Romaji
Karamitsuku kaze ni sakarai
Ushinatta kisetsu wo sagashiteiru
Wazuka demo mezasu houkou e
Azayaka na kioku ga tsukiugokasu
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Itsumo karadajuu wo
Kimi ga kakemeguri afuresou
Dakara kowakunai yo asu mo
Because I always feel you in me
Kawakikitta nodo e nagashita
Kimi no na de kokoro wo uruoshiteku
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Haruka ano tori no you
Sora wo tobikoete yuketara
Itsumo tsutaetai you ai wo
Because I always feel you in me
You taught me how to love
I feel I can do anything
Yume ni egaku sekai wo
Kimi no me no mae ni hirogetai
Dakara kowakunai yo asu mo
My beloved season calls me
Because I always feel you in me
English
Defying the whirling wind,
I am searching for the lost season.
Even if it's only a little, it is
towards the direction I'm aiming for
that vivid memories provoke me.
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Always, throughout my body,
you run about and seem to overflow.
That's why I'm not afraid, even tomorrow,
because I always feel you in me.
Having washed down my dry throat,
your name will moisten my heart.
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Like that faraway bird,
if only I could go soar across the sky,
I'd like to always be able to tell you
of my love,
because I always feel you in me.
You taught me how to love.
I feel I can do anything.
The world sketched in the dream,
I want to unfold it before your eyes.
That's why I'm not afraid, even tomorrow,
My beloved season calls me,
because I always feel you in me.
Kanji
絡み付く風に逆らい失った季節を探している
わずかでも目指す方向へ鮮やかな記憶が突き動かす
How many cuts should I
repeat?
How many fates should I
accept?
Does it have an end?
いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう
だから怖く無いよ 明日も Because I
always feel you in me.
乾ききった喉へ流した君の名で心を潤してく
How many cuts should I
repeat?
How many fates should I
accept?
Does it have an end?
遥かあの鳥のよう空を飛び越えて行けたら
いつも伝えていよう 愛を Because I
always feel you in me.
You taught me how to
love. I feel. I can do
anything.
夢に描く世界を君の目の前に広げたい
だから怖く無いよ 明日も My beloved
season calls me.
Because I always feel
you in me.
Todas las letras
Desafiando el viento giratorio,
Estoy buscando la temporada perdida.
Incluso si es solo un poco, es
hacia la dirección estoy apuntando a
Que los vívidos recuerdos me provocan.
¿Cuántos cortes debo repetir?
¿Cuántos destinos debo aceptar?
¿Tiene un final?
Siempre, a lo largo de mi cuerpo,
Usted corre y parece desbordarse.
Es por eso que no tengo miedo, incluso mañana,
Porque siempre te siento en mí.
Habiendo lavado mi garganta seca,
Tu nombre húmedo de mi corazón.
¿Cuántos cortes debo repetir?
¿Cuántos destinos debo aceptar?
¿Tiene un final?
Me gusta ese pájaro lejano,
Si tan solo pudiera salir a través del cielo,
Me gusta siempre poder decirte
de mi amor,
Porque siempre te siento en mí.
Me enseñaste a amar.
Siento que puedo hacer cualquier cosa.
El mundo esbozado en el sueño,
Quiero desplegarlo ante tus ojos.
Es por eso que no tengo miedo, incluso mañana,
Mi amada temporada me llama,
Porque siempre te siento en mí.