Romaji
sobietatsu dangai
aoi tsuki no hikari dake wo
abinagara
hitorikiri anata wa
mukai kaze wo machitsuzukeru
zutto
kawaru hitomi no iro
hohoemi wa mada tooi keredo
shinjiteiru
kizutsuita tsubasa
yozora e hiroge
nani wo matteirunoka
tadoritsuku ai mo
kaeru basho mo naku
kouritsuku toki dake ga
tadotteku ashiato
musekaeru toiki no naka de
miushinau
karamitsuku memai wa
tokimekisae wasuresaseru
itsuka
ano hi mitsuketa no wa
kurayami ni haritsumeta kizuna
aishiteiru
nemuri konda mama
dare mo shiranai
umi ni ochitekunoka
sukitooru hikari
nagareteku namida
yonderu ano kaze wo
English
While the rising cliff
is poured upon
only by blue moonlight,
alone, you
continue waiting for the opposite wind
constantly.
The changing color of your eyes --
a smile is still far away, but
you keep believing.
Spread your wounded wings
toward the night sky;
what is it you're waiting for?
With neither a love to struggle toward
nor a place to return to,
all that remains is a time of isolation.
Among sobbing gasps,
you lose sight of
the footprints you're following.
The entwining dizziness
makes you forget even your heartbeat
at times.
What [we] discovered that day
is a bond strained by darkness:
I love you.
Sleep-muddied,
not recognizing anyone,
will you collapse into the sea*?
The transparent light,
the flowing tears
cry out to that wind.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Während die steigende Klippe
wird gegossen
nur durch blue moonlight,
Alleine du
Warten Sie weiter auf den gegenüberliegenden Wind
ständig.
Die wechselnde Farbe Ihrer Augen -
Ein Lächeln ist immer noch weit weg, aber
Du glaubst immer weiter.
Verbreiten Sie Ihre verwundeten Flügel
in Richtung des Nachthimmels;
Wofür warten Sie darauf?
Mit weder eine Liebe zu kämpfen
noch ein Ort, um zurückzukehren,
Alles, was bleibt, ist eine Zeit der Isolation.
Unter sobbierenden Schnäppchen,
Du verlierst den Augen
Die Fußabdrücke Sie folgen.
Das entwindliche Schwindel
lässt Sie sogar Ihren Herzschlag vergessen
manchmal.
Was [wir] an diesem Tag entdeckt
ist eine von der Dunkelheit angespannte Bindung:
Ich liebe dich.
Schläfrighindigd,
niemanden erkennen,
Wirst du ins Meer zusammenbrechen *?
Das transparente Licht,
die fließenden Tränen
Schreien Sie zu diesem Wind.