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Fukuyama Jun, Ono Daisuke & Kamiya Hiroshi

Organisiert von:Kousaki Satoru, 神前暁

Text von:Saeki Kenzou

WORKING!! Informationen und Songs wie Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge

Haato no Ejji ni Idomou Go to Heart Edge Text - WORKING!!