INAZUMA SHOCK Letra - ACTORS

Sakutasuke [Saku Otonomiya (CV: Gakuto Kajiwara), Sousuke Kagura (CV: Wataru Urata), Uta Outa (CV: Yuuya Hozumi)] INAZUMA SHOCK ACTORS Ending Theme Letra

INAZUMA SHOCK Letra

Del AnimeACTORS Actors: Songs Connection | ACTORS -Songs Connection-

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Don' t be shy sawaide nanba
Don' t be shy hashaide Gabber

Girigiri semekonde wakitatsu shodo
(Short)
Biribiri shinapusu o shoto sasero
Madamada tarinai yo shigeki ga hoshi
(Shock)
Mainichi heiko sen taikutsu ja nai

Rekishi o (Crazy na) yurugasu yo na
(Motion)
Miryokuteki na desutineishon sono saki e

INAZUMA SHOCK
Josho kaminari otoshite
Nonai off shite zenryoku no shogeki o
Hai tenshon
Moso toransu okoshite
Mo wasurerarenai deep na ima o kizame

Zeccho nante koshin suru mono daro
Shibireru yo na takami o mezashite

Don' t be shy sawaide nanba
Don' t be shy hashaide Gabber


Kura × Kura nanimokamo abunai jokyo
(Fight!! )
Gira × gira o asobi mo maji ni naru yo
Mu chikoku mamorenai okurete dopamin
(fain!! )
Kekkyoku tanoshinda mono kachi janai?

Jidai o (kiken'na)
Tsukuru yona (tenshon)
Kakumei-teki jenereshon odoridero

Inazuma shokku! Boryumu o agete nonai
jakku shite kakedasu sho ten e
Dengeki shokku kanjo!! Shinkuro
shitakute
Mo hanare rarenai kyatchi na Oto o narase

Yugen datte wakatte iru seishun
Agaitatte i sa jonetsu o hanate

Jinsei o (daijina) kaeru yona (1 shin)
kando-teki rikorekushon sonosakihe

INAZUMA SHOCK
Josho kaminari otoshite
Nonai off shite zenryoku no shogeki o
Hai tenshon
Moso toransu okoshite
Mo wasurerarenai deep na ima o kizame


Zeccho nante koshin suru mono daro
Shibireru yo na takami o mezashite

Don' t be shy sawaide nanba
Don' t be shy hashaide Gabber

English

Don't Be Shy, run wild, Number
A perfect fit, frolic, Gabber

Bare x ely invade, a swelling up urge (Short!)
Short out those tin x gling synapses
It still isn't enough, I want some stimulation (Shock!)
Isn't it boring for every day to be parallel lines?

A (motion) , like shaking (a Crazy) history
An alluring destination and beyond

INAZUMA SHOCK Increasing!
Send down some serious (lightning)
ROCK inside your brain, with a full-power impact (SHOW)
HURRICARE SHOCK Rampage!
Cause excitement (trance)
I can never forget, carve out a thick (Deep) moment (now)

Aren't peaks there to be updated?
Aim for exciting heights

Don't Be Shy, run wild, Number A perfect fit, frolic, Gabber
Don't Be Shy, run wild, Number A perfect fit, frolic, Gabber

[Full Version Continues]

Diz x zy, a situation where everything's dangerous (Fight!)
Daz x zling, even playing around becomes serious
Can't maintain the perfect on-time record, late dopamine (Fine!)
In the end, isn't the one who had fun the winner?

