FINAL VICTORY Letra - Ace of the Diamond

Seidou High Baseball Club (Ryota Ohsaka, Nobunaga Shimazaki, Natsuki Hanae) FINAL VICTORY Ace of the Diamond Ending 6 Letra

FINAL VICTORY Letra

Del AnimeAce of the Diamond Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

arakezuri na ano hi kara
togarippanashi no kyou made
muchuu de aruitekita

mae wo iku doushitachi ga
fumikometa ashiato wo
ippoippo tadotte koko e

kachiagaru shika nai
raku na michi nante nai
mou ippo tsuyoku fumidasou
mezasu basho e

tomo ni yukou daremo ga
akogareru
yama no teppen e
tada doryoku oshimazu
misu ni kusarazu
mae dake mitsumete

kachi ni yukou
subete no shunkan wo hokori ni
shiyou
sono saki de matteiru FINAL
VICTORY
Oh Yeah!!!!!

365 nichi oretachi wo
korogashitekita
guraundo to yume ni kansha wo

koukai nante shinai
genkai no sen wa hikanai
sou tsuraku kewashii michi demo
hitori ja nai

tomo ni yukou saikou no keshiki
ga
mieru teppen e
ima haitsukubatte
boroboro datte
soko de mukuwareru

oshiageyou
otagai no senaka wo ishi wo
yume wo
kono te ni tsukamou FINAL
VICTORY

Oh Yeah!!!!!

tomo ni yukou daremo ga
akogareru
yama no teppen e
tada doryoku oshimazu
misu ni kusarazu
mae dake mitsumete

kachi ni yukou
saranaru ooki na tsu

English

We've walked in a daze
From that day we were still
like diamonds in the rough
Until today where we've kept
ourselves sharp

We've come this far by following
One step at a time
The footprints our comrades
left behind when they went ahead

We've no choice but to go on to
victory
There's no easy road there
Let's take one more strong step
forward
Toward the place we're aiming
for

Toward the top of the mountain
That all of us going together
long to reach
We'll just look in front of us,
Without regretting all the hard
work we've put in
Without letting our failures
ruin our spirits

Let's go to win
Let's be proud of every moment
FINAL VICTORY is waiting for us
at the end

Oh Yeah!!!!!

Those 365 days knocked us about
Let's give our thanks to the
field and our dreams

We have no regrets
We won't draw any boundary line
That's right-even if the path
is steep and harsh,
We're not alone

The most splendid scenery will
go with us
Toward the summit we can see
Even if we have to crawl on our
hands and feet,
And even if we're battered and
bruised,
We'll be rewarded for it there

Let's boost each other up-
Our backs, our determination,
our dreams
We'll seize a FINAL VICTORY
with our own hands

Oh Yeah!!!!!

Toward the top of the mountain
That all of us going together
long to reach
We'll just look in front of us,
Without regretting all the hard
work we've put in
Without letting our failures
ruin our spirits

Let's go to win
It's the FINAL VICTORY for us
as we take the next step
Even bigger than before

Oh Yeah!!!!!

Kanji


荒削りなあの日から
尖りっぱなしの今日まで
夢中で歩いてきた

前を行く同志たちが
踏み固めた足跡を
一歩一歩たどってここへ

勝ち上がるしかない
楽な道なんてない
もう一歩強く踏み出そう
目指す場所へ

ともに行こう誰もが憧れる
山の頂辺へ
ただ 努力惜しまず
失敗に腐らず
前だけ見つめて

勝ちに行こう
すべての瞬間を誇りにしよう
その先で待ってるFINAL VICTORY

Oh Yeah!!!!!

365日俺達を転がしてきた
グラウンドと夢に感謝を

後悔なんてしない
限界の線は引かない
そう 辛く険しい道でも
一人じゃない

ともに行こう最高の景色が
見える 頂辺へ
今 這いつくばって
ボロボロだって
そこで報われる

押し上げよう
お互いの背中を意志を 夢を
この手に掴もうFINAL VICTORY

Oh Yeah!!!!!

ともに行こう誰もが憧れる
山の頂辺へ
ただ 努力惜しまず
失敗に腐らず
前だけ見つめて

勝ちに行こう
さらなる大きな次の一歩を
歩む俺達のFINAL VICTORY

Oh Yeah!!!!!

Todas las letras

Hemos caminado en un aturdimiento
A partir de ese día todavía estuvimos
como diamantes en el áspero
Hasta hoy donde hemos guardado
nosotros mismos

Hemos venido tan lejos por seguir
Un paso a la vez
Las huellas nuestros compañeros
dejado atrás cuando siguieron adelante

No tenemos más remedio que ir a
victoria
No hay camino fácil allí
Vamos a tomar un paso más fuerte
hacia adelante
Hacia el lugar estaba apuntando
por

Hacia la cima de la montaña
Que todos vamos juntos
largo para alcanzar
Bueno, solo mira delante de nosotros,
Sin arrepentir todo lo duro
trabajo hemos puesto en
Sin dejar que nuestros fracasos.
arruinar nuestros espíritus

Vamos a ganar
Estamos orgullosos de cada momento
La victoria final nos está esperando
al final

¡¡¡¡¡Oh sí!!!!!

