Arigatou Letra - Card Captor Sakura

Kinomoto Sakura (Tange Sakura) Arigatou Card Captor Sakura Sakura(from 2nd movie) Letra

Arigatou Letra

Del AnimeCard Captor Sakura CCS | Cardcaptors | カードキャプターさくら

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

kumo wa nagarete'ru kaze wa utaidasu
itsumo hashitte'ta kono michi no soba
de
ima mo shiroi hana ga saite waratte
iru

demo tomaranai mune ga tsumaru hodo
ima ga daisuki de dakedo sugite-yuku
sore wa mukashi naita yume no kakera no
you

fuwafuwa to ukabu yasuragi mo
namida koboreru fuan mo
daiji na mirai ni tsunagatte-iru
hazu dakara

ashita ni natte mo
itsuka otona ni natte mo
kitto omoidashite ne
anata ga koko ni ita koto
wasurenai de ite
hiroi sekai no hate de mo
zutto kienai ima wo
minna arigatou

tsuki wa terashite'ru kaze wa
nemutte'ru
itsumo waratte'ta kono machi no sora de
ima mo nagareboshi ga negai kanaete
iru

demo wakaranai toki ga sugiru hodo
hanaretaku nakute dakedo tooku naru
sore wa kinou yonda hon no shiori no
you

kirakira to hikaru akogare mo
donna kanashii kimochi mo
daiji na mirai ni tsunagatte-iru
hazu dakara

kisetsu ga sugite mo
dokoka shiranai machi de mo
kitto hirogatte-iku
minna ga koko ni ita koto
wasurenai de ite
chiisa na kono basho kara
sotto hajimatta koto
minna arigatou

yume wo noseta kuni wa
kioku kara tabidatsu
mata aeru yo
ima wa hohoende

itsumade tatte mo
dokoka tooku e itte mo
kitto shirasete hoshii
watashi ga koko ni ita koto
wasurenai de ite
hiroi sekai no dokodemo
zutto kienai omoi
minna arigatou

Thank you for all your tenderness
Thank you for all your happiness
Thank you for all your kindness
Thank you for all your everything...

English

The clouds are floating by... The wind is
singing
Even now, along the streets I always
used to run along,
white flowers are blooming and smiling.

But it's unstoppable. It chokes me up
inside
I love the present, but it will always
pass...
It's just like a fragment of the dream I
cried over long ago

The serenity that floats by like a
fluffy white cloud
And the worries that make my tears spill
over
are both connected to the precious
future,
so...

Even when tomorrow comes
Even when someday I become an adult
I'm sure I'll always remember.
that you were here with me.
I'll never forget,
even when I'm in the very ends of this
vast world.
For this moment that will never
disappear,
I thank you, everyone.

The moon is shining down. The wind is
sleeping.
In the sky above that always smiles down
on this town,
even now shooting stars are granting
wishes.

But I don't understand... I don't want
us to ever part
for as long as time passes, but we end
up being far apart
It's just like the bookmark in the book
I read yesterday.

My longing to shine like the twinking
stars
And my feelings, however sad they may be,
are both connected to the precious
future,
so...

Even when the seasons pass,
even if it's in some unfamiliar place
somewhere
I'm sure the future is unfolding.
I'll never forget
that you were all here with me.
For what has quietly begun
from this little place,
I thank you, everyone.

The land where we rode our dreams
set forth from our memories
We'll meet again.
For now, please smile...

Even if it's for a long long time...
Even if you go off far away somewhere
I definitely want you to keep in touch.
Don't forget
that I was here with you...
no matter where you are in this vast
world.
For these feelings that will never
disappear,
I thank you, everyone.

Thank you for all your tenderness
Thank you for all your happiness
Thank you for all your kindness
Thank you for all your everything...

Kanji

『ありがとう』
「カードキャプターさくら~封印されたカード」よ
り~木之本 桜 キャラクター ャ塔O

歌 :木之本 桜(丹下 桜)
作詞:西 直紀
作曲:依田 和未
編曲:山本 光男

雲は流れてる 風は歌いだす
いつも走ってた この道のそばで
今も白い花が咲いて笑っている

でも止まらない 胸がつまるほど
今が大好きで でもすぎていく
それはむかし泣いた夢のカケラのよう

ふわふわと浮かぶやすらぎも
涙こぼれる不安も
大事な未来につながっているはずだから

明日になっても いつか大人になっても
きっと思い出してね あなたがここにいたこと
忘れないでいて 広い世界の果てでも
ずっと消えない今を みんなありがとう

月は照らしてる 風は眠ってる
いつも笑ってた この町の空で
今も流れ星が願い叶えている

でもわからない 時がすぎるほど
離れたくなくて だけど遠くなる
それはきのう読んだ本の枝折のよう

きらきらと光るあこがれも
どんな悲しい気持ちも
大事な未来につながっているはずだから

季節がすぎても どこか知らない町でも
きっと広がっていく みんながここにいたこと
忘れないでいて 小さなこの場所から
そっと始まったこと みんなありがとう

夢をせた船は 記憶から旅立つ
また会えるよ 今は微笑んで

いつまでたっても どこか遠くへ行っても
きっと知らせてほしい わたしがここにいたこと
忘れないでいて 広い世界のどこでも
ずっと消えない思いを みんなありがとう

Thank you for all your
tenderness
Thank you for all your
happiness
Thank you for all your
kindness
Thank you for all your
everything...