Like creating (a Dangerous)
Era (tension)
A revolutionary generation, let's leap out onto the stage

INAZUMA SHOCK Go (roar) ON! turn up the enhancement (volume)
JACK in your brain and rush off to the SHOW (heaven)
DENGEKI SHOCK Emotion! Sharing (synchro) I want to
I won't let go anymore, a unique (catchy) melody (sound) let it ring

A youth that understands that it's limited
Go ahead and struggle, release your passion

(1 Scene) to cause an (important) change in your life
A moving recollection, and beyond

INAZUMA SHOCK Increasing!
Send down some serious (lightning)
ROCK inside your brain, with a full-power impact (SHOW)
HURRICARE SHOCK Rampage!
Cause excitement (trance)
I can never forget, carve out a thick (Deep) moment (now)

Aren't peaks there to be updated?
Aim for exciting heights

Don't Be Shy, run wild, Number
A perfect fit, frolic, Gabber
Don't Be Shy, run wild, Number
A perfect fit, frolic, Gabber

Kanji

Don't Be Shy 騒いでNumber
ドンピシャり ハシャいでGabber

ギリ×ギリ 攻め込んで 沸き立つ衝動
(Short!!)
ビリ×ビリ シナプスを ショートさせろ
まだまだ足りないよ 刺激が欲しい
(Shock!!)
毎日 平行線 退屈じゃない?

歴史を (Crazyな) 揺らがすような
(モーション)
魅力的なデスティネーション その先へ

INAZUMA SHOCK 上昇!!
本気(カミナリ) 落として
脳内ROCKして全力なSHOW撃を
HURRICARE SHOCK 暴走!!
興奮(トランス) 起こして
もう忘れられない
濃厚(Deep)な瞬(イマ)を刻め

絶頂なんて 更新するものだろ?
シビれるような 高みを目指して

Don't Be Shy 騒いでNumber
ドンピシャり ハシャいでGabber
Don't Be Shy 騒いでNumber
ドンピシャり ハシャいでGabber

[この先はFULLバージョンのみ]

クラ×クラ 何もかも 危ない状況
(Fight!!)
ギラ×ギラ お遊びも マジになるよ
無遅刻 守れない 遅れてドーパミン
(Fine!!)
結局楽しんだモノ勝ちじゃない?

時代を (Dangerな)
作るような (テンション)
革命的ジェネレーション 躍り出ろ

INAZUMA SHOCK
轟ON!!高揚(ボリューム)を上げて
脳内JACKして駆け出すSHOW天へ
DENGEKI SHOCK 感情!!
共鳴(シンクロ)したくて
もう離れられない
個性的(キャッチー)な旋律(オト)を鳴らせ

有限だって わかっている青春
足掻いたっていいさ 情熱を放て

人生を (大事な) 変えるような (1シーン)
感動的リコレクション その先へ

INAZUMA SHOCK 上昇!!
本気(カミナリ) 落として
脳内ROCKして全力なSHOW撃を
HURRICARE SHOCK 暴走!!
興奮(トランス) 起こして
もう忘れられない
濃厚(Deep)な瞬(イマ)を刻め

絶頂なんて 更新するものだろ?
シビれるような 高みを目指して

Don't Be Shy 騒いでNumber
ドンピシャり ハシャいでGabber
Don't Be Shy 騒いでNumber
ドンピシャり ハシャいでGabber

Todas las letras

No seas tímido, corre salvaje, número
Un ajuste perfecto, divertido, gabber.

Desnudo x Ely Invade, un impulso de hinchazón (¡corto!)
A cortés esas sinapsis de lata x gling
Todavía no es suficiente, quiero algo de estimulación (¡Shock!)
¿No es aburrido que todos los días sean líneas paralelas?

A (Motion), como Shaking (una loca) Historia
Un destino seductor y más allá

INACTUMA DESPUÉS AUMENTANDO!
Enviar algunos serios (rayos)
Roca dentro de tu cerebro, con un impacto de potencia completa (espectáculo)
Hurricare Shock Rampage!
Causa la emoción (trance)
Nunca puedo olvidar, tallar un momento grueso (ahora)

¿No se actualizan los picos?
Apuntar a alturas emocionantes.

No seas tímido, corre salvaje, número un ajuste perfecto, divertido, gabber
No seas tímido, corre salvaje, número un ajuste perfecto, divertido, gabber

[La versión completa continúa]

Diz X Zy, una situación en la que las cosas que hacen peligrosas (¡lucha!)
Daz X Zling, incluso jugando alrededor se vuelve serio
¿No puede mantener el registro perfecto a tiempo, dopamina tardía (bien!)
Al final, ¿no es el que se divirtió con el ganador?