Esos 365 días nos derribaron
Vamos a dar nuestro agradecimiento a la
campo y nuestros sueños

No tenemos arrepentimientos
No dibujamos cualquier línea de límite.
Eso es correcto, incluso si el camino
es empinada y dura,
No estamos solos

El paisaje más espléndido lo hará.
ven con nosotros
Hacia la cumbre podemos ver
Incluso si tenemos que arrastrarnos en nuestro
manos y pies,
E incluso si fueron golpeados y
magullado
Bien ser recompensado por eso

Vamos a impulsarse unos a otros
Nuestra espalda, nuestra determinación,
nuestros sueños
Bien aproveche una victoria final
con nuestras propias manos

¡¡¡¡¡Oh sí!!!!!

Hacia la cima de la montaña
Que todos vamos juntos
largo para alcanzar
Bueno, solo mira delante de nosotros,
Sin arrepentir todo lo duro
trabajo hemos puesto en
Sin dejar que nuestros fracasos.
arruinar nuestros espíritus

Vamos a ganar
Es la victoria final para nosotros.
Como tomamos el siguiente paso.
Incluso más grande que antes

¡¡¡¡¡Oh sí!!!!!

Ace of the Diamond FINAL VICTORY Letra - Información

Titulo:FINAL VICTORY

AnimeAce of the Diamond

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending 6

Realizada por:Seidou High Baseball Club (Ryota Ohsaka, Nobunaga Shimazaki, Natsuki Hanae)

Ace of the Diamond Información y canciones como FINAL VICTORY

FINAL VICTORY Letra - Ace of the Diamond
Ace of the Diamond Argumento

FINAL VICTORY Letra - Ace of the Diamond pertenece al anime Ace of the Diamond, échale un vistazo el argumento:

En el clímax palpitante de su carrera en el béisbol de la escuela secundaria, Eijun Sawamura enfrentó el amargo aguijón de la derrota cuando su lanzamiento se desvió de su curso, fallando al ansioso bateador. Este revés alimentó un fuego dentro de él y sus compañeros de equipo, prometiendo conquistar el torneo nacional cuando llegaran a la escuela secundaria. Lo que no sabían es que su destino estaba a punto de ser remodelado por un giro inesperado. Una revelación le esperaba a Eijun cuando un perspicaz cazatalentos extendió una rara invitación a la prestigiosa Escuela Secundaria Seidou de Tokio, detectando el potencial sin explotar en su estilo de lanzamiento poco ortodoxo. Rebosante de determinación y alimentado por el apoyo inquebrantable de sus camaradas, Eijun aprovechó esta sorprendente oportunidad, ansioso por perfeccionar sus habilidades dentro de un ámbito ferozmente competitivo del béisbol. Sin embargo, este nuevo y audaz capítulo trajo consigo desafíos imprevistos, ya que Eijun se encontró inmerso en medio de una multitud de talentos prodigiosos. En medio del campo de batalla de las aspiraciones, prometió ascender a la codiciada posición de as del equipo. Sin embargo, su ambición se enfrentó a un rival formidable en la forma de Satoru Furuya, un fenómeno de primer año cuyas rectas ultrarrápidas le aseguraron un lugar prestigioso en la alineación titular. Por lo tanto, una emocionante interacción de habilidad, pasión y rivalidad se encendió dentro de los terrenos sagrados de Seidou. Con la infusión de talento excepcional en una alineación ya poderosa, el equipo de béisbol de Seidou se embarcó en una búsqueda de la grandeza, poniendo su mirada en la supremacía en el apasionante panorama del béisbol de Japón. El camino a la gloria estaba plagado de adversarios formidables, listos para poner a prueba su temple y determinación a cada paso. ¿Se apoderará Seidou de la corona y grabará su nombre como el mejor de la nación? Solo el tiempo desvelará el desenlace de este apasionante choque de titanes.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Ace of the Diamond también llamado Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Acerca de Ace of the Diamond

Si aún quieres aprender más del anime de la canción FINAL VICTORY, no te pierdas esta información sobre Ace of the Diamond:

El muy esperado Episodio 1 de esta notable serie de anime debutó con una proyección especial en Tokio el 28 de septiembre de 2013. Poco después, el 6 de octubre de 2013, apareció en nuestros canales de transmisión regulares, cautivando a las audiencias de todo el mundo. Sin embargo, lo que comenzó como un compromiso de un año sorprendió a todos, ya que la demanda de este extraordinario espectáculo creció exponencialmente. La abrumadora respuesta obligó a los productores a extender su duración, agregando dos cursos adicionales a este gran espectáculo.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Ace of the Diamond también llamado Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]