Todas las letras

Las nubes están flotando en ... El viento es
cantando
Incluso ahora, a lo largo de las calles siempre.
solía correr,
Las flores blancas están floreciendo y sonriendo.

Pero es imparable. Me ahoga
dentro
Me encanta el presente, pero siempre será.
aprobar...
Es igual que un fragmento del sueño i
gritó en hace mucho tiempo

La serenidad que flota como un
Nube blanca esponjosa
Y las preocupaciones que hacen que mis lágrimas se derramen
sobre
ambos están conectados a los preciosos
futuro,
asi que...

Incluso cuando mañana viene
Incluso cuando algún día me convierto en un adulto.
Estoy seguro de que siempre recordaré.
Que estabas aquí conmigo.
Nunca olvidare,
Incluso cuando estoy en los extremos de esto.
Vast Mundo.
Para este momento que nunca
desaparecer,
Te agradezco a todos.

La luna está brillando. El viento es
dormido.
En el cielo por encima de eso siempre sonríe
En esta ciudad,
Incluso ahora las estrellas fugaces están otorgando
deseos.

Pero no entiendo ... no quiero
nosotros a alguna parte
durante el tiempo pasa el tiempo, pero terminamos
arriba siendo muy separado
Es igual que el marcador en el libro
Yo leí ayer.

Mi anhelo de brillar como el twinking
estrellas
Y mis sentimientos, aunque tristes puedan ser,
ambos están conectados a los preciosos
futuro,
asi que...

Incluso cuando pasan las estaciones,
Incluso si está en un lugar desconocido.
algun lado
Estoy seguro de que el futuro se está desarrollando.
Nunca olvidare
Que estabas aquí aquí conmigo.
Por lo que ha comenzado tranquilamente
de este pequeño lugar,
Te agradezco a todos.

La tierra donde montamos nuestros sueños.
expuesto de nuestros recuerdos
Nos veremos otra vez.
Por ahora, por favor sonríe ...

Incluso si es durante mucho tiempo ...
Incluso si sales lejos en algún lugar
Definitivamente quiero que te mantengas en contacto.
No olvides
que estaba aquí contigo ...
no importa donde estés en este vasto
mundo.
Por estos sentimientos que nunca
desaparecer,
Te agradezco a todos.

Gracias por toda tu ternura.
Gracias por toda tu felicidad.
Gracias por toda tu amabilidad.
Gracias por todo tu todo ...

Card Captor Sakura Arigatou Letra - Información

Titulo:Arigatou

AnimeCard Captor Sakura

Tipo de canción:Other

Aparece en:Sakura(from 2nd movie)

Realizada por:Kinomoto Sakura (Tange Sakura)

Organizada por:Yamamoto Mitsuo

Letra hecha por:Nishi Naoki

Card Captor Sakura Información y canciones como Arigatou

Arigatou Letra - Card Captor Sakura
Card Captor Sakura Argumento

Arigatou Letra - Card Captor Sakura pertenece al anime Card Captor Sakura, échale un vistazo el argumento:

Después de haber recuperado con éxito todas las cartas de Clow y transformarlas en sus propias cartas de Sakura, Sakura Kinomoto se embarca en un nuevo capítulo de su vida al entrar en su primer año en la Escuela Secundaria Tomoeda. La emoción llena el aire cuando Sakura se reúne con su amado Shaoran Li, quien la sorprende con la noticia de que regresará permanentemente a Tomoeda. El destino quiso que no solo asistieran a la misma escuela, sino que parece que la vida de Sakura se está alineando perfectamente en todos los sentidos. A medida que cae la noche y Sakura se sumerge en un sueño tranquilo, no sabe que sus sueños pronto se convertirán en una realidad escalofriante. Envuelta por una enigmática figura encapuchada y rodeada de cartas translúcidas, Sakura se despierta sobresaltada, solo para descubrir que su sueño se ha manifestado con las cartas de Sakura que inexplicablemente se han vuelto transparentes. Estos desconcertantes encuentros con el adversario desconocido, combinados con la adquisición de una nueva y misteriosa llave mágica, prepararon el escenario para el emocionante y místico viaje de Cardcaptor Sakura que aún está por venir.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Card Captor Sakura también llamado CCS | Cardcaptors | カードキャプターさくら