Romaji
kirari yozora tobasu namida
aki no seiza made
tadori tsuku mae ni
motto..
don't cry waraiatte
gyutto yakitsukeru
don't cry kono natsu wo
ano toki jikan ga tomatte
futari wa tashika ni
otagai wo mitsuketa
ima made no dare yori mo
tokubetsuna kankei dayoune
kugatsu ni nareba
tooku hanarete
chigau seifuku wo
kiteru no
kokoro dake naze
sakimawari shite
moo..
setsunasa ga afuredasu
kirari yozora tobasu namida
aki no seiza made
tadoritsuku mae ni ah..
futari yozora miokuru natsu
atarashi basho demo
kimi wa kimi rashiku douka..
don't cry waraiatte
chanto ieru yo ni
don't cry sayonara tte
itsuka wa omoide no naka de
kimi wo sagashite mo
kizukenai hi ga kitte
surechigau hito no kao ni
sukoshi zutsu
boyakechau no kana
otona ni nareba
jikan mo kyori mo
kantan ni koerareru no ni
kitto ni sore ni wa
ma ni awanai no
nante..
nomikomu omoi ga itai
chikuri mune ni
sasat-ta mama
ienai de hoshii ikanai de hoshii
nee..
owari kakeru
natsu no soba de
kotoba ni naranai
negai ga yureteru
douka..
ikutsu mo nagareboshi wo
oikakete wa kimi no na wo
tsubuyaite miru kedo..
saigo made ienai ne..
kirari yozora tobasu namida
aki no seiza made
tadori tsuku mae ni
ah..
futari yozora miokuru natsu
atarashi basho demo
kimi wa kimi rashiku..
itte..
chikuri mune ni
sasat-ta mama
ienai de hoshii ikanai de hoshii
nee..
owari kakeru
natsu no soba de
kotoba ni naranai
negai ga yureru no
douka..
don't cry waraiatte
gyutto yakitsukeru
kitto kono natsu wo
zutto wasurenai
don't cry waraiatte
chanto ieru yo ni
good bye
dear my best friend
English
My tears take flight in the gleaming
night sky
Before the constellations of autumn
arrive, stay with me a bit more...
Don't cry, smile because I'll be sure not
to forget
Don't cry about this summer
Back then, when time came to a halt
The two of us were destined to find one
another
A relationship far more special than
anyone else's
By September we had grown apart
We are wearing different school uniforms
Why has only my heart gone ahead?
Already, my sadness has begun overflowing
My tears take flight in the gleaming
night sky
Before the constellations of autumn
arrive Ah,
The two of us part in the summer under
the night sky
We're in different places now but you've
stayed the same, so please...
Don't cry, smile so you can say it
properly
Don't cry and say goodbye
Someday, we seek among our memories
That day that you don't notice anymore is
coming
I wonder if the faces of people we pass
by are blurring little by little
Even if you are an adult,
and you can easily cross distance and time
There is no way that we can make it in
time to meet each other
Somehow... the feelings I try to swallow
are aching
The thorns of pain remains in my chest,
stinging it
Please don't let it heal, I don't want
that feeling to leave, hey
Next to the summer that is coming to an
end
My wish that will never form into words
is swaying, so please...
Several shooting stars are chasing after
your name
I tried as much as to mutter it, but I
couldn't say it in the end
My tears take flight in the gleaming
night sky
Before the constellations of autumn
arrive Ah,
The two of us part in the summer under
the night sky
We're in different places now but you've
always stayed the same...
The thorns of pain remains in my chest,
stinging it
Please don't let it heal, I don't want
that feeling to leave, hey
Next to the summer that is coming to an
end
My wish that will never form into words
is swaying, so please...