Como crear (un peligroso)
Era (tensión)
Una generación revolucionaria, saltamos al escenario.

Inazuma Shock Go (ROAR) ON! subir la mejora (volumen)
Jack en tu cerebro y se apresura al espectáculo (Heaven)
¡Dengeki Shock Emotion! Compartir (Synchro) Quiero
Ya no dejé ir, una melodía única (ceñida), le permite anular

Un joven que entiende que es limitado.
Sigue adelante y lucha, suelta tu pasión.

(1 escena) para causar un cambio (importante) en su vida
Un recuerdo en movimiento, y más allá

INACTUMA DESPUÉS AUMENTANDO!
Enviar algunos serios (rayos)
Roca dentro de tu cerebro, con un impacto de potencia completa (espectáculo)
Hurricare Shock Rampage!
Causa la emoción (trance)
Nunca puedo olvidar, tallar un momento grueso (ahora)

¿No se actualizan los picos?
Apuntar a alturas emocionantes.

No seas tímido, corre salvaje, número
Un ajuste perfecto, divertido, gabber.
No seas tímido, corre salvaje, número
Un ajuste perfecto, divertido, gabber.

ACTORS INAZUMA SHOCK Letra - Información

Titulo:INAZUMA SHOCK

AnimeACTORS

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Sakutasuke [Saku Otonomiya (CV: Gakuto Kajiwara), Sousuke Kagura (CV: Wataru Urata), Uta Outa (CV: Yuuya Hozumi)]

ACTORS Información y canciones como INAZUMA SHOCK

INAZUMA SHOCK Letra - ACTORS
ACTORS Argumento

INAZUMA SHOCK Letra - ACTORS pertenece al anime ACTORS, échale un vistazo el argumento:

En un abrasador día de verano, precisamente el 14 de agosto, algo extraordinario se desarrolla en la vida de Shintarou Kisaragi. Durante dos largos años, ha estado cautivo dentro de los confines de su habitación, pero el destino ha decidido lanzarlo abruptamente al mundo exterior. Absorto en un acalorado intercambio con Ene, un compañero virtual que vive dentro de su computadora, un percance resulta en el desafortunado derrame de refresco en el teclado de Shintarou. Por desgracia, encontrar un reemplazo en línea se convierte en un esfuerzo inútil debido al cierre de la mayoría de las tiendas durante el festival Obon, dejándolo sin más remedio que aventurarse en las profundidades de los grandes almacenes locales. Sin embargo, la sola idea de poner un pie afuera envía olas de ansiedad que atraviesan el ser de Shintarou. Sin embargo, se da cuenta de que vivir sin la comodidad de su amado ordenador es una perspectiva insoportable. Cruzando los dedos, se embarca en un arduo viaje, sin saberlo, preparando el escenario para un giro inimaginable y palpitante de los acontecimientos. Pero no te preocupes, el destino tiene una forma peculiar de tejer su tapiz caprichoso. Entra en una misteriosa cohorte de adolescentes superdotados de extraordinarios poderes oculares, el enigmático "Mekakushi Dan". Estos jóvenes héroes acuden en ayuda de Shintarou, desafiando todas las probabilidades y abordando la increíble crisis de rehenes que se desarrolla ante sus ojos. En un giro del destino, Shintarou se encuentra enredado en la red de su sociedad secreta, obligado a unirse a sus filas junto a la compañera digital, Ene. Cada miembro posee una habilidad única, y a medida que sus historias se desarrollan como piezas de un rompecabezas, un fascinante tapiz de destinos interconectados comienza a desmoronarse, exponiendo una verdad clandestina profundamente arraigada que los une a todos.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de ACTORS también llamado Actors: Songs Connection | ACTORS -Songs Connection-