Romaji
sono hi gogo kara higure ni kakete
karui yuudachi ga toori sugita
soshite bokura wa umi no chikaku
nureta asufaruto wo hashitta
tsubureta usugurai kashi souko no kage de
shibaraku sora wo miagete ame wo shinoi
da
*fui ni kimi ga kuchizusamu boku wa
kiiteru
kiki oboe no nai merodii
mou kiete shimau kurai chiisana koe de
yagete togirete shimau
kaeri tonai he mukau michi wa
hidoi juutai ga tsuzuita
futari de donna koto hanashi taka wa
osoraku kimi mo oboetenai darou
rajio de shiranai hito no kanashii
nyuusu to
dareka no tsumaranai baraado ga nagareta
fui ni kimi ga kuchizusamu boku no
shiranai uta
tayori naku nagareteku
itsumo hanashi kakeyou to shite kotoba
wo sagasu to
sore wa togirete shimau
fui ni kimi ga kuchizusamu boku wa
kiiteiru
merodii wa oboeteinai
soushite ushinatte shimau mono mamori
kireru mono
honno sukoshi no chigai
*Repeat
English
That afternoon
A light sunshower passed by
And we were near the ocean
We ran across the wet asphalt
In the shadows of a dark beat down
warehouse
We stared up and hid from the rain for a
while
*You are humming to yourself, I am
listening
I melody I never heard of
In such a soft voice almost fading
and soon disappearing
On the way home to the city
We were caught in a trafficjam
What we talked about together
You probably don't remember either
The radio played a sad news of some
stranger
and someone's boring ballad
You are humming a song I don't know
It's helplessly flowing around
I try to say something and I search for
the words
But they all fade away
I don't remember the melody
that you were humming and I was
listening to
The things we lose, the things we can
protect
It's only a small difference
*Repeat
Kanji
その日 午後から日暮れにかけて
かるい夕立ちが通り過ぎた
そして ぼくらは海の近く
ぬれたアスファルトを走った
つぶれた うすぐらい貸し倉庫のかげで
しばらく 空を見上げて雨をしのいだ
ふいに 君がくちずさむ ぼくはきいてる
ききおぼえのないメロディー
もう 消えてしまうくらい ちいさな声で
やがて途切れてしまう
帰り 都内へ向かう道は
ひどい渋滞が続いた
二人でどんなことを話したかは
おそらく君も覚えてないだろう
ラジオで 知らない人の悲しいニュースと
誰かの つまらないバラードが流れた
ふいに 君がくちずさむ ぼくの知らない歌
たよりなく流れてく
いつも 話しかけようとして 言葉を探すと
それは途切れてしまう
ふいに 君がくちずさむ ぼくはきいている
メロディーは 覚えていない
そうして 失ってしまうもの 守りきれるもの
ほんの少しの違い・・・
ふいに 君がくちずさむ ぼくはっきいてる
ききおぼえのないメロディー
もう 消えてしまうくらい ちいさな声で
やがて途切れてしまう
Todas las letras
Esa tarde
Una luz ligera que pasa por
Y estábamos cerca del océano
Corrimos a través del asfalto mojado
En las sombras de un golpe oscuro hacia abajo.
depósito
Nos levantamos y nos escondimos de la lluvia para un
tiempo
* Estás zumbando para ti mismo, soy
escuchando
Yo mellody nunca escuché
En una voz tan suave casi desvaneciendo
y pronto desapareciendo
En el camino a casa a la ciudad.
Fuimos atrapados en un tráfico.
De lo que hablamos juntos
Probablemente tampoco recuerdes tampoco
La radio jugó una triste noticia de algunos
extraño
y alguien aburrido balada
Estás zumbando una canción que no sé
Que fluye impotente alrededor
Intento decir algo y yo busco
las palabras
Pero todos se desvanecen
No recuerdo la melodía
que estabas zumbando y yo estaba
escuchar
Las cosas que perdemos, las cosas que podemos.
proteger
Es solo una pequeña diferencia
*Repetir