Don't cry, smile because I'll be sure not
to forget
We will never ever forget this summer
Don't cry, smile so you can say it
properly
Goodbye, Dear my best friend
Kanji
キラリ夜空 飛ばす涙
秋の星座まで辿り着く前に もっと・・・
Don't cry 笑いあって
ぎゅっと焼きつける
Don't cry この夏を
あの時、時間が止まって
ふたりは確かにお互いを見つけた
今までの誰よりもトクベツな関係だよね
9月になれば 遠くはなれて
違う制服を着てるの
ココロだけ何故 先回りして
もう、切なさが溢れだす
キラリ夜空 飛ばす涙
秋の星座まで辿り着く前にAh,
ふたり夜空 見送る夏
新しい場所でもキミはキミらしく どうか・・・
Don't cry 笑いあって
ちゃんと言えるように
Don't cry サヨナラって
いつかは思い出のなかで
キミを探しても気づけない日が来て
すれ違う人の顔に少しずつぼやけちゃうのかな
オトナになれば時間も距離も
カンタンに越えられるのに
きっとそれには間に合わないの
なんて・・・、のみ込むオモイが痛い
チクリ胸に 刺さったまま
癒えないでほしい 行かないでほしい ねえ
終わりかける 夏の傍で
言葉にならない願いが揺れてる どうか・・・
いくつも流れ星を 追いかけてはキミの名を
つぶやいてみるけど 最後まで言えないね
キラリ夜空 飛ばす涙
秋の星座まで辿り着く前にAh,
ふたり夜空 見送る夏
新しい場所でもキミはキミらしく・・・いて
チクリ胸に 刺さったまま
癒えないでほしい 行かないでほしい ねえ
終わりかける 夏の傍で
言葉にならない願いが揺れるの どうか・・・
Don't cry 笑いあって
ぎゅっと焼きつける
きっとこの夏を ずっと忘れない
Don't cry 笑いあって
ちゃんと言えるように
Good-bye Dear my best
friend
Todas las letras
Mis lágrimas toman vuelo en el reluciente.
cielo nocturno
Antes de las constelaciones de otoño.
Llegue, quédese conmigo un poco más ...
No llores, sonríe porque no estoy seguro de que no
olvidar
No llores sobre este verano
En aquel entonces, cuando el tiempo se detuvo.
Los dos estaban destinados a encontrar uno
otro
Una relación mucho más especial que
Cualquier persona elses
Para septiembre habíamos crecido.
Estamos usando diferentes uniformes escolares.
¿Por qué solo me ha quedado mi corazón?
Ya, mi tristeza ha comenzado a desbordarse.
Mis lágrimas toman vuelo en el reluciente.
cielo nocturno
Antes de las constelaciones de otoño.
llegar ah,
Los dos de nosotros parte en el verano bajo
El cielo nocturno
Estaban en diferentes lugares ahora, pero tú
Se mantuvo igual, así que por favor ...
No llores, sonríe para que puedas decirlo
adecuadamente
No llores y di adiós.
Algún día, buscamos entre nuestros recuerdos.
Ese día que no te das nota es
próximo
Me pregunto si las caras de las personas pasamos.
por estadían borrando poco a poco
Incluso si eres un adulto,
Y puedes cruzar fácilmente y tiempo.
No hay forma de que podamos hacerlo en
tiempo para encontrarse unos a otros
De alguna manera ... los sentimientos que intento tragar
están doloridos
Las espinas del dolor permanecen en mi pecho,
puchando
Por favor, no dejes que se cure, no quiero
ese sentimiento para irse, oye
Junto al verano que viene a un
fin
Mi deseo que nunca se formará en palabras.
está balanceando, así que por favor ...
Varias estrellas fugaces están persiguiendo después de
tu nombre
Probé tanto como para murmurarlo, pero yo
no podría decirlo al final
Mis lágrimas toman vuelo en el reluciente.
cielo nocturno
Antes de las constelaciones de otoño.
llegar ah,
Los dos de nosotros parte en el verano bajo
El cielo nocturno
Estaban en diferentes lugares ahora, pero tú
Siempre me alojamos igual ...
Las espinas del dolor permanecen en mi pecho,
puchando
Por favor, no dejes que se cure, no quiero
ese sentimiento para irse, oye
Junto al verano que viene a un
fin
Mi deseo que nunca se formará en palabras.
está balanceando, así que por favor ...
No llores, sonríe porque no estoy seguro de que no
olvidar
Nunca olvidaremos este verano.
No llores, sonríe para que puedas decirlo
adecuadamente
Adiós, querida mi mejor amiga